Hôm nay,  

2 DB Sanchez, Lofgren Thư Phản Đối Ông Triết

26/07/200700:00:00(Xem: 5298)

WASHINGTON -- Dân Biểu liên bang Loretta Sanchez (Dân Chủ, Calif.) đã gửi một lá thư đề ngày 24-7-2007 tới Chủ Tịch CSVN Nguyễn Minh Triết, bày tỏ thất vọng sâu sắc về tình hình công an đàn áp người khiếu kiện ôn hòa ở Sài Gòn.

Bản tin gửi tới ông Triết thông qua tòa đại sứ VN ở Washington DC, trong đó có các đoạn, trích dịch như sau:

“Thưa chủ tịch Triết:
Tôi viết để baỳ tỏ nỗi thất vọng nghiêm túc của tôi về cách đối xử với người biểu tình ôn hòa ở Sài Gòn ngày 18-7-2007. Theo tôi biết thì có khoảng 1,500 công an VN được đưa tới phá tan cuộc biểu tình ngồi ôn hòa của khoảng 1,700 nông dân. Tôi đã đọc các bản tin rằng khoảng 30 nông dân bị thương nặng vì công an đàn áp thô bạo.

“Với tư cách 1 dân biểu đại diện 1 cộng đồng đông người Mỹ gốc Việt, tôi rất quan ngại về những bản tin nói công an dùng bạo lực với người biểu tình ngồi ôn hòa. Tôi đặc biệt quan ngại vì mới đây ngài đã thăm TT Bush ngaỳ 22-6 và ông ta bày tỏ tới ngài tầm quan trọng của nhân quyền trong quan hệ giữa Mỹ và Việt Nam... (...)

“...Tôi muốn thấy chính phủ VN chú tâm nghiêm túc tới nhân quyền. Các bản tin liên tục về vi phạm nhân quyền ở VN các tháng gần đây không thuyết phục được dân Mỹ rằng VN đã đáp ứng tiêu chuẩn nhân quyền được mong đợi ở các nước đối tác giao thương và các thành viên của cộng đồng qúôc tế.

“Tôi muốn nghe trực tiếp từ ngài là tại sao hành vi thô bạo được công an sử dụng đàn áp người biểu tình ôn hòa...”

Ghi nhận, lá thư trên đồng kính gửi Ngoại Trưởng Mỹ Condoleezza Rice.

Và cũng ghi nhận, ngay trong đoạn đầu của thư đã gọi Sài Gòn là Sài Gòn, không hề sử dụng tên chính thức trong văn thư ngoaị giao là “Ho Chi Minh City” (Thành Phố Hồ Chí Minh).

Cũng cần nhắc, Dân biểu Zoe Lofgren (Đảng Dân chủ - California), hôm 24-7 cũng đã gởi một lá thư đến Chủ tịch CSVN Nguyễn Minh Triết bày tỏ sự thất vọng sâu xa của bà về cách đối xử với những người biểu tình ôn hòa tại Sài Gòn vào ngày 18/7/07 vừa qua.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Qua những biến động tại quê nhà và sự việc những nhà đấu tranh cho Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền đã bị bách hại và đàn áp tàn bạo trong thời gian 4 tháng qua
Mang mỗi ngày hai bữa ăn trưa và tối đến tận nhà cho những người già hay khuyết tật
Mùa thu năm 1940, trong buổi biểu diễn võ thuật do hội Thân hữu Thể dục Thể thao tổ chức, có một viên chức người Pháp là Ducoroy chủ tọa
Ba năm trước, vào ngày 8 tháng 8 năm 2004, Thị Trưởng Bruce Broadwater và thành viên của Hội Đồng thành phố Garden Grove đã công bố một nghị quyết
Tôi muốn được dùng bài viết này để thưa chuyện với các vị H.O. Về tuổi tác, tôi kính trọng họ là bậc cha, chú của tôi.
Hàng ngàn đồng bào, trong cuộc họp thỉnh ý ngày 15/07/2007 tại Westminster Civic Center, đã quyết định biểu tình chống ViêtWeekly
Ngày chủ nhật 29-7-07, tại công viên đường Woodborough, Hội Bắc Bình Thuận có buổi họp mặt ngòai trời hè 2007
Trân trọng kính mời quí vị đến tham dự buổi ra mắt Hồi Ký ‘TẤM LÒNG BIỂN’ của Nguyễn Hùng Cường, một thuyền nhân kể về một thuyền trưởng Đại Hàn
Thúy Nga cho biết là trứơc giờ không vi phạm bản quyền gì hết qua lời “một đaị diện Thuý Nga tại VN” nói với tờ Thanh Niên
Đến bao giờ" Tôi tự hỏi đến bao giờ" Em tôi được tự do. Được trở về bên mẹ, bên anh Và bên người em là tu sỹ. Bên bạn bè những người yêu cũ.
DB Derek Trần: Tôi làm tất cả để bảo vệ cộng đồng mình trong vấn đề di trú

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.