Hôm nay,  

2 DB Sanchez, Lofgren Thư Phản Đối Ông Triết

26/07/200700:00:00(Xem: 5708)

WASHINGTON -- Dân Biểu liên bang Loretta Sanchez (Dân Chủ, Calif.) đã gửi một lá thư đề ngày 24-7-2007 tới Chủ Tịch CSVN Nguyễn Minh Triết, bày tỏ thất vọng sâu sắc về tình hình công an đàn áp người khiếu kiện ôn hòa ở Sài Gòn.

Bản tin gửi tới ông Triết thông qua tòa đại sứ VN ở Washington DC, trong đó có các đoạn, trích dịch như sau:

“Thưa chủ tịch Triết:
Tôi viết để baỳ tỏ nỗi thất vọng nghiêm túc của tôi về cách đối xử với người biểu tình ôn hòa ở Sài Gòn ngày 18-7-2007. Theo tôi biết thì có khoảng 1,500 công an VN được đưa tới phá tan cuộc biểu tình ngồi ôn hòa của khoảng 1,700 nông dân. Tôi đã đọc các bản tin rằng khoảng 30 nông dân bị thương nặng vì công an đàn áp thô bạo.

“Với tư cách 1 dân biểu đại diện 1 cộng đồng đông người Mỹ gốc Việt, tôi rất quan ngại về những bản tin nói công an dùng bạo lực với người biểu tình ngồi ôn hòa. Tôi đặc biệt quan ngại vì mới đây ngài đã thăm TT Bush ngaỳ 22-6 và ông ta bày tỏ tới ngài tầm quan trọng của nhân quyền trong quan hệ giữa Mỹ và Việt Nam... (...)

“...Tôi muốn thấy chính phủ VN chú tâm nghiêm túc tới nhân quyền. Các bản tin liên tục về vi phạm nhân quyền ở VN các tháng gần đây không thuyết phục được dân Mỹ rằng VN đã đáp ứng tiêu chuẩn nhân quyền được mong đợi ở các nước đối tác giao thương và các thành viên của cộng đồng qúôc tế.

“Tôi muốn nghe trực tiếp từ ngài là tại sao hành vi thô bạo được công an sử dụng đàn áp người biểu tình ôn hòa...”

Ghi nhận, lá thư trên đồng kính gửi Ngoại Trưởng Mỹ Condoleezza Rice.

Và cũng ghi nhận, ngay trong đoạn đầu của thư đã gọi Sài Gòn là Sài Gòn, không hề sử dụng tên chính thức trong văn thư ngoaị giao là “Ho Chi Minh City” (Thành Phố Hồ Chí Minh).

Cũng cần nhắc, Dân biểu Zoe Lofgren (Đảng Dân chủ - California), hôm 24-7 cũng đã gởi một lá thư đến Chủ tịch CSVN Nguyễn Minh Triết bày tỏ sự thất vọng sâu xa của bà về cách đối xử với những người biểu tình ôn hòa tại Sài Gòn vào ngày 18/7/07 vừa qua.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vào tối ngày 25/1/2018, tại cửa hàng CheongKwanJang thành phố Irvine, Nam Cali, công ty Korea Ginseng Corp đã tổ chức một buổi gặp gỡ với giới truyền thông, để giới thiệu hàng loạt sản phẩm hồng sâm mang thương hiệu CheongKwanJang của mình.
Westminster (Bình Sa)- - Nhân ngày lễ Húy Kỵ Hòa Thượng Thiền Sư Thích Duy Lực, Chùa Duy Pháp tọa lạc tại số 14851 Wilson St. Midway City, CA 92655, điện thoại: (714) 622-9307- (714) 988-8883 do Thượng Tọa Thích Trung Duệ làm Viện Chủ đã tổ chức thành công Khóa Tu “Thiền Sư DUY LỰC” trong 2 Ngày, 20 và 21 tháng 01 năm 2018 tại Hội Trường Nhật Báo Việt Báo số 14841 Moran St. Westminster, CA 92683, hơn 200 Chư Tôn Đức Tăng Ni và đồng hương Phật tử tham dự.
GARDEN GROVE -- Thành phố Garden Grove sẽ tổ chức buổi lễ ban thưởng những sinh viên đại học cho những thành tích xuất sắc của họ. Những ai là cư dân sống tại Garden Grove đang học đại học, hoặc/sẽ ra trường trong mùa học 2018 sắp tới có thể liên lạc với Thành phố để nhận được những biểu dương cùng những phần quà lưu niệm.
Westminster (Bình Sa)- - Tại hội trường Nhật Báo Người Việt vào lúc 2 giờ chiều Thứ Sáu ngày 26 tháng 1 năm 2018 một buổi lệ tưởng niệm Giáo Sư Nguyễn Văn Trường nguyên Bộ Trưởng Bộ Giáo Dục Việt Nam Cộng Hòa (nhân tuần thất 21 ngày) đã được long trọng tổ chức với sự tham dự của một số qúy vị Giáo Sư, các viên chức giáo dục thời Việt Nam Cộng Hòa, các cựu học sinh trong đó có: qúy Giáo Sư: Trần Văn Chi, Nguyễn Văn Sâm, Dương Ngọc Sum, Đỗ Qúy Toàn, Lê Văn Ba, Nguyễn Trung Quân, Bảo Xuyến….. .
Những gia đình có thu nhập dưới $60,000 trong năm 2017 có thể được hưởng dịch vụ khai thuế miễn phí năm nay. Những cư dân thu nhập thấp hơn $54,000 cũng có thể được hưởng Tín Thuế Lợi Tức Do Lao Động và có thể nhận được tới $6,000 tiền bồi hoàn thuế liên bang
Garden Grove (Bình Sa)-- Tại nhà hàng Diamond Seafood Restaurant, Garden Grove vào lúc 12 giờ trưa Thứ Bảy, ngày 20 tháng 01 năm 2018 cựu Sinh Viên Sĩ Quan Khóa 18 Thủ Đức đã tổ chức buổi “Họp Mặt Vui Xuân” và vinh danh những người vợ đã một đời hy sinh cho con, lặn lội nuôi chồng trong những năm dài trong các trại tù cộng sản.
Westminster (Bình Sa)- - Tại hội trường Thành Phố Westminster, Nam California số 8200 Westminster Blvd, Thành Phố Westminster CA 92683 vào lúc 2 giờ chiều ngày 21 tháng 1 năm 2018, lễ tưởng niệm năm Thứ 33 Trần Văn Bá và công bố giải thưởng “Tinh Thần Trần Văn Bá” đã được long trọng tổ chức với sự tham dự của qúy vị nhân sĩ, đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, các đảng phái chính trị, các hội đồng hương, các cơ quan truyền thông, Ban Tù Ca Xuân Điềm và đồng hương, Dân cử có Thị Trưởng Thành Phố Westminster ông Tạ Đức Trí, Nghị Viên Sergio Contreras, Phó, Phó Thị Trưởng Thành Phố Garden Grove ông Phát Bùi và phu nhân, Nghị Viên Thu Hà Nguyễn, Đại diện TNS Janet Nguyễn, Đại diện Dân Biểu Lou Correa, Đại diện Dân Biểu Lowenthal, Bà Nguyễn Thế Thủy, Ủy Viên Giáo Dục Học Khu Westminster.. Cô Quỳnh Giang, Chủ Tịch Tổng Hội Sinh Viên Nam California, ông Trương Ngãi Vinh, cựu Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Nam Cali .. .
Hội Tây Ban Cầm Cổ Điển Việt Mỹ kính mời quý bạn yêu nhạc Guitar Cổ điển dự buổi ​workshop tháng ​2​, 201​8​​ với chương trình biểu diễn đặc biệt của ​BILLY ARCILA Thứ sáu ​2 tháng ​2​, 201​8​​ lúc 8 giờ tối


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.