Hôm nay,  

2 DB Sanchez, Lofgren Thư Phản Đối Ông Triết

7/26/200700:00:00(View: 5736)

WASHINGTON -- Dân Biểu liên bang Loretta Sanchez (Dân Chủ, Calif.) đã gửi một lá thư đề ngày 24-7-2007 tới Chủ Tịch CSVN Nguyễn Minh Triết, bày tỏ thất vọng sâu sắc về tình hình công an đàn áp người khiếu kiện ôn hòa ở Sài Gòn.

Bản tin gửi tới ông Triết thông qua tòa đại sứ VN ở Washington DC, trong đó có các đoạn, trích dịch như sau:

“Thưa chủ tịch Triết:
Tôi viết để baỳ tỏ nỗi thất vọng nghiêm túc của tôi về cách đối xử với người biểu tình ôn hòa ở Sài Gòn ngày 18-7-2007. Theo tôi biết thì có khoảng 1,500 công an VN được đưa tới phá tan cuộc biểu tình ngồi ôn hòa của khoảng 1,700 nông dân. Tôi đã đọc các bản tin rằng khoảng 30 nông dân bị thương nặng vì công an đàn áp thô bạo.

“Với tư cách 1 dân biểu đại diện 1 cộng đồng đông người Mỹ gốc Việt, tôi rất quan ngại về những bản tin nói công an dùng bạo lực với người biểu tình ngồi ôn hòa. Tôi đặc biệt quan ngại vì mới đây ngài đã thăm TT Bush ngaỳ 22-6 và ông ta bày tỏ tới ngài tầm quan trọng của nhân quyền trong quan hệ giữa Mỹ và Việt Nam... (...)

“...Tôi muốn thấy chính phủ VN chú tâm nghiêm túc tới nhân quyền. Các bản tin liên tục về vi phạm nhân quyền ở VN các tháng gần đây không thuyết phục được dân Mỹ rằng VN đã đáp ứng tiêu chuẩn nhân quyền được mong đợi ở các nước đối tác giao thương và các thành viên của cộng đồng qúôc tế.

“Tôi muốn nghe trực tiếp từ ngài là tại sao hành vi thô bạo được công an sử dụng đàn áp người biểu tình ôn hòa...”

Ghi nhận, lá thư trên đồng kính gửi Ngoại Trưởng Mỹ Condoleezza Rice.

Và cũng ghi nhận, ngay trong đoạn đầu của thư đã gọi Sài Gòn là Sài Gòn, không hề sử dụng tên chính thức trong văn thư ngoaị giao là “Ho Chi Minh City” (Thành Phố Hồ Chí Minh).

Cũng cần nhắc, Dân biểu Zoe Lofgren (Đảng Dân chủ - California), hôm 24-7 cũng đã gởi một lá thư đến Chủ tịch CSVN Nguyễn Minh Triết bày tỏ sự thất vọng sâu xa của bà về cách đối xử với những người biểu tình ôn hòa tại Sài Gòn vào ngày 18/7/07 vừa qua.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Pháp Viện Minh Đăng Quang-Tổ Đình Giác Nhiên tọa lạc số 8752 Westminster Blvd, Thành phố Westminster CA 92683 do Sư Cô Tiến Sĩ Ngọc Liên, Viện Chủ và Sư Cô Tiến Sĩ Hoa Liên, Phó Viện Chủ đã long trọng tổ chức Đại Lễ Phật Đản PL.2567-2023 vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 21 tháng 5 năm 2023
Tại Hội Trường Châu Đạo Cao Đài trên đường Chestnut Thành Phố Westminster Nam California vào lúc 10 giờ sáng thứ Bảy ngày 20 tháng 5 năm 2023, Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ đã long trọng tổ chức lễ tưởng niệm Tử Sĩ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ, đồng minh và Ukraine Nhân ngày lễ Chiến Sĩ Trận Vong Hoa Kỳ.
Chùa Liên Hoa tọa lạc tại số 9561 Bixby Ave, Thành phố Garden Grove do Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Chơn Thành, Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới làm Viện Chủ đã trang nghiêm tổ chức Đại Lễ Phật Đản Phật Lịch 2567-2023 vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 21 Tháng 5 năm 2023, Tham dự buổi lễ có Hòa Thượng Thích Chơn Tôn, Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới đến từ Arizona, một số quý chư tôn đức Tăng, chư tôn đức Ni đến từ các chùa Nam California, ngoài ra còn có một số quý vị dân cử, đại diện dân cử Tiểu bang, Quận Hạt, Thành Phố, một số quý vị nhân sĩ Phật Giáo cùng hàng trăm đồng hương Phật tử, Gia Đình Phật Tử, một số các cơ quan truyền thông.
Vào sáng ngày Chủ Nhật, 05/21/2023, tại Công Viên Mile Square , Sư Cô Chân Không cùng khoảng 60 tăng ni của Tu Viện Lộc Uyển đã tổ chức Ngày Quán Niệm Dāna. Có khoảng 600 người đã tham gia ngày thực tập Chánh Niệm đặc biệt này.
Khi chứng kiến thời tiết nhiều mưa trong thời gian gần đây, rất dễ hiểu khi người dân California tự hỏi điều này có ý nghĩa như thế nào đối với hệ thống cấp nước của California. Có thể quý vị đang thắc mắc liệu mình có cần tiếp tục tiết kiệm nước hay không? Tôi có thể tạo ra khác biệt gì trong sân nhà mình? Sự thật là, khí hậu nóng và khô hơn của chúng ta đang khiến chúng ta phải suy nghĩ lại về cách nhìn của mình đối với các thảm cỏ trong sân nhà. Sau đây là những điều quý vị cần biết và những việc quý vị có thể thực hiện liên quan đến điều này:
Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) sẽ tổ chức Hội Chợ Sách “Viet Book Fest,” vào thứ Bảy, ngày 3 tháng 6, năm 2023 tại khu vực Downtown Santa Ana, nhằm giới thiệu sách viết bằng tiếng Anh của các tác giả gốc Việt. Tất cả các sự kiện trong Viet Book Fest đều miễn phí và mở cửa cho công chúng.
Chủ Tịch Thượng Viện Tiểu Bang California đã bổ nhiệm Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn, Chủ Tịch Đảng Thiểu Số Thượng Viện, vào Ủy Ban Công Nghiệp Thủy Sản.
Tại phòng khách Chùa Điều Ngự, tọa lạc số 14472 Chestnut St, Thành Phố Westminster, CA 92683, nơi đây cũng là văn phòng thường trực Hội Đồng Điều Hành Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại do Hòa Thượng Thích Viên Lý Làm Chủ Tịch đã hân hạnh tiếp đón ông Phallop Thaiarry, Chủ Tịch Liên Hữu Phật Giáo Thế Giới vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 13 tháng 5 năm 2023, cùng đi với ông còn có ông Kittitat Thaiarry.
Hội Phụ Nữ Việt Mỹ do Dược Sĩ Đỗ Kim Toàn làm hội trưởng đã tổ chức ngày Lễ Mẹ, theo thông lệ hằng năm hội chọn ngày Lễ Mẹ "Mother's Day" tổ chức buổi tiệc thân mật để tôn vinh và biết ơn sự hy sinh của các bà mẹ. Khoảng 500 quan khách, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông, truyền hình, báo chí và đồng hương tham dự buổi tiệc vinh danh Mẹ lần thứ 23 tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3, Thành Phố Westminster vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 5 năm 2023.
Tại hội trường Thư Viện Việt Nam vào lúc 1 giờ chiều Thứ Bảy ngày 13 tháng 5 năm 2023, Câu Lạc Bộ Hát Bội Nam California tổ chức chương trình “Hát Bội Mừng Lễ Mẹ,” rất đông đồng hương hâm mộ bộ môn Hát Bội đã đến tham dự, quan khách có: Nghị Viên Thành Phố Westminster Bà Kimberly Hồ, Giáo Sư Trần Văn Chi, Đốc Sự Nguyễn Tấn Lạc, Nghệ Sĩ Mai Chân…


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.