Hôm nay,  

Khai Thuế Miễn Phí

30/03/201000:00:00(Xem: 4516)

Khai Thuế Miễn Phí
Ủy Viên Thuế Vụ Bang California, bà Michelle Steel và hai Nghị Viên Trí Tạ và Tyler Diệp của thành phố Westminster xin kính mời quý đồng hương tham dự khai thuế miễn phí vào:
Thứ Bảy, ngày 3 tháng Tư năm 2010 từ 10 giờ sáng đến 4 giờ chiều tại địa điểm Abrazar, 710 Wyoming Street, Westminster, CA 92683.


Xin quý đồng hương mang theo:
- Số an sinh xã hội
- W2
- Tờ 1099 hay chứng từ của các loại thu nhập (nếu có)
- Tờ 1098 cho chi phí đi học (nếu có)
- Biên nhận nơi giữ trẻ (nếu có)
- Thẻ căn cước
- Hồ sơ khai thuế những năm trước.
Mọi chi tiết xin gọi: 714-893-3581

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Ba 8-6-2010 là ngày bầu cử sơ bộ cuả 12 tiểu bang Hoa Kỳ, nhưng dân Mỹ gốc Việt tập trung nhìn về California hơn tất cả các nơi khác, vì là nơi có nhiều ứng cử viên gốc Việt nhất.
Ngày 8 Tháng Sáu, 2010 — Tháng Sáu là thời gian thi cuối khóa, bắt đầu mùa nghỉ hè, và lễ tốt nghiệp của nhiều người
Chúng tôi là một trung tâm bảo vệ quyền lợi của những người cao niên Châu-Á ở nước Mỹ  
Thầy Thích Đức Trí, Trú Trì  Chùa Tam Bảo, thành phố Tulsa, tiểu bang Oklahoma đã gửi Thư Cảm Tạ công đức của chư Tăng, Ni và đồng hương Việt ủng hộ việc xây tôn tượng Bồ Tát Quán Thế Âm tại Chùa. Nguyên văn Thư Cảm Tạ Công Đức như sau.  
Hội V-NHÀ sẽ hợp tác với ngân hàng Chase để tổ chức buổi hội thảo ngăn ngừa và đề phòng nhà bị tịch thu  
Độc giả chắc nhiều người cũng đã nghe nói đến San Jose, thủ phủ của thung lũng hoa vàng ở miền bắc California,  
Hôm nay, Thứ Ba 8-6-2010, là ngày bầu cử sơ bộ tại tiểu bang California.  
Chiều Chủ Nhật, 6 tháng 6, 2010, tại phòng sinh hoạt nhật báo Việt Herald.  Giáo Sư, Nhà Văn Nguyễn Lân đã cho ra mắt tác phẩm truyện dài "Tìm Một Cõi Về"  
Nhân mùa Phật Đản Phật Lịch 2554. Đại Lão Hòa Thượng Thích Tâm Châu Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam  
Cuộc triển lãm của họa sĩ Nguyên Khai sẽ chỉ còn hơn một ngày nữa là bế mạc: chính xác, vào lúc 6 giờ chiều Thứ Tư 9-6-2010, họa sĩ sẽ hoàn tất cuộc  triển lãm kỷ niệm 50 năm cầm cọ.  


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.