Hôm nay,  

Bản Lên Tiếng

19/07/201000:00:00(Xem: 4059)

Bản Lên Tiếng
Số: 002/LT/19/07/10

Kính thưa toàn thể quý đồng hương,
Âm mưu xâm nhập, tuyên truyền, phân hóa, gây xáo trộn và nhuộm đỏ cộng đồng người Việt tự do ở hải ngoại qua nghị quyết 36 của CSVN trên những mặt trận giao lưu văn hóa, văn nghệ, truyền thông hay giáo dục đã càng ngày càng rõ rệt và lan tràn dưới hình thức các Đại Nhạc Hội Ca Nhạc.
Rất nhiều con buôn, bầu show đã không ý thức được những âm mưu thâm độc, và sự khôn ngoan che đậy hoạt động văn nghệ để gián tiếp tuyên truyền cho chế độ của cộng sản Việt Nam và vì thôi thúc bởi lòng ham muốn kiếm tiền trục lợi nên đã vô tình mắc mưu cộng sản Việt Nam.
Cũng vì đồng tiền mà rất đông các cơ sở báo chí, truyền thông gồm cả truyền thanh và truyền hình, nơi bán vé cũng đã vô tình tiếp tay cho giới con buôn văn nghệ và cộng sản Việt Nam trong việc quảng bá những Đại Nhạc Hội Giao Lưu Văn Nghệ kiểu này.
Ngày 24 tháng 7, 2010 tới đây, Đại Nhạc Hội “Tình Vào Hạ” sẽ được tổ chức tại Anaheim Arena với nhiều ca sĩ từ Việt Nam, đặc biệt là có sự hiện diện của ca sĩ Đàm Vĩnh Hưng và nghệ sĩ hài Hoài Linh. Đàm Vĩnh Hưng là một cán bộ văn công cộng sản, Hoài Linh là nghệ sĩ hải ngoại đã từng về Việt Nam trình diễn và nhận được giấy khen là “nghệ sĩ nhân dân” của cộng sản VN.
Để chặn đứng âm mưu xâm nhập, tuyên truyền, gây phân hóa và xáo trộn cộng đồng dưới hình thức giao lưư văn nghệ, Ban Đại Diện Cộng Đồng Người Việt Tự Do – Nam California (được đồng hương bầu lên vào ngày 18 tháng 4 năm 2010 vừa qua) xin kêu gọi:


1. Ban Tổ Chức Đại Nhạc Hội “Tình Vào Hạ” hãy hủy bỏ buổi trình diễn và không tiếp tay với cộng sản qua việc hợp tác tổ chức trình diễn với cán bộ văn công Đàm Vĩnh Hưng và nghệ sĩ Hoài Linh cũng như các ca nhạc sĩ khác từ Việt Nam.
2. Các cơ sở thương mại và cơ quan truyền thông hãy ngừng ngay việc quảng cáo hay bán vé cho Đại Nhạc Hội này.
3. Quý đồng hương hãy tẩy chay đại nhạc hội Tình Vào Hạ này. Nếu đã mua vé thì hoàn trả lại để chứng tỏ sự quyết tâm không chấp nhận cộng sản dưới bất cứ hình thức nào.
Với sự tích cực tiếp tay của mỗi người Việt tự do ở hải ngoại, văn hóa cộng sản sẽ không thể xâm nhập cộng đồng để tuyên truyền, trục lợi, hay gây xáo trộn. Ban Đại Diện CĐNVTD-NC xin quí đồng hương đồng bào tích cực tham gia cuộc biểu tình chống Đại Nhạc Hội Tình Vào Hạ do Uỷ Ban Đặc Nhiệm tổ chức vào chiều tối ngày 24 tháng 7, 2010.
Chúng ta quyết tâm đoàn kết xây dựng và giữ vững thành trì chống cộng tại Nam California để hậu thuẫn công cuộc tranh đấu cho tự do dân chủ, nhân quyền của đồng bào trong nước.
Little Saigon, ngày 19 tháng 07, năm 2010
TM. Hội Đồng Đại Diện CĐNVTD-NC

(ký tên)

Chủ Tịch Nguyễn Xuân Nghĩa

GHI CHÚ: Tòa soạn Việt Báo đăng Bản Lên Tiếng theo yêu cầu của Cộng Đồng NVTD-NC. Cần ghi nhận rằng ông bầu Dũng Taylor trong buổi họp báo tuần trước đã nói rằng đại nhạc hội không có ý định hát nhạc cộng sản hay tuyên truyền gì. Và trong buổi họp báo chỉ nghe đặt vấn đề với ca sĩ Đàm Vĩnh Hưng, không nêu về Hoài Linh như trong bản văn này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ban Phục Vụ Cộng Đồng Thành Phố Garden Grove xin giới thiệu đến cộng đồng và các em nhỏ chương trình ‘Jack O’Lantern Jamboree’ nhân mùa Halloween năm nay. Chương trình được điều chỉnh để giữ an toàn và bảo vệ sức khỏe theo những quy định Tiểu bang giữa dịch Covid-19, và được tổ chức vào Thứ Sáu, 23 tháng 10 tại Garden Grove Park, địa chỉ là 9301 Westminster Boulevard.
Caltrain - một huyết mạch quan trọng cho hành khách đi lại giữa San Francisco, vùng Peninsula và Silicon Valley - đang ở trên bờ vực bị đóng cửa. Nó chủ yếu dựa vào doanh thu vé mà số lượng hành khách lại bị giảm mạnh vì đại dịch. Nhưng hàng ngàn công nhân cần thiết phải phụ thuộc vào nó mỗi ngày vì họ không có điều kiện làm việc tại nhà, và một khi đại dịch chấm dứt, nhu cầu đi lại đối với các dịch vụ Caltrain sẽ quay trở lại.
Các Viên chức Đắc cử của AAPI, các Lãnh đạo Cộng đồng và những Người Nổi tiếng kêu gọi những Người Ủng hộ ủng hộ cơ hội bình đẳng cho mọi người bằng cách bỏ phiếu Có cho Dự Luật 16
Tại khu đậu xe Catinat Plaza, trên đường Bolsa, Thành Phố Westminster vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 10 tháng 10 năm 2020, một số đông đồng hương người Việt tỵ nạn cộng sản (đa số là giới trẻ) đã tham gia cuộc biểu tình tuần hành để vận động cử tri bỏ phiếu cho liên danh Phó Tổng Thống Joe Biden và Thượng Nghị Sĩ Kamala Harris
Sáng ngày Thứ Sáu mùng 9 Tháng 10 Năm 2020, tôi đến căn phòng số 1 thuộc Peek Family Funeral, thành phố Westminster, nam California, rất sớm để viếng anh Huỳnh Văn Kiên lần cuối.
Trước sự việc nêu trên, Nghị Viên Diedre Nguyễn Thu-Hà mạnh dạn lên tiếng: “Nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam đã trắng trợn vi phạm quyền tự do phát biểu chính kiến của người dân. Bóp nghẹt tự do báo chí trong nước và đàn áp những người cô thân cô thế, vì Phạm Đoàn Trang chỉ còn một mẹ già năm nay đã 80 tuổi và ba năm nay bà phải xa con, vì Phạm Đoan Trang luôn bị theo dõi, rình rập nên cô đã phải lẩn tránh công an Việt Cộng”.
Ban Chăm sóc Động vật Garden Grove (Animal Care Services) vẫn đang hoạt động và cung cấp các dịch vụ trong thời gian COVID-19, và cư dân được khuyến khích xin giấy phép (license) và đăng ký (register) thú nuôi của mình, đồng thời làm triệt sản (spay/neuter) chó và mèo của họ để giảm số lượng thú nuôi không có người chăm sóc.
Chương trình Wic (Cung cấp thực phẩm dinh dưỡng cho bà bầu, sản phụ, trẻ sơ sinh, và trẻ em dưới 5 tuổi) vẫn hoạt động trong mùa dịch!
Tài xế lái xe thương mại ở California có thể tiếp tục vận chuyển hàng hóa thiết yếu và nguồn cung cấp trong đại dịch COVID-19 mà không cần lo lắng về việc bằng lái xe hết hạn sau đợt gia hạn mới ngày hôm nay của Nha Lộ Vận Bang California.
Để ủng hộ cuộc vận động tranh cử Biden-Harris, Người Mỹ Gốc Việt ủng hộ liên danh Biden-Harris sẽ tổ chức một cuộc gặp gỡ vận động thứ bảy 10/10/2020 tuần này tại 9741 Bolsa Ave, Westminster, từ 10 giờ sáng đến 12 giờ trưa trong khu Catinat Plaza.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.