Hôm nay,  

Lòng Yêu Nước Trong Tim

21/07/200800:00:00(Xem: 4310)

Hoa Hậu Tuổi Vị Thành Niên tiểu bang Texas Cung Hoàng Kim.

Cuộc đời của chúng ta thường được hình thành do sự chọn lựa của chính mình. Em đã không chuẩn bị cho một kinh nghiệm tuyệt vời như vậy khi quyết định tham dự cuộc diễn hành ngày lễ Độc Lập 4-7-2008 ở Plano, Texas, được tổ chức bởi Plano Early Lions Club. Thật là một ấn tượng sâu đậm cho em khi nhìn thấy khoảng 30,000 người đứng ngồi dọc theo đường Independence Parkway, để ngắm cuộc diễn hành năm nay và biểu lộ lòng yêu nước của họ. Khi em thắng được danh-hiệu Hoa Hậu Thiếu Niên, lứa tuổi 13-16 (Miss Texas Jr. Teen, 13-16 years of age) của tổ chức National American Miss, tháng 7 năm ngoái, lúc 16 tuổi, em đã sẵn sàng nhận lãnh trách nhiệm của một hoa hậu trẻ tuổi. Như vậy, đại diện cho tiểu bang Texas và đất nước Hoa Kỳ với các khả năng xuất sắc nhất và lòng tự hào của một công dân là một trong những bổn phận của em.

Thức dậy sớm, Thứ Sáu hôm đó vào lúc 5:45 sáng, để chuẩn bị mọi thứ, đã là một kinh nghiệm đáng nhớ cho em. Tuy không thức dậy sớm như vậy trong một khoảng thời gian khá lâu, nhưng em đã vui vẻ hoàn thành một bổn phận nữa cho cộng đồng địa phương, và rất thích thú được ngồi trên cái xe không mui Saturn Sky lộng lẫy, do hãng bán xe hơi Saturn of Plano cung cấp. Mặc dù cuộc diễn hành cho công chúng từ 9-11 giờ sáng, nhưng tất cả tổ chức và cá nhân tham dự đã bắt đầu xếp hàng vào lúc 7 giờ sáng. Khi đến sớm tại sân trường Plano Senior High School, em đã thấy cờ Mỹ khắp nơi, trải rộng suốt tầm mắt em. Ngay lúc đó, em cảm thấy tim mình đập mạnh… một cách điển hình, với cảm giác tự hào là một người Mỹ, và cụ thể hơn, một thiếu nữ người Mỹ gốc Việt. Em cảm thấy trái tim mình đã tràn ngập nỗi hân hoan vì em không phải là người duy nhất cảm thấy yêu thương đất nước nầy vô tận và tha thiết như vậy.

Nhờ có những giây phút yên tịnh trước khi cuộc diễn hành thực sự bắt đầu, em đã quan sát cảnh vật xung quanh. Những đôi mắt của các em nhỏ ngời sáng vì thích thú được diễn hành, không kể sức nóng mãnh liệt của mùa hè Texas, như lệ thường.

Có các xe hoa tuyệt đẹp và nhiều tổ chức ở Plano tham dự trong cuộc diễn hành: The Sons of American Revolution, Texas Republican and Democratic of Collin County, Plano Early Lions Club, the Falun Dafa, the Plano Fire & Police Department, Junior League, và còn nữa.

Khi cuộc diễn hành khởi sự, em đã trải qua một kinh nghiệm vượt thoát kỳ lạ của tâm hồn. Tình thần cộng đồng Plano đã thực sự trở nên sống động khi các xe hoa và xe hơi từ từ di chuyển xuống đường phố. Lòng em hân hoan khi thấy mọi người thoải mái, vui vẻ, với lòng ái quốc, nhất là khi họ nhìn thấy em, một khuôn mặt trẻ của cuộc diễn hành.  Em cảm thấy hoan hỉ khi những em nhỏ nhã nhặn nói với em: “Happy Fourth!”, “Congratulations!”, “You look beautiful!”, hoặc là “Thank you!” Là đương kim hoa hậu, một trong những trách nhiệm của em là phát huy sự tự tin cho trẻ em và em cảm thấy như em đã làm được việc đó hôm nay.

Các từ ngữ sẽ không bao giờ diễn tả được niềm hân hạnh và nỗi cảm xúc sâu xa của em khi nhìn thấy lòng yêu nước và tính rộng lượng của mọi người khi cùng nhau đóng góp hết nỗ lực vào cuộc diễn hành này, cùng đi xem, và/hoặc tham dự vào. Chúng ta thực sự yêu quê hương và cảm thấy được ân huệ khi sống trong một đất nước tuyệt vời, với một nền độc lập, nhân quyền, tự do, và dân chủ, như đất nước Hoa Kỳ.

Em đã tham dự diễn hành trước đây, nhưng sau khi rời khỏi, chưa bao giờ em cảm nhận được, không những một ý nghĩa về sự thành tựu, tình nhân loại, niềm hạnh phúc, mà còn có nỗi tự hào là một công dân Hoa Kỳ. Em có thể nói là, dù có chủng tộc nào, mắt, tóc, hoặc da màu gì, bạn vẫn có thể là một người Mỹ.

Lòng yêu nước không có gì liên hệ với hình dáng bề ngoài, hoặc nơi sinh ra, việc làm, hoặc số tiền kiếm được của chúng ta. Lòng yêu nước liên hệ với cảm xúc sâu xa của bạn đối với quê hương hoặc đất nước thứ nhì, với cơ hội đóng góp cho các cộng đồng, và tạo ra những kỷ niệm sẽ ghi khắc mãi trong tim.

Ngày Lễ Độc Lập 4-7-2008

CUNG HOÀNG-KIM

Hoa-Hậu Tuổi Vị Thành Niên - Tiểu Bang Texas của Tổ Chức National American Miss (2007-2008).

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.