Hôm nay,  

Boston Biểu Tình Ủng Hộ Lm Nguyễn Văn Lý Và Khối 8406

09/04/200700:00:00(Xem: 5032)
  • Tác giả :

Nghị Viên Boston Tới Ủng Hộ, 2 Thanh Niên VC: Hoan Hô HCM

Nghị viên thành phố Boston phát biểu cảm tưởng và hoàn toàn ủng hộ khối 8406
    BOSTON -- Gió rét căm căm ngoài dự liệu của Ban tổ chức trong ngày 8 tháng 4, 2007, tại sân vận động Townfield, trung tâm Dorchester, gần 500 đồng bào quanh vùng Boston đã về đây biểu tình ủng hộ tinh thần Lm Nguyễn văn Lý qua vụ án bất công 30 tháng 3 vừa qua. Nhiều đồng bào đến từ các vùng lân cận như Worcester, Lowell và các tiểu bang Main, Connecticutt, New Hamshire cũng kéo về với tinh thần tranh đấu cao và không ngại thời tiết.

Đồng bào Boston, nhiều khuôn mặt già trẻ, gái trai, đại diện các Hội Đoàn, Tôn Giáo, nam nữ già trẻ đều hăng hái góp mặt. Trong số quan khách chính quyền tham dự có ông Ủy viên Hội Đồng thành phố Boston Sam Yoon. Điều đặc biệt hơn là trong cuộc biểu dương lực lượng này cộng Đồng Việt Nam tại Mass đã vận động được Hội đồng Thành Phố Boston ra Nghị Quyết ủng hộ khối 8406 do bà Chủ Tịch Hội Đồng thành phố, bà Maureen Feeney ký sau khi họ biết đến vụ án Cha Lý làm chấn động lương tâm thế giới.

 Ông Sam Yoon, Ủy Viên Hội Đồng thành phố người Á Châu gốc Đại Hàn lên phát biểu và rất xúc động vì tấm hình chụp được khi công an CSVN bịt mồm Lm Nguyễn văn Lý trước phiên toà. Ông Sam Yoon là người Nam Hàn và ông cũng nói rằng ông ủng hộ người Việt tranh đấu cho tự do dân chủ như ông ủng hộ chính người Đại Hàn đã tranh đấu cho nhân dân Triều Tiên nhiều năm qua, ông ủng hộ bất cứ nơi nào có phong trào tranh đấu chống độc tài và tranh đấu cho tự do dân chủ.

Hào hứng hơn, trên sân vận động Townfield, Ban tổ chức cuộc biểu tình cũng liên lạc điện thoại với cả Linh mục Phan văn Lợi tại Huế. Gần 500 đồng bào được lắng nghe tiếng nói tha thiết từ quốc nội của Lm Phan văn Lợi. Linh mục Lợi đã cảm ơn tinh thần ủng hộ nồng nhiệt và cảm ơn tinh tranh đấu của đồng bào Boston. Đây là một sự kết hợp chặt chẽ quốc nội, hải ngoại. Nhiều người rất cảm động khi nghe tiếng nói của Linh mục Phan văn Lợi từ điện thoại, được truyền qua loa phóng thanh, truyền đi vang động cả vùng trung tâm thành phố.

Một sinh viên trẻ trong tổng hội sinh viên vùng New England lên phát biểu, nhìn tấm hình cho Lý trước tòa án CS, bị bịt miệng, cô nghẹn nghào nói không nên lời. Cô sinh viên chỉ nói được mấy câu vì không thể nói thêm được nữa nên phải trả lại Microphone rồi lui xuống. Vì thế tinh thần bà con đứng xung quanh sân vận động là càng tăng lên cao. Tiếng hô "đả đảo Cộng Sản" vang lên liên hồi.

Một giờ chiều, cuộc tuần hành bắt đầu. Đoàn người với rừng cờ Việt và Mỹ rợp trời. Tiếng hô các khẩu hiệu như "Đả đảo cộng sản" "Ủng hộ khối 8406" "Tự do dân chủ cho Việt Nam" vang lên không ngớt. Đoàn người đi một vòng quanh đường phố, nơi có đông đảo dân cư người Việt như Dorchester Ave., Adams St, đường Park St., sau đó vòng lại Townfield. Trên đường đoàn người biểu tình đi và về, có cảnh sát bảo vệ.

Mọi người ra về khi đang gió thổi liên hồi, tay chân lạnh cóng. Mặc dù thời tiết chỉ khoảng 40 độ F nhưng vì gió lớn nên làm tăng sự buốt giá lên gấp hai ba lần. Đa số mặc quần áo rất ấm so với thường lệ nhưng vì gió lớn nên mặt mày vẫn tê buốt. Khi tuyên bố giải tán, cộng đồng người Việt và Ủy Ban Tôn giáo Connecticutt cũng thông báo sẽ tổ chức lễ Cầu Nguyện cho Linh mục Nguyễn văn Lý. Một số chùa và nhà thờ Công Giáo, Tin Lành cũng đang có dự định tổ chức buổi lễ cầu nguyện đặc biệt cho Linh mục Nguyễn văn Lý.

Buổi mít tinh biểu tình kết thúc tốt đẹp do sự phối hợp tổ chức giữa Cộng Đồng Việt Nam Massachusetts và thành viên Đảng Việt Tân, Tổng Hội Sinh viên Massachusetts và nhiều hội đoàn, cơ sở tôn giáo trong vùng Boston.

CHUYỆN BÊN LỀ CUỘC BIỂU TÌNH BOSTON

Khi đoàn người đang vừa đi hô khẩu hiệu trên đường Adams St.,, góc đường Park St., anh Đoàn Đức Phương (hội Diên Hồng) nói nhỏ cho chúng tôi, có cả ông Chủ tịch Cộng Đồng Mass  biết, có mấy thanh niên Việt Cộng đang ngồi trong xe hô hào khiêu khích chống đoàn biểu tình. Anh Phương cho biết, khi đồng bào hô "đả đảo CS" thì chúng nó hô trong xe "Hồ chủ tịch muôn năm!". Hai thanh niên này tuy hô "...muôn năm" nhưng đã quên mất một điều quan trọng là Hồ chủ... tịt đã ngỏm củ tỏi lâu rồi, còn "muôn năm" gì nữa! Chứng tỏ hai người nay chỉ làm theo mà không có ý thức.

Anh Phương chỉ cho tôi chiếc xe màu vàng, hiệu xT, hình như của hãng Scion, xe mới. Tôi cẩn thận tiếp cận bên cạnh chiếc xe có hai thanh niên ngồi trong xe đang hô "Hồ chủ tịt muôn năm" om xòm trong xe. Tôi lễ phép "chào các anh" rồi nhìn hai người. Người ngồi tay lái là người Bắc và người ngồi bên phải người Nam. Anh thanh niên người Nam la lối lại lớn tiếng hơn khi thấy tôi. Tôi nói với hai thanh niên:

- Hồ Chí Minh thì có liên quan tới cuộc biểu tình này đâu mà anh hô hào lớn tiếng"

Anh thanh niên như một cái máy nói, bắt đầu nói huyên thuyên, đại ý thế này: HCM làm đúng, HCM có công thống nhất đất nước, HCM đưa dân tộc tới hoà bình, .v.v. đại loại là một thứ luận điệu kiểu "biết rồi, khổ lắm, nói mãi..." anh ta nói một thôi không ngưng miệng.

Tôi từ tốn lấy trong túi áo ra một tờ giấy có tấm hình Linh mục Nguyễn văn Lý trước toà đang bị công an bịt miệng, giơ ra trước mặt hai thanh niên rồi hỏi:

- Anh thấy tấm hình CS đang bịt miệng Cha Lý trước toà như thế nào, anh cho biết cảm tưởng đi" Anh có thấy CS tàn ác như thế nào không"

Anh thanh niên ngừng nói, nhìn tấm hình và hình như anh ta chưa bao giờ thấy tấm hình này bao giờ. Anh ta tái mặt nói run run:

- Nhìn tấm hình này thì quả thật CS rất tàn ác dã man. Đúng, CS rất dã man. CSVN ...tàn ác thật...!!!

Anh ta ngưng nói rồi trở lại đề tài HCM: Nhưng HCM vẫn đúng và ... có công!

Nhận thấy anh thanh niên này như một cái máy nói, Tôi nói nhỏ nhẹ:

- Anh có biết rằng nếu anh bước ra khỏi xe hô HCM muôn năm, và nếu cứ tiếp tục khiêu khích, anh sẽ bị đám đông uýnh cho phù mỏ không"

Anh thanh niên ngoan cố:

- Da nếu họ đánh em thì em chịu. Em biết em làm đúng, em không sợ.

- Anh không sợ bị đám đông đánh hội đồng phải không"

Gã thanh niên đáp, nhưng bắt đầu run. Cả hai người bắt đầu hiểu chuyện. Khi nói tới đây, thanh niên cầm tay lái như hiểu chuyện gì bèn đề máy xe, lùi lại đường Adams và chạy mất dạng. Anh thanh niên cầm lái có vẻ hiểu chuyện hơn. Ở đất Mỹ, nếu một cá nhân khiêu khích đám đông, sẽ bị đám đông đánh hội đồng mà không bị bắt tội.

Những ngươi CS ở trong nước, bị bưng bít quá lâu, họ làm theo như một cái máy. Khi thấy sự thật phũ phàng qua vụ tấm hình Cha Lý bèn chao đảo ngay rồi nói năng loạng quạng. Qua những đối thoại ta thấy hai thanh niên này xung đột với chính họ: HCM rất đúng nhưng... CS thì quá tàn ác! Đến như trẻ con ba tuổi nói năng cũng chưa... phạm lỗi trầm trọng như hai anh Việt Cộng này!

Ghi nhanh tại Boston

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngay tuần lễ trước Lễ Tạ Ơn, tại trung tâm thành phố Los Angeles diễn ra một sự kiện làm xúc động những người tham dự. Vào trưa ngày Chủ Nhật 16 tháng 11 năm 2025, 711 chiếc ghế trống, trên đó đặt một cành hoa hồng vàng, đã được sắp xếp ở khu vực trước văn phòng Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tượng trưng cho 711 nạn nhân đã chết vì tai nạn xe cộ trong năm 2024 ở Quận Los Angeles. Gia đình của những nạn nhân đã trưng bày di ảnh, kỷ vật của người thân xung quanh những chiếc ghế. Khá nhiều nạn nhân là trẻ em.
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.