Hôm nay,  

Thư Cảm Ơn

03/01/200800:00:00(Xem: 4563)

Kính Gởi:

- Quý Vị Lãnh Đạo Tinh Thần.

- Quý Niên Trưởng

- Quý Ân Nhân và Mạnh Thường Quân

- Quý Văn Nghệ Sĩ và Cơ Quan Truyền Thông Báo Chí Hải Ngoại

- Quý Đồng Đội và Chiến Hữu

- Quý Thầy Cô và Đồng Môn

- Quý Đồng Hương Bình Thuận.

Thưa Quý Vị,

 Thay mặt Anh Chị Em Thương Phế Binh, Quã Phụ Cô Nhi và các đối tượng Cựu Chiến Binh VNCH tại Tỉnh/Tie^"u Khu Bình Thuận. Ủy Ban chân thành cảm tạ Quý Vị đã hết lòng giúp đỡ , nên chúng tôi mới hoàn thành được phần nào, các công tác cứu trợ những đồng đội, chiến hữu còn kẹt tại quê nhà.

Nhưng trên hết cũng nhờ sự hưởng ứng và khích lệ lớn lao của Quý Ân nhân như Thượng Tọa Thích Quãng Thanh (Viện trưởng Chùa Bảo Quang CA), Linh Mục Nguyễn Hùng Đức (IOWA), Ông Bà Vivian Bửu (Nam CA) , Anh chị Trần Hải Long (Florida) , Anh Chị Thomas Thông Nguyễn và Ngô Trúc Khánh & Mai (Nam CA), Anh Chị Nguyễn Hoàng Linh (Chủ nhân Xe đò Hoàng), Quý Nghệ Sĩ tại CA như Tuấn Vũ, Mỷ Lan, Sandra Bảo Phương, Thanh Hùng, Thanh Loan, Thanh Lập, Anh Khoa (Hung Gia Lợi).. và Quý Đồng Hương Bình Thuận khắp nơi trên thế giới. Tất cả đã giúp cho Đại Hội Dân Quân Cán Chính Bình Thuận Lần I, tại Nam CA ngày 15-4-2007 , được thành công ngoài sự mong ước của Ban Tổ Chức.

Và đó cũng là niềm an ủi lớn lao để Ủy Ban Tương Trợ Cựu Chiến Binh Bình Thuận Hải Ngoại ra đời vào ngày 7-7-2007, sau khi đã hoàn thành xong công tác gửi tiền về giúp 130 gia đình TPB và các đối tượng CCB/VNCH tại toàn tỉnh Bình Thuận (bao gồm Bình Tuy cũ và thành phố Phan Thiết).

 Nhiệm vụ của Ủy Ban cũng vẫn là tiếp tục các công tác được đề ra từ ban đầu. Đó là giúp đỡ những Anh Chị Em TPB, Quã Phụ Cô Nhi, Quân Cán Chính VNCH tại tỉnh nhà. Họ là những đồng đội, chiến hữu của chúng ta mà hầu hết đều mang thương tích, bệnh tật và sự nghèo cực trong địa ngục Cộng Sản. Sự đóng góp của Quý Vị là những tình thương vô giá, đã mang lại cho anh chị em đồng đội còn sống sót, niềm an ủi lớn lao về tinh thần, sau 32 năm đổi đời, tan hàng rã ngũ.

Trước Tết Mậu Tý (2008), Cây Mùa Xuân dành cho Cựu Chiến Binh Bình Thuận, trong đó có Sáu Chiếc Xe Lăn (quà Tết của Đồng Hương Honolulu), sẽ được gửi đến tận tay Đồng Đội. Ngoài ra Ủy Ban vẫn tiếp tục công tác Cứu Trợ các đối tượng Cựu Chiến Binh. 

Hồ sơ xin gửi về bằng thơ thường (không nhận các thơ bảo đảm) cho Hồ Đinh tại POBox 1271, Honolulu HI 96807  - 1271 USA, cho tới ngày 10-4-2008. Kết quã sẽ được công bố trong Đại Hội Dân Quân Cán Chính lần II , vào ngày Thứ Bảy (19-4-2008) tại thành phố San José (Bắc CA).

Một lần nữa, Ủy Ban Trân trọng Kính Mời Quý Vị bớt chút thì giờ quý báu, tới dự Đại Hội DQCCBT lần II vào ngày 19-4-2008 (Thơ mời sẽ được Ủy Ban gữi đến tận nhà), như những ÂN TÌNH góp phần giúp đỡ anh chị em đồng đội tại quê nhà.

 Xin thay mặt các Đối tượng CCB Bình Thuận, lần nữa chúng tôi trân trọng cảm ơn sự đóng góp và khích lệ của Quý Vị -/-

 Hoa Kỳ ngày 1 tháng 1 năm 2008

ỦY BAN TƯƠNG TRỢ CỰU CHIẾN BINH BÌNH THUẬN HẢI NGOẠI                                                 Ban Điều Hành

Trưởng Ban

PHẠM NGỌC CỬU

Cựu Phó Tỉnh Trưởng Hành Chánh Bình Thuận (1971-4/1975)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vào ngày 15 tháng 8 2024, Ethnic Media Services (EMS), California Black Media, hợp tác với Ủy Ban Hỗ Trợ Sinh Viên California (CSAC), tổ chức một cuộc họp báo online với giới truyền thông sắc tộc. Mục đích của buổi họp báo là để nhắc nhở sinh viên những đại học cộng đồng California về ngày 3 tháng 9 2024 là thời hạn chót để nộp đơn xin hỗ trợ tài chính thông qua FAFSA hoặc Đạo Luật Giấc Mơ California (California Dream Act, CADAA).
Thông cáo báo chí ngày 15 tháng 8 năm 2024, tại Los Angeles, Hiệp Hội Phát Huy Công Lý Người Mỹ gốc Á Nam California (AJSOCAL) giới thiệu Tài nguyên Thông tin qua trang mạng điện tử bao gồm những thông tin quan trọng và dịch vụ trợ giúp của AJSOCAL mà những người di cư rất cần khi họ vừa đến Hoa Kỳ. Trang mạng cũng kết nối những nguồn thông của Tiểu bang, Liên bang và những nguồn thông tin cần thiết khác. Trang thông tin điện tử hiện tại cũng được dịch sang năm ngôn ngữ bao gồm Anh, Hoa, Ấn, Hàn và Việt Ngữ
T&T Supermarket Inc., nhà bán lẻ đồ tạp hóa Châu Á được ưa chuộng nhất tại Canada, thông báo sẽ khai trương cửa hàng đầu tiên tại California ở Trung Tâm Westgate, 1600 Saratoga Ave, San Jose, vào mùa thu năm 2025. Với hai cửa hàng đang được xây dựng tại Washington, đây là thông báo mở cửa hàng thứ ba của T&T tại Hoa Kỳ.
Ban trị sự Phật Giáo Hòa Hảo miền nam California trang trọng tổ chức Đại Lễ Vu Lan vào ngày 18-8-2024 tại Hội Quán PGHH số 2114 W. McFadden Ave., Santa Ana, California.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ vào lúc 10 giờ trưa Thứ Năm, 15 Tháng Tám năm 2024, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Binh, Quả Phụ Việt Nam Cộng Hòa đã tổ chức Lễ Cúng Tạ Ơn sau khi tổ chức Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Người Thương Binh Việt Nam Cộng Hòa Kỳ 17 thành công
Đến năm 2030, ước tính hơn 10.8 triệu người California (một phần tư dân số của tiểu bang) sẽ ở độ tuổi trên 60. California hiện đang phải đối mặt với tình trạng thiếu hụt tới 3.2 triệu người chăm sóc.
Tu Viện Linh Ứng (Linh UngBuddhist Monastery), tại số 11401 Mac Street, Garden Grove, California 92841 do Thượng Tọa Thích Minh Hạnh làm Viện Chủ, đã long trọng tổ chức Đại Lễ Vu Lan PL.2568 – 2024 vào lúc 09 giờ sáng Chủ Nhật ngày 18 tháng 8 năm 2024.
Chùa Liên Hoa tọa lạc tại số 9561 Bixby Ave, Garden Grove CA 92841, điện thoại số (714) 636-7725 do Đại lão Hòa Thượng Thích Chơn Thành, Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, Viện Chủ đã trang nghiêm tổ chức Đại lễ Vu Lan PL.2568, DL.2024. Mặc dù trong ngày chủ Nhật 18 tháng 8 năm 2024 ( nhàm ngày Rằm tháng 7) với nhiều lễ Vu Lan đã diễn ra cùng lúc tại các chùa Nam California, nhưng hàng trăm đồng hương Phật tử đã về Chùa Liên Hoa tham dự thật đông đảo, trong khu chánh điện số người đến trước đã ngồi kín từ trong ra ngoài, số đông đồng hương Phật tử đến sau đều ngồi dưới các gốc cây và chung quanh chùa, quang cảnh nhộn nhịp như một ngày hội lớn.
Tại hội trường chùa Điều Ngự địa chỉ 14472 Chestnut St, Thành Phố Westminster vào lúc 10 giờ sáng thứ Bảy, ngày 18 tháng 8 năm 2024 (nhằm ngày 14 tháng 7 năm Giáp Thìn), Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại do HT. Thích Viên Lý, Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại, Viện Chủ Chùa Điều Ngự; (TĐGHPGVNTNHN) HT.Thích Viên Huy, Phó Chủ Tịch Thường Trực Hội Đồng Điều Hành TĐGHPGVNTNHN Trụ Trì Chùa Điều Ngự đã long trọng tổ chức Đại Lễ Vu Lan PL 2568- DL.2024
Cô ơi, con học xong 4 năm đại học, con nghỉ 1 năm trước khi học Master, vì con muốn để thì giờ đi tìm ba con. Giọng nói tiếng Việt rất chuẩn ở đầu giây bên kia của một chàng trai trẻ, giọng nói reo vui. Sinh ra ở Mã Lai trong trại tị nạn, cha định cư ở Úc vì có cha mẹ, anh em định cư ở Úc, mẹ định cư ở Hoa Kỳ. Người con trai và người con gái gặp nhau trong trại tị nạn ở Mã Lai, sinh ra đứa con trai, không có giá thú, mạnh ai nấy chọn con đường của mình.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.