Hôm nay,  

Lễ Bế Mạc Về Nguồn

25/09/200800:00:00(Xem: 5554)
Cộng đồng PGVN tại HK chính thức lấy tên GHPGVNTNHK, Hàng Ngàn Tăng Ni Và Đồng Hương Phật Tử Dự Lễ Bế Mạc Đại Hội Lễ Bế Mạc Đại Hội Thành Lập Cộng Đồng Phật Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ được tổ chức tại Hội trường Trung học Santa Ana vào lúc 4 giờ chiều ngày 21 tháng 9 năm 2008. Nhìn trên lễ đài hội trường, khách tham dự thấy ngay một thay đổi đặc biệt: thay vì “Cộng Đồng Phật giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ,” đã trở thành “Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ.” Việc thay đổi danh xưng này đã được quyết định bởi toàn thể đại biểu tham dự Đại hội trong phiên Khoáng đại IV, Thảo luận và Thông qua Qui Chế, diễn ra đêm hôm trước tại hội trường Chùa Bát Nhã, Santa Ana, vào lúc 6 giờ chiều ngày 20 tháng 9 năm 2008.
BE MAC_Ve NguonBE MAC_Ve Nguon (1).
BE MAC_Ve Nguon (2).BE MAC_Ve Nguon (3).

Trước khi tường thuật về Lễ Bế Mạc, tưởng cũng nên lược qua các phiên khoáng đại cuối cùng của Đại hội, đó là Khoáng đại IV Thảo luận và Thông qua Qui Chế,  Khoáng Đại V Công cử thành phần Nhân sự, và Khoáng đại VI, Thông qua Quyết nghị. Trong ba Khoáng đại này, có thể nói, phiên Khoáng đại IV là một bước ngoặt lịch sử quan trọng, mở ra một trang mới của Phật giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ. Trong phiên họp này, diễn giả thuyết trình đã giới thiệu đến Đại hội về bản Tuyên Bố Chung ngày 09.9.2008 của 107 thành viên thuộc GHPGVNTNHN tại Canada, Úc Đại Lợi – Tân Tây Lan, GHPGVNTN Âu Châu, và Cộng Đồng PGVN tại Hoa Kỳ, qua đó báo động một cơn khủng hoảng về niềm tin, hướng đi và sinh hoạt tổ chức từ những nguyên nhân tiêu cực nội tại và ngoại tại, dẫn đến sự đồng loạt lên tiếng để tự khẳng định vị thế của các tổ chức Phật giáo chân chính đang hành hoạt tại hải ngoại. Tán đồng với quan điểm và lập trường của bản Tuyên Bố Chung ấy, và xét vì nhu cầu thống hợp các tổ chức Phật giáo tại hải ngoại, toàn thể đại biểu cử tọa mà hơn phân nửa không thuộc hệ thống GHPGVNTN, đã nhất tâm biểu quyết chọn danh xưng GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT HOA KỲ (GHPGVNTNHK) để thành lập tổ chức mới. Sự biểu quyết trọng đại này được thể hiện bằng cách toàn thể cử tọa đồng loạt đứng dậy, với tràng pháo tay kéo dài tưởng chừng không muốn dứt. Không khí lúc ấy cực kỳ trang nghiêm, xúc động và tràn đầy hoan hỷ, khiến nhiều người phải rơi lệ.

Vậy là danh xưng tạm thời “Cộng Đồng Phật Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ” đã khép lại để chính thức hình thành một giáo hội mới, mang danh nghĩa của giáo hội dân lập truyền thống, một giáo hội được dựng nên bởi máu lệ và bao hy hiến của chư tôn đức Tăng Ni, Thánh tử đạo, nam nữ Phật tử và Gia Đình Phật Tử Việt Nam suốt dòng lịch sử trên 40 năm hành hoạt từ trong nước ra đến hải ngoại.

Cũng trong đêm 20.9.2008, sau khi thông qua bản dự thảo Qui Chế, vào lúc 8 giờ, Đại hội cũng đã công cử và thông qua thành phần nhân sự của GHPGVNTNHK vào các hội đồng. Danh sách được lược trình như sau:

- Hội Đồng Chứng minh: HT. Thích Thuyền Ấn, HT. Thích Chơn Thành, HT. Thích Hạnh Đạo và HT. Thích Nguyên Lai.

- Hội Đồng Giáo Phẩm: Chánh Văn Phòng: HT. Thích Thắng Hoan; Phụ tá Chánh Văn Phòng: TT. Thích Minh Dung và TT. Thích Nhật Trí; cùng chư vị trưởng lão hòa thượng thuộc các hội đồng và chư tôn đức Tăng Ni Tổng vụ trưởng các tổng vụ.

- Hội Đồng Đại Biểu: bao gồm tất cả chư tôn đức Tăng Ni và cư sĩ thành viên của giáo hội.

- Hội Đồng Điều Hành:

--Chủ tịch: HT. Thích Trí Chơn

--Phó chủ tịch Nội vụ: HT. Thích Tín Nghĩa

--Phó chủ tịch Ngoại vụ: HT. Thích Minh Tuyên

--Phó chủ tịch đặc trách Kinh tế Tài chánh: HT. Thích Nguyên Trí

--Tổng Thư Ký: TT. Thích Nguyên Siêu

--Phó Tổng Thư Ký: Cư sĩ Tâm Huy - Huỳnh Kim Quang

--Tổng Thủ Quỹ: Sư cô Thích nữ Diệu Tánh

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Tăng Sự: HT. Thích Nguyên An

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Hoằng Pháp: TT. Thích Vân Đàm

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Văn Hóa: TT. Thích Minh Dung

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Giáo Dục: HT. Thích Thái Siêu

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Ni Bộ: Sư Bà Thích nữ Như Nguyện

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Cư Sĩ: HT. Thích Tín Nghĩa

--Tổng vu trưởng Tổng vụ Thanh Niên: TT. Thích Hạnh Tuấn

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Xã Hội: TT. Thích Thông Hải

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Kiến Thiết: HT. Thích Minh Hồi

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Kinh Tế Tài Chánh: HT. Thích Nguyên Trí

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Nghi Lễ: HT. Thích Phước Thuận

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Nghiên Cứu & Kế hoạch: Cư sĩ Trí Không - Trần Quang Thuận

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Pháp Chế: Cư sĩ Quảng Phước - Huỳnh Tấn Lê

--Tổng vụ trưởng Tổng vụ Truyền Thông: Cư sĩ Quảng Thành – Bùi Ngọc Đường.

Thành phần nhân sự của giáo hội tân lập mang nhiều đặc tính khác với các tổ chức giáo hội trước đây: rất đông đảo, nhiều vị chưa từng sinh hoạt trong GHPGVNTN, nhiều chư tôn đức Ni, và nhiều Tăng Ni trẻ. Sự tham gia của Tăng Ni trẻ (đa phần đều có học lực cao tại Hoa Kỳ) làm cho bộ mặt giáo hội thêm sinh động và có nhiều triển vọng tốt đẹp cho việc đem đạo Phật Việt Nam phổ truyền tại Tây phương. Có thể lược nêu thêm một số vị tiêu biểu được công cử vào các chức vụ Tổng vụ Phó, Phụ tá và Thư ký trong các tổng vụ như sau: HT. Thích Thiện Thanh, HT. Thích Tâm Vân, HT. Thích Giác Sỹ, TT. Thích Chí Năng, TT. Thích Nhựt Huệ, TT. Thích Nhật Quang, TT. Thích Tâm Thành, TT. Thích Giác Minh, TT. Thích Định Quang, TT. Thích Đồng Trí, TT. Thích Thiện Long, TT. Thích Tâm Tường, TT. Thích Tuệ Uy, TT. Thích Trí Thọ, TT. Thích Phước Mỹ, ĐĐ. Thích Hạnh Đức, ĐĐ. Thích Huệ Nhân, ĐĐ. Thích Thánh Minh, ĐĐ. Thích Quảng Định, ĐĐ. Thích Minh Hiếu, ĐĐ. Thích Tịnh Hải, ĐĐ. Thích Đồng Châu, ĐĐ. Thích Minh Nguyên, Ni Sư Thích nữ Minh Phước, Ni Sư Thích nữ Như Định, Ni Sư Thích nữ Tiến Liên, Sư Cô Thích nữ Tịnh Quang, Sư Cô Thích nữ Tuệ Từ, v.v... Về phía cư sĩ có: Cư sĩ Tâm Quang – Vĩnh Hảo, Cư sĩ Trí Thể - Huỳnh Trí, Cư sĩ Quảng Thông - Huỳnh Minh, Htr. Tâm Kiểm Bạch Hoa Mai, T âm Hòa Lê Quang Dật, Htr. Nguyên Từ - Nguyễn Quốc Hưng, Cư sĩ Minh Hoàng – Tô Xuân Thế, Cư sĩ Quảng Hải – Phan Trung Kiên, v.v... Danh sách thành phần nhân sự trên 60 vị với nhiều Tăng Ni trẻ là dấu hiệu sáng sủa, đầy hứa hẹn cho tiền đồ của Phật giáo Việt Nam trên đất nước này.

Vào sáng Chủ nhật, lúc 8 giờ, Đại hội cũng đã thông qua Quyết Nghị trong Khoáng Đại VI, để chuẩn bị cho Lễ Bế Mạc buổi chiều cùng ngày.

10 giờ trưa, một số đại biểu tham dự Lễ Đại Tường Cố HT. Thích Mãn Giác tại Chùa Việt Nam, Los Angeles. Sau đó, đã trở về Chùa Bát Nhã để cùng tập trung đến Hội trường Trung học Santa Ana, nơi trang trọng tổ chức Lễ Bế Mạc.

Tại hội trường, gần 1000 chư tôn đức Tăng Ni và Phật tử đến tham dự trong niềm hân hoan với sự thành công của Đại hội.

Sau nghi thức chào quốc kỳ Hoa Kỳ, Việt Nam Cộng Hòa và Phật giáo như thường lệ, xướng ngôn viên giới thiệu khái quát thành phần nhân sự tham dự với đại diện giáo hội các Châu và quốc gia, đại diện các hội đồng của giáo hội mới và hai vị quan khách thuộc chính quyền tiểu bang. Tiếp đó là diễn văn bế mạc của HT. Thích Thắng Hoan, Chánh Văn Phòng Hội Đồng Giáo Phẩm GHPGVNTNHK. Bài diễn văn nêu bật tinh thần hòa hợp của Tăng đoàn như là nền tảng để vượt qua mọi chướng duyên thử thách, tiến đến việc thành lập tốt đẹp một giáo hội mới, và cũng là yếu tố then chốt dẫn đến thành công mỹ mãn của Đại hội:

“Với tinh thần hòa hợp và tương kính như thế, dù đến với nhau chỉ hai ngày, chúng tôi cũng đã xây dựng nền tảng kiên cố và tối quan trọng cho tương lai Phật giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ. Nền tảng này đã xây dựng Tăng-đoàn nguyên thủy, được thừa tiếp qua nhiều thế hệ Tăng Ni và cư sĩ khắp mọi thời đại và mọi quốc gia, một cách trang nghiêm, lặng lẽ, không ồn ào khoa trương, nhưng thật là bền chắc, vững mạnh. Nền tảng ấy chính là tinh thần hòa hợp và thanh tịnh của Tăng-đoàn. Và từ nền tảng này, GHPGVNTN Hoa Kỳ được thành lập.”

Kết thúc diễn văn bế mạc, HT. Thích Thắng Hoan đã khẳng định:

“Sự thành tựu của Đại Hội này chính là sự tự thắng, vượt qua những tham, sân, si, vượt qua những tâm thức cố chấp, bảo thủ, cuồng tín, phi dân chủ để giữ vững giềng mối đạo đức và tinh hoa của đạo Phật hầu góp phần chuyển hóa con người và cuộc đời, xây dựng một tương lai hòa bình, phúc lạc cho toàn hành tinh.”

Tiếp đến là Quyết Nghị 9 điểm của Đại Hội, đã được HT. Thích Trí Chơn, Chủ tịch Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK tuyên đọc như sau:

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT HOA KỲ

QUYẾT NGHỊ

Đại Hội Thành Lập Cộng Đồng Phật Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ tổ chức ngày 20 và 21 tháng 9 năm 2008 tại Chùa Bát Nhã, thành phố Santa Ana, tiểu bang California, Hoa Kỳ, qui tụ 92 phái đoàn với 183 đại biểu Tăng Ni và cư sĩ từ các tu viện, tự viện, Phật học viện, tịnh xá, trung tâm, các tổ chức hội đoàn Phật giáo và Gia Đình Phật Tử Việt Nam khắp các tiểu bang Hoa Kỳ. Ngoài ra còn có sự tham dự của trên 20 chư tôn đức Tăng Ni thành viên GHPGVNTN Âu châu, Úc châu và Canada.

Sau hai ngày hội họp, thảo luận trong tinh thần hòa hợp qua 5 Khoáng đại với các chủ đề tập trung vào bối cảnh, hiện tình và tương lai Phật giáo Việt Nam tại hải ngoại, toàn thể đại biểu tham dự Đại Hội đã đưa ra những nhận định chung như sau:

- Suốt một năm qua, Phật giáo Việt Nam tại hải ngoại lâm vào cơn khủng hoảng cực kỳ nghiêm trọng trước sự phá hoại và gây chia rẽ của những thế lực chính trị, của các tổ chức phi-Phật-giáo, cũng như từ những cá nhân tiêu cực trong nội bộ Phật giáo; do đó, Tăng Ni và phật-tử Việt Nam cần ngồi lại với nhau trong tinh thần thanh tịnh, hòa hợp để củng cố nội lực Tăng-đoàn và hồi phục niềm tin của Phật tử hầu phát huy lý tưởng phụng sự Đạo pháp và Dân tộc;

- Hoàn toàn tán đồng quan điểm và lập trường của GHPGVNTN Âu Châu, GHPGVNTNHN tại Úc Đại Lợi – Tân Tây Lan, GHPGVNTNHN tại Canada và Cộng Đồng Phật Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ trong Tuyên Bố Chung 7 điểm ngày 09.9.2008, qua đó khẳng định tư cách pháp lý của các tổ chức giáo hội tại hải ngoại đúng theo Qui chế hay Nội Quy của các giáo hội này qui định;

- Chương thứ Hai, điều thứ 4 trong Hiến chương GHPGVNTN nêu rõ mục đích của giáo hội là “phục vụ nhân loại và dân tộc bằng cách hoằng dương Chánh Pháp.” Tổ chức Phật giáo nào theo đuổi mục đích nhất quán và tối thượng ấy đều xứng đáng với danh xưng GHPGVNTN.

Từ những nhận định trên, chúng tôi, toàn thể đại biểu tham dự Đại Hội đồng tâm quyết nghị như sau:

1. Chính thức thành lập Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, viết tắt là GHPGVNTNHK, tuân thủ tôn chỉ và mục đích của Hiến Chương GHPGVNTN được tu chính năm 1973, với Qui Chế và Nội Qui độc lập, liên hệ tinh thần và hỗ tương sinh hoạt với GHPGVNTN trong nước và các quốc gia, châu lục;

2. Thông qua Qui chế gồm 9 chương, 26 điều với 3 cơ cấu của giáo hội là Hội Đồng Giáo Phẩm, Hội Đồng Đại Biểu và Hội Đồng Điều Hành;

3. Tạo mối dây liên hệ mật thiết với các giáo hội bạn tại Hoa Kỳ và các Châu để trao đổi và hỗ trợ phật sự;

4. Đặc biệt quan tâm, khích lệ và tạo thuận duyên cho Ni giới, thế hệ Tăng Ni trẻ và Gia Đình Phật Tử trực tiếp tham gia các phật-sự của giáo hội;

5. Ủy quyền HT. Thích Nguyên Trí đứng ra tổ chức đại lễ Phật Đản chung năm 2009 cho giáo hội; ủy quyền Phật học viện Quốc Tế đứng ra tổ chức khóa an cư kiết hạ cho Tăng Ni từ ngày 15 đến 25 tháng 6 năm 2009; ủy quyền HT. Thích Tín Nghĩa đứng ra tổ chức Đại Hội Thường Niên năm 2009 của giáo hội;

6. Công cử và biểu quyết chấp thuận thành phần nhân sự thuộc các Hội đồng của giáo hội;

7. Hậu thuẫn công cuộc giải trừ pháp nạn của GHPGVNTN tại quê nhà;

8. Ủng hộ các phong trào và tổ chức đấu tranh vì chính nghĩa tự do và dân chủ cho dân tộc Việt Nam;

9. Cực lực phản đối hành vi xâm lăng của Trung quốc đối với lãnh thổ và lãnh hải Việt Nam, cụ thể là Hoàng Sa và Trường Sa.

Quyết Nghị này gồm 9 điểm đã được toàn thể Đại Hội biểu quyết thông qua lúc 10 giờ ngày 21 tháng 9 năm 2008 tại hội trường Chùa Bát Nhã, thành phố Santa Ana, California, Hoa Kỳ.”

Sau Quyết Nghị của Đại hội là nghi thức cầu nguyện đơn giản được cử hành với Bốn Thệ Nguyện Rộng Lớn thật trang nghiêm. Tiếp đến, TT. Thích Nguyên Siêu, Tổng Thư Ký Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK đã đọc lời chúc mừng Đại hội của HT. Thích Như Huệ, Hội chủ GHPGVNTNHN tại Úc Đại Lợi – Tân Tây Lan; sau đó long trọng tuyên đọc danh sách thành phần nhân sự các Hội đồng thuộc GHPGVNTNHK đã được thông qua trong Khoáng Đại V.

Tiếp theo là phần phát biểu cảm tưởng, Ban Tổ Chức đã cung thỉnh HT. Thích Minh Tâm, Chủ tịch GHPGVNTN Âu Châu, đại diện Tăng Ni; về phía quan khách, cư sĩ, có Dân biểu Trần Thái Văn và Luật sư Nguyễn Quang Trung.

HT. Thích Minh Tâm tán thán sự kiên trì, nhẫn nại của chư tôn đức Tăng Ni và cư sĩ tại Hoa Kỳ trong suốt thời gian dài đã chịu đựng bao sự đánh phá, chụp mũ, xuyên tạc, mà vẫn quyết tâm tiến đến việc thành lập giáo hội mới một cách hòa hợp, tốt đẹp, với một thành phần nhân sự hùng hậu chưa từng có.

Luật sư Trần Thái Văn, Dân biểu tiểu bang California, và Luật sư Nguyễn Quang Trung, Phó chủ tịch Hội đồng Giáo Dục Học Khu Garden Grove, đều bày tỏ niềm tin nơi sức mạnh đoàn kết của giáo hội mới, ca ngợi và chúc mừng sự thành công của Đại hội, ước nguyện luôn được sát cánh cùng giáo hội và cộng đồng người Việt tị nạn trong công cuộc đấu tranh cho tự do dân chủ cho quê hương Việt Nam.

Tiếp đến là lời cảm niệm của HT. Thích Nguyên Trí, Trưởng Ban Tổ Chức Đại Hội, với giọng xúc động, đã ngỏ lời cảm tạ sự hỗ trợ tích cực của toàn thể đại biểu Đại hội, đặc biệt là chư Tăng Ni trẻ và Phật tử địa phương và Gia Đình Phật Tử, đã dành thật nhiều ý lực, thời gian, công sức và tài chánh, để dẫn đến sự thành công mỹ mãn của Đại hội.

Sau cùng, để cúng dường chư tôn đức Tăng Ni và phật-tử cũng như để bày tỏ niềm hân hoan với sự thành công tốt đẹp của Đại hội, nhiều danh ca và đoàn sinh Gia Đình Phật Tử đã trình diễn một chương trình văn nghệ đặc sắc. Chương trình văn nghệ vui tươi này khép lại những ngày dài hội họp của Đại hội, và mở ra con đường tương lai với vận hội mới của Phật giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ.

California, ngày 22 tháng 9 năm 2008.

Nguyên Triều tường thuật

(www.haitrieuam.com)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.
Tại nhà hàng White Palace 1 Thành phố Westminster Nam California vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025 Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Gia Long Nam California do Cô Đinh Minh Thu làm Hội Trưởng đã tổ chức Đại Hội cựu Nữ Sinh Gia Long 2025 với chủ đề: “50 Năm Ly Hương & Tạ Ơn Thầy Cô”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.