Hôm nay,  

Chương Trình The Good Men Project: Biểu Dương Db Cao Quang Ánh Là 1 Trong 10 Chính Trị Gia Tốt

25/10/201000:00:00(Xem: 4901)

Chương trình The Good Men Project: Biểu Dương DB Cao Quang Ánh Là 1 Trong 10 Chính Trị Gia Tốt

DB Cao Quang Ánh.


Chương trình The Good Men Project hàng năm tuyển chọn những người Mỹ gương mẫu. Trung tuần tháng 10, chương trình này công bố danh sách 10 chính trị gia tốt, The Top Ten Good Men Politicians. Mặc dù mới chỉ tham chính chưa đầy 2 năm, DB Ánh đã được bình bầu vào hạng tư trong danh sách này.
“DB Ánh là người làm việc cần mẫn để phục vụ, lại có đức độ. Tôi rất vui khi một người Việt được công nhận là có tài và có đức,” Ts. Nguyễn Đình Thắng phát biểu.
Khi còn là thanh niên, Ông Cao Quang Ánh tình nguyện với BPSOS dưới sự hướng dẫn của Ts. Thắng.
Tiêu chuẩn tuyển chọn vào danh sách 10 chính trị gia tốt là:
- Sự chân chính và lương thiện tư duy.
- Sự tương kính dành cho đối thủ chính trị, lòng tôn trọng cử tri, và tinh thần phát huy sự trong suốt và cởi mở trong chính quyền.
- Có ý tưởng thu hút và có khả năng  và viễn kiến để biến ý tưởng thành hnàh động.
- Có tầm nhìn vượt qua thời hạn của nhiệm kỳ dân cử và có can đảm để thiết lập nền móng cho tương lai lâu dài của Hoa Kỳ, dù có thể phải có quyết định không được lòng quần chúng.
- Có tinh thần hợp tác với những người đối lập chính kiến để đạt thành quả.
- Không sợ đối đầu với giới lãnh đạo của đảng khi giới lãnh đạo đặt tinh thần đảng phái lên trên quyền lợi tối thượng của đất nước.
- Quan trọng nhất là không bậy bạ.
Dưới đây là phần mô tả về DB Cao Quang Ánh, giải thích lý do Ông được tuyển chọn là một trong 10 khuôn mặt gương mẫu cho các chính khách Hoa Kỳ.
Trong tiếng Việt, "Cao" có nghĩa là "cao lớn." Với chiều cao 5’2”, người dân biểu Đảng Cộng Hòa có lẽ không lột tả được tên của mình, nhưng ông đã tìm được cách để đứng riêng biệt khỏi đám đông.
Một cựu sinh viên chủng viện, Ông Cao lấy bằng luật tại Đại học Loyola ở New Orleans, thành phố nơi ông đang sống với vợ và hai con gái.
Trong năm 2008, ông ra tranh cử ghế Dân Biểu Hạ Viện New Orleans đối đầu với William Jefferson, một đương nhiệm gốc da màu đã chín nhiệm kỳ tại một địa hạt đa số là Dân chủ và người Mỹ gốc châu Phi.  Vì cuộc vận động tranh cử của Tổng Thống Obama diễn ra song song, lúc đó ông Cao trông như đã chẳng có một cơ hội nào để thắng.
May mắn cho ông Cao, ông Jefferson đã bị truy tố về tội hối lộ và thông đồng. Và, nhờ có cơn bão cuối mùa, cuộc bầu cử được dời lại đến tháng 12.  Cử tri đi bầu giảm đi đáng kể, và ông Cao thắng.  (Ông được mệnh danh là "dân biểu tình cờ.")
Những cái tít "Ông Cao đến Washington" nhan nhản khắp mọi nơi. Trong những phỏng vấn sau cuộc bầu cử, Ông Cao, một người di dân từ Việt Nam khi lên tám, thừa nhận ông đã không bao giờ nghe nói về chính sách cắt giảm thuế trong thời của ông Bush hoặc về hệ thống ủy ban của Hạ viện. Nhưng kể từ đó, ông làm sáng tỏ vị trí của mình.
"Trên DC, Ông làm việc chăm chỉ để đại diện cho cử tri của mình, có nghĩa là Ông biểu quyết với đảng Dân chủ," ông Thomas Langston, một giáo sư khoa học chính trị tại Đại học Tulane phát biểu.  "Nếu Ông không là một người bảo thủ sâu xa trong các vấn đề xã hội, ông có thể đổi đảng và có thể giữ được chức vụ của mình. Trớ trêu thay, điều đó sẽ làm cho ông ta có vẻ ít dũng cảm hơn và ít nổi bật."
Ông Cao có tỷ số biểu quyết 69 phần trăm ủng hộ các dự luật của phe Obama -- nhiều hơn bất kỳ Dân biểu Đảng Cộng Hòa nào. Ông là đảng viên Cộng Hòa duy nhất đã hỗ trợ dự luật chăm sóc sức khỏe của Hạ Viện. Trong số những dân biểu Cộng Hòa, chỉ có Ron Paul và John McHugh biểu quyết theo với đảng Cộng Hòa ít hơn.
Danh tiếng là một Maverick của Ông như được củng cố khi ông lên tiếng phản đối vụ tràn dầu BP, và đã nói với Lamar McKay, Chủ Tịch của BP, "Trong thời samurai, chúng tôi sẽ đưa cho ông một con dao và yêu cầu ông tự mổ bụng."
Những nỗ lực chính của ông là các vấn đề hậu-Katrina.  Ông đã tổ chức lại cơ quan FEMA địa phương và giới thiệu một dự luật cho các ngành phục vụ công cộng của tư nhân được nhận tài trợ của liên bang sau tai ương thiên nhiên, mà sẽ bảo vệ người tiêu dùng không phải chịu giá cả tăng vọt.  Ông cũng kêu gọi FEMA tha nợ tiền vay tai ương cho New Orleans sau bão.
"Cao là người trung thực, thông minh, và chăm chỉ," ông Langston nói. "Ông ấy còn là một chàng trai với một trái tim lớn, người đã đi vào ngành luật pháp để giúp mọi người thay vì chỉ để kiếm sống."


Trong dự kiến sẽ qua một vòng bầu cử gay go cho Đảng Dân Chủ, ông Cao có lẽ là đảng viên Cộng Hòa bấp bênh nhất. Đối đầu với Cedric Richmond, một người Mỹ gốc Phi Đảng Dân Chủ cực kỳ được ưa chuộng, việc tái cử của Ông hầu như là không tưởng cũng như cuộc bầu cử mà đã đưa Ông vào trong Quốc hội lần đầu.
Mặt-đối-mặt với Ánh Cao
Hỏi: Một người có thể vừa là một người đàn ông tốt và là một chính trị gia tốt (tức là, hiệu quả)"
CQA: Có, một người có thể được cả hai, nhưng trong thời buổi của chính trị thiên đảng phái này thì nó khó.  Khi ta nói về một người đàn ông "tốt", có một vài điểm tôi nghĩ đến: a) trung thực, b) từ bi, và c) quả quyết.
Trong suốt lịch sử, chúng ta đã thấy nhiều người "tốt" có những đặc điểm này: Mẹ Teresa, Mahatma Gandhi, Martin Luther King, và Abraham Lincoln.  Những đặc điểm này, khi kết hợp với khả năng lắng nghe phía bên kia và cởi mở cho ý kiến của người khác, để thỏa hiệp trừ khi liên quan đến nguyên tắc đạo đức cốt lõi, để làm việc với các đồng nghiệp, và để truyền thông giúp công chúng hiểu vị trí của một người, sẽ giúp làm cho một người đàn ông vừa "tốt" vừa là một chính trị gia có hiệu quả.
Hỏi: Nếu ông đang làm một danh sách các chính trị gia mà ông kính trọng cả hai sự chính trực và sự tận tâm của họ cho những ý tưởng mà họ tin vào, ai là người- không phải cùng trong đảng, chắc chắn sẽ được ông đưa vào danh sách" Và tại sao"
CQA: Một chính trị gia mà tôi chắc chắn sẽ đưa vào danh sách của những người tôi tôn trọng cả hai sự chính trực và sự tận tâm là đồng nghiệp Hạ Viện của tôi, ông Dan Lipinski, thuộc Đảng Dân Chủ của bang Illinois.  Sự chính trực của Dân Biểu Lipinski đã được thử thách trong cuộc tranh luận về cải cách y tế.  Ông đã chịu áp lực rất lớn của Đảng Dân Chủ để biểu quyết ủng hộ dự luật thông qua Thượng Viện, và mặc dù ông tin tưởng mạnh mẽ rằng cải cách là cần thiết để giảm tăng chi phí chăm sóc sức khỏe và thực hiện bảo hiểm chi phí hợp lý và dễ tiếp cận cho các cá nhân và gia đình, ông đã có e ngại nghiêm trọng về phiên bản của dự luật đến với chúng tôi từ Thượng Viện.
Ông đặc biệt quan tâm về sự thiếu bảo vệ chống lại mở rộng tài trợ liên bang cho phá thai, điều mà ông phản đối trên cơ sở đạo đức. Cuối cùng, Dân Biểu Lipinski đã giữ đúng với lương tâm của mình, chống lại áp lực đảng phái, và đã bỏ phiếu chống Patient Protection and Affordable Care Act. Tôi ngưỡng mộ và tôn trọng sự can đảm chính trị của ông.
Hỏi: Ông là người Mỹ gốc Việt đầu tiên phục vụ trong Quốc Hội Hoa Kỳ, cũng là người đầu tiên trong Đảng Cộng Hòa để phục vụ trong địa hạt của ông từ năm 1890.  Những kinh nghiệm đó dạy ông điều gì về sự hội nhập"
CQA: Là dân biểu người Mỹ gốc Việt đầu tiên và là người của đảng Cộng hòa đầu tiên phục vụ trong Địa Hạt 2 của Bang Louisiana kể từ sau Tái Thiết không liên quan nhiều đến khả năng được chấp nhận của tôi với các đồng nghiệp cũng như các cử tri của tôi. Tôi nghĩ rằng các nguyên tắc căn bản làm nền tảng cho một người đạo đức, kết hợp với khả năng thân thiện và làm việc với những người khác, đã giúp tôi thích ứng cả trên Quốc Hội và trong Địa Hạt. Và ngoài đạo đức và lòng thân thiện, còn có yếu tố của hy vọng.  Nó kết hợp tất cả chúng ta và cho phép chúng ta bảo bọc nhau như những cá nhân tham gia vào sự theo đuổi chung cho cuộc sống, tự do, và hạnh phúc.
Hỏi: Chúng tôi tin rằng một người đàn ông tốt sẵn sàng nhận những sai lầm của mình.  Xin cho chúng tôi về một lần khi ông đã không đạt được "sự tốt", trong định nghĩa của ông.
CQA: Bởi vì các nhu cầu của công việc này và số lượng thời gian mà nó đòi hỏi, thực rất khó cho tôi để làm người chồng và người cha tốt nhất cho hai con gái của tôi. Trước đây, tôi có thời giờ nhiều tại gia đình hơn với vợ con tôi để làm bài tập với con gái của tôi, để đưa chúng đến công viên, và được có mặt với chúng trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Điều đó không được nữa, đó là một thất vọng cho tôi, nhưng cũng khiến tôi phải khiêm nhường, vì tôi biết rằng tôi có những hạn chế và phải dựa vào sự giúp đỡ của người khác, cũng như đức tin của tôi, để bảo đảm và hy vọng tất cả sẽ trở nên tốt đẹp.
(Nguồn: Mạch Sống Magazine http://www.machsong.org.)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vui mừng công bố loạt khuyến mãi và sự kiện đặc biệt trong tháng 5, bao gồm các ưu đãi ẩm thực nhân Ngày của Mẹ kèm nhiều phần quà hấp dẫn. Các thực đơn đặc biệt nhân Ngày của Mẹ sẽ được phục vụ tại hai nhà hàng hàng đầu vào Chủ Nhật, ngày 11 tháng 5. SR Prime Steakhouse sẽ giới thiệu thực đơn ba món sang trọng bao gồm Sò Điệp Áp Chảo, Thăn Bò 8oz, và Bánh Kem Hạt Dẻ Cười. Nhà hàng cũng sẽ phục vụ bữa sáng muộn bắt đầu từ 10 giờ sáng. Trong khi đó, 32 Brews Street sẽ phục vụ món Tôm Chiên Cay Firecracker, Thăn Bò Ribeye kiểu Oscar với thịt thân cua, sốt hollandaise, măng tây và khoai tây nghiền, cùng với Bánh Phô Mai Crème Brûlée. Khuyến khích đặt bàn trước tại SR Prime Steakhouse qua trang web www.SkyRiver.com.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 17 tháng Năm, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Park, địa chỉ 9301 Westminster Avenue.
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 22 tháng 6 năm 2025 với chủ đề “Yêu Em Giữa Đời Quên Lãng” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Casino Theater.
Nhân dịp Tháng Di sản Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương, Liên đoàn Quảng cáo Người Mỹ gốc Á (3AF) công bố danh sách 3AF Impact 50, vinh danh các công ty xuất sắc trong hoạt động tiếp thị đến cộng đồng người Mỹ gốc Á. Danh sách này ghi nhận các công ty trong Fortune 500 và Fortune 500 Global đã thể hiện cam kết đặc biệt trong việc tiếp cận phân khúc người tiêu dùng gốc Á tại Mỹ – nhóm có 24 triệu người và sức mua dự kiến sẽ đạt 1,9 nghìn tỷ USD vào năm 2026.
Đối thoại với các tác giả người Mỹ gốc Việt và Canada về Critical Refugee Studies và Tưởng niệm 50 năm Kết thúc Chiến tranh Việt Nam. Tất cả các cuốn sách đều được xuất bản trong loạt Critical Refugee Studies của Đại học California Press, do Critical Refugee Studies Collective biên tập.
T&T Supermarket là chuỗi siêu thị châu Á bán lẻ lớn nhất của Canada là xin hân hạnh thông báo sẽ mở cơ sở đầu tiên ở Nam California trong cộng đồng Great Park, một dự án bất động sản được quy hoạch tổng thể tại Thành phố Irvine, dự kiến sẽ ra mắt vào Mùa đông năm 2026. Sau khi khai trương cơ sở đầu tiên tại Hoa Kỳ ở Bellevue, WA vào tháng 12 năm 2024, T&T đang tiếp tục mở rộng thị trường Hoa Kỳ với một cơ sở trong Khu phố Great Park sôi động và đang phát triển nhanh chóng của Irvine.
Trưa hôm đó, tại một vị trí rất đặc biệt của vùng Hoa Thịnh Đốn, một rừng cờ vàng ba sọc đỏ tung bay cạnh mặt hồ Refecting Pool, phía trước là đài tưởng niệm Lincoln Memorial, phía sau là National Mall. Tại đây, cộng đồng Việt Nam vùng Washington DC và phụ cận tổ chức chương trình tưởng niệm Tháng Tư Đen với những hoạt động như đặt vòng hoa, cầu nguyện, nhắc lại lịch sử những vị anh hùng vị quốc vong thân. Dân biểu Derek Trần bước lên, bắt đầu bài phát biểu của ông với câu chào bằng tiếng Việt: “Xin kính chào quý đồng hương, thưa thầy, thưa cha, chào mấy bác, mấy cô, mấy chị, mấy chú và mấy đứa em…” Lời chào rất Việt Nam của vị dân biểu nhận được tràng vỗ tay kéo dài của khoảng 300 người có mặt ngày hôm đó.
Cho đến hôm nay, lịch sử người Việt tị nạn ghi nhận có ba người Mỹ gốc Việt đã bước vào Quốc Hội Hoa Kỳ. Người đầu tiên là ông Joseph Cao Quang Ánh (Louisiana, từ 2009 đến 2011); người thứ hai là bà Stephanie Murphy Đặng Thị Ngọc Dung (Florida, từ 2017 đến 2023), và cuối cùng là Derek Trần của California. Trong ba người, Derek Trần chính là thế hệ thứ hai, sinh ra và lớn lên ở Mỹ, bước vào vũ đài chính trị Hoa Kỳ bằng niềm hãnh diện của gốc rễ “tôi là con của một gia đình thuyền nhân vượt biển đi tìm tự do.”
Tại hội trường Thư Viện Việt Nam, Thành Phố Garden Grove vào lúc 5 giờ chiều Thứ Sáu ngày 25 tháng Tư năm 2025, Biệt Đội Văn Nghệ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, Thư Viện Việt Nam đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 năm quốc hận 30/4/1975 - 30/4/2025
Nhiều người có mặt tại USS Midway Museum (San Diego, Nam California) để tham dự buổi lễ tưởng niệm “Legacy of Hope: From Operation Frequent Wind to Vietnamese Refugees Resilience” (Di Sản Hy Vọng: Từ Chiến Dịch Gió Lốc Đến Sự Kiên Cường Của Người Việt Tị Nạn) vào Chủ Nhật ngày 27 tháng 4 năm 2025 cho biết họ gặp rất nhiều người quen từ khắp nơi ở Mỹ đổ về. Lý do đơn giản là vì qui mô của sự kiện. Ông Châu Thụy, Chủ Tịch của tổ chức Bảo tàng Di sản Việt Nam, nói với Việt Báo rằng số người tham dự là hơn 3,000 người gốc Việt; chưa kể hàng trăm cựu chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình tham dự. Ban tổ chức đã phải điều động 17 xe bus để chuyên chở người tham dự từ Quận Cam đến San Diego. Họ là cựu chiến binh VNCH, là những người từng di tản, vượt biên; họ thuộc nhiều hội đoàn khác nhau của cộng đồng gốc Việt. Người tham dự có người già đã trên 90 tuổi, có những em nhỏ còn học tiểu học. Ông Thụy đặc biệt tri ân những nhà tài trợ cùng hằng trăm thiện nguyện viên đã góp tài chính, công sức để sự k
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.