Hôm nay,  

Cà phê cánh diều

13/08/201100:00:00(Xem: 7613)
Cà phê cánh diều

buivanphu_20110810_caphecanhdieu_sanjose_h01a-large-contentCác cô tiếp viên mặc bikini bưng cà phê đến cho khách một cách tự nhiên, như quán ở biển vào mùa hè. (ảnh Bùi Văn Phú)
Bùi Văn Phú
Ở Mỹ có cà phê Starbucks nổi tiếng. Việt Nam có Trung Nguyên. Tôi không uống cà phê mỗi ngày, thỉnh thoảng ra quán ở Berkeley, San Francisco ngồi nhìn giòng đời trôi chảy hay vào Barnes & Noble đọc sách, gọi một ly flappuccino với đường đặc quánh rồi thư thả thưởng thức hương vị cà phê thơm ngọt bên từng trang sách. Cà phê đắng trên môi kiểu espresso không hợp vị với tôi.
Một hôm xuống San Jose chơi được bạn rủ đi uống cà phê cánh diều. Tôi hỏi đó là tên một loại cà phê mới, chắc là thơm ngon lắm sao" Bạn nói cà phê này vừa thơm ngon, vừa mát nên mới gọi là cánh diều, uống một lần rồi sẽ mê. Nghe bạn quảng cáo và cái tên “cánh diều” là lạ dễ thương nên tôi cùng đi với bạn.
Ðến một quán trên đường Tully gần khu chợ Lion của người Việt. Ngày cuối tuần đông khách. Quán có nhiều màn hình ti-vi với các chương trình tranh tài thể thao đang được chiếu, mỗi góc quán hình như dành riêng cho một môn thể thao khác nhau. Bóng rổ, bóng chổng mông, bóng đá. Một màn hình với ca nhạc Việt. Ngoài vườn cũng đông khách.
Nhưng đặc biệt ở đây các cô hầu bàn toàn mặc bikini để lộ thân hình trắng nõn nà và những đường cong tuyệt đẹp, cùng những hình xâm. Nhìn mấy cô lướt qua, lướt lại từng bàn, bạn hỏi tôi có thấy cánh diều chưa. Thì ra thế. Những áo tắm hai mảnh che suối, che đồi đã được bạn hình tượng hoá nó thành những cánh diều phất phơ trong quán.
Tôi không ngạc nhiên lắm với lối ăn mặc như thế trong một số quán cà phê Việt ở California. Cách đây vài năm, cùng bạn từ nhiều nơi tụ về nam California họp mặt, chúng tôi đã rủ nhau đến Café Dĩ Vãng 2 ở Little Saigon. Dạo đó tôi đã thấy những cánh diều như thế rồi.
Ở đây, bạn kể là mới có cà phê kiểu này đôi ba năm trở lại. Ðặc biệt cà phê cánh diều San Jose không chỉ phục vụ những khách hàng Việt, có quán chuyên dành cho người Mễ và các cô bán hàng gốc Việt cũng “Habla, hablo. Uno, dos mas” khá trôi chảy như những người Việt bán hàng ngoài chợ trời Berryessa.
Dưới Quận Cam câu chuyện cà phê cánh diều hồi đầu năm nay được giới chức thành phố và truyền thông chú ý. Sau vài vụ bố ráp người đánh bạc trong các quán này, thành phố Garden Grove đã ban hành một luật mới hiệu lực từ cuối tháng Sáu vừa qua và có ảnh hưởng đến sinh hoạt của các quán cà-phê Việt như quán Lú, quán Dĩ Vãng. Nhưng cũng không phải là luật lệ ngăn cấm các cô gái bán quán ăn mặc hở hang.

Luật mới không cho hút thuốc, không bài bạc trong quán. Chuyện này thì không chỉ Garden Grove mà nhiều thành phố khác ở Mỹ cũng đã cấm. Riêng phần quần áo thiếu vải, luật mới của thành phố không trực tiếp đề cập đến mà chỉ cấm các màn vũ táo bạo của các cô bán hàng. Nhưng quán cà phê Việt không có vũ khoả thân như những hộp đêm trên phố đèn đỏ Broadway.
Từ ngày luật mới có hiệu lực cách đây hơn một tháng, theo ghi nhận của truyền thông miền nam California thì chưa tiệm cà phê cánh diều nào bị biên phạt.
Ngồi uống cà phê, tôi thỉnh thoảng ngó quanh xem có gì khác thường. Các cô tiếp viên trong lứa tuổi đôi mươi, không chỉ tóc đen mà cả tóc vàng, tóc nâu, bưng cà phê, nước đến từng bàn một cách tự nhiên. Ðông khách, nhiều người chỉ trò chuyện với nhau hay xem tranh tài thể thao, thỉnh thoảng đưa mắt ngó khi có cánh diều lướt ngang. Không ai cứ dán mắt theo những cánh diều chao đảo qua lại. Tôi hỏi bạn liệu có đấm bóp, mại dâm ở phiá sau" Bạn nói không có chuyện đó trong quán.
Việc các đấng mày râu thường la cà vào cà phê có những cô gái ít vải che thân như thế không biết có làm lung lay hay đổ vỡ gia đình không thì không biết. Nhưng mặc bikini phục vụ khách hàng có vi phạm luật pháp không là điều tôi muốn biết.
Hỏi luật sư Nguyễn Tâm có văn phòng ở San Jose về cách ăn mặc nóng bỏng của các cô tiếp viên, ông cho biết: “Theo tôi tìm hiểu thì không có luật lệ nào của tiểu bang cũng như thành phố cấm họ mặc như thế trong quán cà phê.”
So sánh với trường hợp ở Quận Cam, luật sư Tâm nói các quán dưới đó bị phạt vì vi phạm luật đánh bạc và cấm hút thuốc chứ không phải vì cách ăn mặc của các tiếp viên.
Về những quán cánh diều ở San Jose, luật sư Tâm nói thành phố khó mà làm luật ngăn cấm vì nó liên quan đến không chỉ quán cà phê mà còn các phòng trà khác. Theo ông: “Chuyện ra luật cấm sẽ khó vì các hộp đêm khiêu vũ sẽ phản đối thành phố và áp dụng luật cũng không dễ vì làm sao định nghĩa rõ được thế nào là váy dài, váy ngắn là áo quần mỏng, khoe mông khoe đùi.”
Riêng về sự có mặt của những quán cánh diều trong sinh hoạt thương mại của cộng đồng, luật sư Tâm có nhận xét: “Lúc đầu coi như cú sốc. Nhưng dần các ông cũng lờn đi và các bà thấy cũng bình thường. Tôi thấy khách Việt đi uống cà phê lịch sự một cách bất ngờ. Các anh chỉ nhìn, còn các cô bán hàng vui vẻ. Không anh nào sàm sỡ để các cô phải bực mình.”
Tôi cũng mới chỉ đi uống cà phê cánh diều đôi lần. Một vài bạn khác cho biết có quán các cô còn thiếu vải đến độ để núi rừng sững sững lộ ra trước mắt khách hàng.
Với cách kinh doanh cà phê cánh diều, người Việt đã đem không khí biển mùa hè vào thành phố. Quanh năm. Ở những nơi như Cheo Leo, Courtyard, Quyên, Riêng Một Góc Vườn, Vì Sao, Lú, Dĩ Vãng…
© 2011 Buivanphu

Ý kiến bạn đọc
17/08/201120:54:24
Khách
xem trong tấm hình thấy có một ông đang nhìn ly [ cafe ] hay là ? tôi mới đi làm về vừa ngồi xuống [ đi văng ]
cảm giác miệng hơi bị lạc thiếu thiếu cái gì đó . ah nhớ ra rồi vội chạy ra xe đề máy dọt tới quán [ cafe ] gọi một
ly [ cafe đen đá ] uống một ngụm cảm giác tỉnh táo trở lại ,một ngày làm việc mệt mỏi bây giờ thì tới thuốc bổ
mắt đây . đang ngồi uống chưa hết ly [ cafe ] thì bổng cái cell phone nó rung rung lấy ra nhìn thấy bà vợ gửi
messenger ông đang ở quán [ cafe nào vậy cha nội ] chạy đi mua tả cho thằng boy hết tả rồi, thôi lại phải đứng lên trả tiền [ cafe ] dọt ra khỏi quán phóng lên xe mà lòng nghĩ phải chỉ lúc đi làm về mua tả trước thì bi giờ chắc
cũng còn đang lạc vào cảnh tiên .
13/08/201120:36:49
Khách
Với cách bán cafe ăn mặc khêu gợi mà vn ta có tiếng trong dân mỹ gốc á, hảnh diện lắm vì gái nuóc việt đuọc nổi tiếng vì chịu hở hang chứ ko phải tiếng học giỏi .
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.