Hôm nay,  

Lịch Sinh Hoạt Cộng Đồng

16/11/200000:00:00(Xem: 6403)
ĐẠI LỄ KÍNH CÁC THÁNH TỬ ĐẠO VIỆT NAM
Thưa Quý Vị,
Ngày Chúa Nhật 19 tháng 11 năm 2000, toàn thể Cộng Đồng Công Giáo Việt Nam thuộc Giáo Phận Orange sẽ cùng với Đức Giám Mục Giáo Phận tôn vinh và mừng kính các Thánh Tử Đạo Việt Nam, Bổn Mạng Cộng Đồng, tại vận động trường Santa Ana (ngay góc đường Flower St. và Civic Center Dr.)
Chương trình gồm các phần chính yếu sau đây:
* 09:00AM : Khai mạc * 09:15AM : Hướng về năm Đại Thánh 2000 * 10:00AM : Cung nghinh Linh Hài các Thánh Tử Đạo Việt Nam. * 10:30AM : Thánh Lễ Đồng Tế do Đức Giám Mục GP Orange chủ tế * 12:30PM : Tiệc mừng tại Trung Tâm Công Giáo.
Trân trọng kính mời Quý Vị đến tham dự.
Trân trọng,
Hiệp Thỉnh: Đức Ông Nguyễn Đức Tiến Chủ Tịch HĐMV/CĐCGVN/GP Orange
TM. Ban Chấp Hành CĐCGVN/GP Orange: Bác sĩ Nguyễn Đức Tuấn Chủ Tịch BCH/CĐCGVN

LỊCH TRÌNH SINH HOẠT CỦA HT THANH TỪ
- Ngày Thứ Năm 16/11/2000: 6g chiều : Tu Viện Hoa Nghiêm, Santa Ana
- Ngày Thứ Sáu 17/11/2000: 11g thăm HT Mãn Giác chùa Việt Nam, LA và vài chùa khác.
- Ngày Thứ Bảy 18/11/2000: 10:30 sáng: thuyết pháp tại chuà VN, OC; 1g chiều Phật tử đảnh lễ giã từ HT; 2g chiều: HT đi San Jose
*Ghi chú: Các chi tiết trong lịch trình có thể thay đổi vào giờ phút chót, thể theo sự thỉnh cầu của tăng ni và cư sĩ miền Nam Cali. và tuỳ tình hình sức khoẻ của HT.

BIỆT KÍCH HỌP MẶT
Hội Nha-Kỹ-Thuật và Nhóm-Thân-Hữu Biệt-Kích sẽ tổ chức một buổi họp mặt thân hữu trước Lễ Tạ-Ơn là dịp để tưởng nhớ đến các Chiến Sĩ Biệt Kích đã hy sinh vì Chính Nghĩa Tự Do.
Địa điểm: Nhà hàng Seafood Palace 11752 Beach Blvd (góc Beach và Chapman) Stanton, CA 90680 Phone: (714) 891-1131 Thời gian: Lúc 05:30 giờ chiều Thứ Sáu Ngày 17 tháng 11, năm 2000
Chúng tôi đã gửi thư mời cũng như Bản tin, tuy nhiên một số địa chỉ đã đổi. Xin quý Niên Trưởng và Chiến Hữu nhận thông báo này là lời mời chính thức của Ban Tổ Chức.
Chân thành cám ơn và mong gặp lại quý Huynh Trưởng, quý Chiến Hữu, quý vị và gia đình trong họp mặt thân hữu của Đại Gia Đình Nha-Kỹ-Thuật và là dịp gặp lại quý Chiến Hữu từ khắp nơi trên Hoa Kỳ về tham dự.
Thay mặt Ban Chấp Hành Gia Đình Nha Kỹ Thuật
Trưởng Ban Tổ Chức
Phạm Hòa ĐT: (310) 344-5375
(Xin quý vị thông báo số người tham dự càng sớm càng tốt và mặc Quân-phục)

HỘI NGHỊ VỀ SÔNG MEKONG


Hiện nay, dân chúng tại khu vực hạ lưu sông Mekong đang phải đối đầu với những hiểm họa gây ra bởi những kế hoạch khai thác phát triển bừa bãi và sử dụng dòng sông và nước sông thiếu trách nhiệm. Việc xây đập thủy điện tại thác Yali, trên nhánh sông Se San ở Trung Việt từ năm 1996 đã gây ra một loạt lũ lụt, ngay cả vào mùa khô cho tỉnh Ratanakiri thuộc lãnh thổ Cambodia gây thiệt mạng cho gần 1000 người, vừa chết đuối vừa bị nhiểm độc từ nguồn nước. Ngoài ra, hàng ngàn trâu bò heo và trăm ngàn gà vịt và mùa màng trong vùng cũng bị hủy diệt. Thiệt hại nhân mạng và vật chất không chỉ dừng ở đó, mà sẽ còn kéo dài vì những người sống sót từ nay phải sống trong lo âu và không thể tái dựng lại nếp sống cũ.
Lũ lụt không thể coi là tự nhiên và đổ lỗi cho thiên tai mà do chính con người đã gây ra. Lũ lụt tại Cambodia và Việt Nam ngày càng thêm khắc nghiệt do tệ trạng khai thác rừng bừa bãi, nguồn nước bị ô nhiễm và những dự án chuyển nước ở thượng nguồn. Nhiều dự án khác vẫn đang tiến hành trong khi bài học Yali chưa được giải quyết, trách nhiệm không ai nhận, và nạn nhân chưa được đền bù.
Nhằm góp phần tìm giải pháp cho những vấn đề nêu trên, Mekong Forum sẽ tổ chức một hội nghị chủ đề:
Sông Cửu Long: Khai thác trong tranh chấp và thảm họa
Hội Nghị được tổ chức từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều ngày thứ Bẩy, 18 tháng 11 năm 2000 tại
Santa Ana College
Cesar Chavez Building A - Phòng A210
1530 W. 17th Street (góc 17 St. và Bristol)
Santa Ana, CA 92706
Tổ Chức:MekongForum
Bảo trợ:Hội Khoa Học Kỹ Thuật Việt Nam, Liên Hội Tiền Giang - Hậu Giang, The Cambodian Association of America
Mọi liên lạc, xin gọi:
-Phạm Phan Long (760)431.7177
-Mai Thanh Truyết (626) 965.0911 # 314

CAO NIÊN TÌM VIỆC
Bạn được 55 tuổi hoặc cao hơn chưa" Bạn có muốn việc làm không" Bạn có lợi tức thấp không"
Nếu bạn trả lời được “có” cho cả 3 câu hỏi, xin vui lòng liên lạc với:
Bà Sue Liu, hoặc Ông Hai Song Điệp tại Trung Tâm Phục Vụ Quý Vị Cao Niên Á Mỹ.
309 West Civic Center Driver, Santa Ana, California 92701-4518. Điện thoại: (714) 560-8877.
Chương trình tìm việc phục vụ quý vị cao niên trong Cộng Đồng chúng tôi cung cấp việc làm phục vụ cộng đồng bán thời gian, có trả lương.

Y TẾ CHO TRẺ SƠ SINH ĐẾN 19 TUỔI
· Không đủ điều kiện hưởng Medical vì mức lương của cha mẹ
· Không đủ phương tiện tài chánh để mua bảo hiểm tư
Hãy đến với CHƯƠNG TRÌNH HEALTHY FAMILIES
*có người giúp điền đơn MIỂN PHÍ
*được chăm sóc SỨC KHỎE, MẮT và RĂNG, CHỈ TRẢ 4 ĐÔ LA MỖI THÁNG CHO MỘT EM
Xin gọi: NHÂN HÒA CLINIC, Đ.T:(714) 539-9999, hỏi Hùng Nguyễn hay Nhân Bùi; Hoặc WIC Pager (714) 6642544 cho Hùng Nguyễn

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.