Hôm nay,  

Vận Động Cho Nhân Quyền VN Ở Sở Quốc Hội Mỹ Ngày 10-12

11/12/201200:00:00(Xem: 7702)
Nhân ngày Quốc Tế Nhân Quyền 10 tháng 12, đại diện nhiều hội đoàn, đoàn thể trong cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ đã tổ chức cuộc tiếp xúc với quý vị đại diện dân cử tại trụ sở quốc hội (điện Capitol) - thuộc trung tâm thủ đô Hoa Thịnh Đốn, Hoa Kỳ - nhằm vận động cho nhân quyền tại Việt Nam .

Từ 9 giờ sáng, các tham dự viên đã tập trung tại trụ sở cơ quan lập pháp để được phân chia thành 5 nhóm và chuẩn bị những tài liệu liên quan đến những vi phạm nhân quyền do chế độ CSVN liên tục tiến hành trong nhiều năm qua.

Thành phần các tham dự viên bao gồm: giới trẻ (sinh viên, học sinh) chiếm đa số, những vị trung niên và một số bậc cao niên. Tất cả đều cùng chung ý chí là nói lên thực trạng nhân quyền tồi tệ tại Việt Nam và đưa ra các yêu cầu thực tiễn đến cơ quan lập pháp Hoa Kỳ. Phái đoàn muốn góp sức vào nỗ lực chung của đồng bào hải ngoại nhằm lên tiếng thay cho những vị lãnh đạo tinh thần các tôn giáo, các nhà đấu tranh dân chủ, thành phần dân oan, những bloggers…đang bị trù dập, bức hại vì họ đã can đảm đứng lên đòi hỏi những quyền làm người căn bản cho người dân Việt Nam. Tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, tự do tỏ bày chính kiến…một cách ôn hoà, là những quyền đượng nhiên của người dân tại rất nhiều nước trên thế giới. Mỉa mai thay, tại Việt Nam, đó vẫn còn là những điều cấm kỵ, không được nghĩ bàn.

Trong những cuộc tiếp xúc này, đại diện cộng đồng Việt Nam đã trình bày đến các dân biểu, nghị sĩ Mỹ thành quả của chiến dịch “Triệu Con Tim, Một Tiếng Nói” - đã thu được hợn 125 ngàn chữ ký của ngưòi Việt trong và ngoài nước. Nhất là sự quan tâm đặc biệt của khối cử tri Mỹ gốc Việt về các trường hợp vi phạm nhân quyền trầm trọng tiêu biểu như: TS Cù Huy Hà Vũ, Linh Mục Nguyễn Văn Lý, TS Nguyễn Quốc Quân, blogger Điếu Cày (Nguyễn Văn Hải), blogger Tạ Phong Tần, ông Trần Huỳnh Duy Thức, bà Trần Thị Thúy, ca nhạc sĩ Việt Khang, nhạc sĩ Trần Vũ Anh Bình, anh Paulus Lê Sơn, cô Đỗ Thị Minh Hạnh, sinh viên Nguyễn Phương Uyên.

van_dong_insidedrjudychoofices
Vận động ở trụ sở Quốc hội Mỹ.
Tại mỗi văn phòng của quý vị đại diện dân cử, các phái đoàn đều được tiếp đón nồng hậu và ngoài việc trao đổi thẳng thắn, xây dựng về tình trạng nhân quyền tại Việt Nam, đã đưa ra một số đề nghị cụ thể, yêu cầu sự hỗ trợ từ giới lập pháp, bao gồm:

1. Tiếp tục gửi các phái viên, đại diện sứ quán Hoa Kỳ tại Việt Nam, đến điều tra những trường hợp bắt giam người tùy tiện, điều kiện sinh hoạt tồi tệ, vô nhân đạo của các trại tù và sự thiếu vắng các quy định, thủ tục pháp lý nhằm bảo vệ người bị giam giữ.

2. Đòi hỏi nhà cầm quyền CSVN phải tôn trọng các quy định của bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền mà họ đã ký kết. Hủy bỏ các điều khoản 79 và 88 của bộ luật Hình Sự mà chế độ CSVN thường xuyên sử dụng để bắt giam tùy tiện người dân.

3. Khẩn thiết đòi hỏi chính quyền CSVN phải trả tự do lập tức tất cà những tù nhân chính trị.

Ngoài ra, phái đoàn người Mỹ gốc Việt còn yêu cầu những vị dân cử Hoa Kỳ cần sớm tiếp xúc với vị tân Bộ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ (sẽ phục vụ nội các chính phủ của Tổng Thống Obama trong nhiệm kỳ II). Qua đó, giúp đạo đạt nguyện vọng của cộng đồng người Mỹ gốc Việt nhằm yêu cầu chính phủ Mỹ quan tâm sâu xa hơn về tình trạng chà đạp nhân quyền tại Việt Nam và tạo thêm áp lực nhằm thúc đẩy sự tôn trọng các quyền căn bản của người dân.

Cuộc vận động cho nhân quyền Việt Nam đã kết thúc tốt đẹp vào lúc 4 giờ chiều cùg ngày.

Để giúp quảng bá kịp thời các tin tức liên quan đến cuộc vận động giới lập pháp Hoa Kỳ này, một số cơ quan truyền thông đã tháp tùng phái đoàn. Chúng tôi ghi nhận có phóng viên đài truyền hình BYN (Texas), đài TV SBTN, đài radio Tiếng Nước Tôi, đài Chân Trời Mới, báo giới Việt ngữ vùng thủ đô Hoa Thịnh Đốn.

Võ Tấn tường trình từ điện Capitol (Washington DC)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.