Hôm nay,  

Giới Thiệu Món Mì Quảng!

14/10/201300:00:00(Xem: 10111)
mi-quang-noodle-food-resized
Mì Quảng.

ComVietNam

“Về Quảng Nam chưa ăn mì Quảng coi như chưa về”, lạ vậy kìa! Đâu phải ai tới Quảng Nam cũng chỉ để ăn mì, vậy mà nếu đã đặt chân đến đất Quảng không ăn thử món mì mang cả tên vùng đất ấy thì ta coi như bị cả người, cả đất khước từ, ta cũng thấy tiếc cho cả chuyến đi… Đế rồi ta phải tò mò thưởng thức và gật gù, thòm thèm, ta mới hiểu, ừ thì “chưa ăn Mì Quảng coi như chưa về ”!

Nghe đến Mì Quảng gợi cho người ta câu hỏi “ người Quảng Nam nấu mì hay cỡ nào mà nổi tiếng luôn cả xứ” ? Có lạ gì, bởi đã là người Quảng thì không ai lại không biết nấu mì, có thể khác nhau về độ đậm đà do tay nghề, nhưng cách nấu thì chắc chắn ai cũng nằm lòng. Đến đây, bạn có thể dễ dàng thưởng thức được tô mì đúng chất ở bất cứ ngóc ngách nào, từ thành thị đến thôn quê, từ nhà hàng cao sang hay những gánh hàng rong ngoài phố Hội. Ví Mì Quảng như một thứ tín ngưỡng của người dân nơi đây cũng không phải là quá lời tí nào!

Người Quảng tha phương Đông - Tây, bốn bể ở đâu không biết, cứ hễ đi đến đâu có quán Mì Quảng là phải ghé lại ăn thử, ngóng trông tô mì như thể trai tráng đợi người yêu, bởi họ tò mò, họ thấp thỏm không biết tô Mì Quảng tại xứ người có được hệt như tô mì quê mẹ, họ sợ “người dưng” làm xấu đứa con tinh thần của cả xứ Quảng. Không biết có phải vì cái câu “Quãng Nam hay cãi” hay không, mà cứ hễ ăn phải món Mì Quảng không đúng vị, đúng kiểu thì y như rằng họ phải lên tiếng tức thì. Nhớ có lần đi ăn Mì Quảng ở Sài Gòn, ngồi cùng bàn với một bác, sau khi ăn vài đũa bác quay qua nói: “Mì ni (này) cũng ngon, nhưng mà không như ở quơ (quê), thiếu trái ớt xanh con à”! Mà trách làm sao được, thử hỏi bạn có buồn không khi mà người bạn thương thay lòng đổi dạ, đàng này lại là thương từ cái hồi cắt rốn chôn rau. Người ta sợ danh Mì Quảng bị chế biến sai, rồi làm mất đi cái chất riêng, mất luôn cái ý nghĩa của nó. Thật thà, bộc trực là thế... đáng lắm chứ để giữ gìn để bảo tồn cái hồn của một món ăn theo họ từ trong nguồn, trong cội.

Xin được phép mượn chút tự hào của người dân xứ Quảng khi nói về món Mì đặc biệt ấy!

Thoạt đầu, nhìn sợi mì ngồ ngộ, ta tưởng đâu Mì Quảng làm từ bột mì như thứ mì của người Tàu, lại thấy ngờ ngợ quen quen, giống bánh ướt ở miền Nam, như bánh cuốn miền Bắc. Vậy mà ăn vào mới thấy lạ hoắc, bởi Mì Quảng làm từ bột gạo nguyên chất, làm gì có bánh ướt hay bánh cuốn nào mà ăn cùng nước nhưn với đủ thứ gia vị, lại vừa dai, vừa mềm ngon không chê vào đâu được như sợi mì Quảng.

Ít ai biết, để có được sợi mì sóng sánh, mượt mà, ngon lành đó, là cả một quá trình chế biến công phu, tỉ mĩ. Nào là phải vo và đãi gạo kỹ lưỡng, ngâm cho nỡ mềm hạt gạo để mang đi xay thành bột. Có khi người ta dùng gạo lức để làm sợi mì có màu tía tía, muốn sợi mì vàng vàng hấp dẫn thì cho thêm bột nghệ vào nước bột. Có bột gao rồi người ta đem đi tráng thành lá mì, sau đó quét lên mặt lá mì một lớp dầu phộng được phi với củ nắng đập dập thơm phức và cuối cùng là đem cắt thành sợi mì. Nói nghe thì suông sẻ vậy chứ để sợi mì dai, mềm đúng chất thì phải có nghề chọn gạo, phải biết giữ sao cho đều lửa, đều tay, đều bột, phi củ nắng phải vừa ngưỡng thơm mà không bị khét, …. kể ra mới thấy người làm mì phải kiên nhẫn và khéo léo tới mức đáng nể.

Ai ăn Mì Quảng mà buộc miệng, “ cho xin thêm miếng nước lèo” thì thật là trật lất! Chẳng ai gọi nước ăn với mì là nước lèo bao giờ, ấy là nước nhưn, khác biệt ở chỗ nước chỉ chan vừa đủ ngấm vào sợi mì, không đầy ngập như Phở Hà Nội, hay Bún Bò Huế. Mặc kệ ai kêu người Quảng tần tiện, người ta vẫn giữ cái cách ăn ấy, bởi chỉ xấp xấp nước như vậy ăn tô Mì mới đậm đà, thấm thía. Phần nước nhưn được chăm chút, nêm nếm kỹ lưỡng bởi nó tạo nên hương vị đặc trưng cho cả tô mì. Mỗi nhà nấu mỗi khác, với các thứ nguyên liệu được xem là dễ giải, thường thì là người ta nấu với thịt heo, tôm và trứng cút luộc, nhưng ai có gà thì nấu gà, cá lóc thì lại càng ngon chứ chẳng sao, nấu thịt vịt cũng có được nồi nhưn ngon lành….. Biến hóa khôn lường là thế, nhưng để ngon thì phải nấu đúng công thức là các loại thịt phải thật tươi, được ướp cho thấm gia vị, sau đó đem “rim” trên chảo khử sẳn tỏi, hành thơm lựng, chờ cho thịt săn lại mới đem nấu cùng nước dùng. Lượng nước trong nồi cũng vừa đặc, cô đọng, nếm nước phải ngọt tự nhiên, đậm đà. Để nước dùng có màu hấp dẫn thì phải cho thêm chút màu điều, kích thích người dùng từ màu sắc tới hương vị.

Tính dân giã, phổ biến của Mì Quảng còn thể hiện qua cách ăn và những thứ đi kèm với nó. Đặc biệt nhất là rau sống, không thể thiếu bông chuối thái sợi, lá bạc hà, cây cải con, rau quế xanh. Ngày này do thị hiếu người ăn đa dạng còn có thêm rau giá trụng, rau muống bào sợi, lá xà lách….Toàn những loại rau dễ tìm, dễ mua, và khi đi cùng nhau lại rất hợp vị. Dọn tô Mì Quảng nhất quyết phải có thêm miếng bánh tráng mè đi kèm, đậu phộng rang đập dập rắc, hành lá, ít miếng chanh tươi, vài trái ớt xanh, và chén mắn nhỉ ( mắm nguyên chất ). Từ tô mì với đủ thứ thịt thà, tôm, trứng, tới chén nước mắm mộc không màu mè nhưng đậm đà phải biết. Các loại rau sống xanh mỡn, không quá nhiều nhưng đủ để dung hòa cho món ăn thêm ngon và bổ dưỡng, miếng bánh tráng mè nhìn có vẻ khô khan, thô thiển nhưng khi ăn kèm với mì mới ngộ ra nó ngon đến chừng nào, tới cả lát chanh, trái ớt xanh cuống còn tươi rói…chẳng cần hoa mĩ, cao sang, tất cả đều rất thật thà và gần gũi, dễ ăn, dễ nhớ.

Bạn có thể cầm nguyên miếng bánh tráng cắn một miếng rồi lùa một đũa mì vô miệng, hoặc bẻ nhỏ bánh tráng ra trộn hẳn vào tô mì rồi thưởng thức. Nhưng một điều quan trọng là, “Ăn Mì Quảng mà không lua nhanh mất ngon ráng chịu!”, tranh thủ lúc mì còn nóng, lùa từng đũa mì vô miệng, nhấp nháp vị ngọt thanh của nước nhưn, đủ vị của thịt, của tôm, đến sợi mì song sánh mềm dai ngon khỏi nói, trứng cút cắn vào vừa mềm vừa béo, đậu phộng thơm giòn trong miệng, cắn bụp một miếng ớt xanh hít hà mới khoái khẩu làm sao!

Nói đến giá trị dinh dưỡng thì Mì Quảng có cả sự hài hòa giữ khí chất âm dương, không nóng quá cũng không hàn quá, đảm bảo đủ chất đạm, chất sơ, chất béo… phù hợp với tất cả mọi người. Giá trị văn hóa, khoa học có đủ cả trong một tô mì, làm cho người ta khó mà chối từ hay lãng quên được. Rồi thật xứng đáng, món ăn ấy đã đường đường chính chính vượt ra khỏi tĩnh nhà, gianh giá đứng trong số 12 món ăn Việt được công nhận giá trị ẩm thực Châu Á, một vị trí đâu phải cứ muốn là được xưng tên! Làm sao không đáng để tự hào!

Chẳng cần phải là người Quảng, tôi cũng đã phải lòng cái món ăn mang nhiều ý nghĩa ấy. Bạn đừng cười, cho tôi dễ giải nhé! Cứ thử trải nghiệm một lần thôi sẽ hiểu, giữa bao nhiêu món ngon vật lạ, người ta lại đem hết niềm thương gửi vào từng sợi mì ấy…….

“Ai đi cách trở sơn khê
Nhớ tô mì Quảng, tình quê mặn nồng”.


Nguồn ComVietNam.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngay tuần lễ trước Lễ Tạ Ơn, tại trung tâm thành phố Los Angeles diễn ra một sự kiện làm xúc động những người tham dự. Vào trưa ngày Chủ Nhật 16 tháng 11 năm 2025, 711 chiếc ghế trống, trên đó đặt một cành hoa hồng vàng, đã được sắp xếp ở khu vực trước văn phòng Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tượng trưng cho 711 nạn nhân đã chết vì tai nạn xe cộ trong năm 2024 ở Quận Los Angeles. Gia đình của những nạn nhân đã trưng bày di ảnh, kỷ vật của người thân xung quanh những chiếc ghế. Khá nhiều nạn nhân là trẻ em.
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.