Hôm nay,  

Tin Vắn Cộng Đồng

03/10/200000:00:00(Xem: 5617)
RA MẮT SÁCH “KHÚC CA TÌNH YÊU”
Giáo sư Đỗ Châu Huyền vừa ra mắt tác phẩm “Khúc Ca Tình Yêu” vào hôm Chủ Nhật 1.10.2000 tại Phòng SinH Hoạt Nhật Báo Người Việt với 100 quan khách, nhà văn và độc giả tham dự. Sách dày 80 trang, in đẹp, viết dưới dạng nhật ký. Giáo Sư hiện dạy tại Học Khu Alhambra School District và là Trưởng Ban Chấm Giải Khuyến Học của Liên Hội Cựu Chiến Sĩ QLVNCH. Bà cũng đã xuất bản nhiều tác phẩm về đề tài các chính khách, tướng lãnh và vĩ nhân thế giới. Muốn mua sách, liên lạc Đỗ Châu Huyền, 615 S. Electric Ave. #A, Alhambra CA 91803. Tel (626) 284-0664.

HƠN 300 NGƯỜI VỀ DỰ ĐẠI LỄ THÁNH TỔ NHẢY DÙ
SANTA ANA- Vào hồi 10 giờ sáng ngày Thứ Bảy 30 tháng 9/2000, tại Trung tâm Công giáo Việt Nam thành phố Santa Ana, khoảng 300 người gồm quan khách và cựu chiến binh Nhảy Dù QL.VNCH cùng gia đình đã tham dự Đại lễ Kính Tổng Lãnh Thiên Thầm Micae, Thánh Tổ binh chủng Nhảy Dù Quân lực VNCH và giải Khuyến học Nhảy Dù. Trong thành phần cựu chiến binh Nhảy Dù dự lễ, có cựu tướng Lê Quang Lưỡng, tư lệnh cuối cùng của Sư đoàn Nhảy Dù, và cựu tướng Trần Quốc Lịch, từng là lữ đoàn trưởng Lữ đoàn Nhảy Dù, cùng một số cựu sĩ quan niên trưởng của binh chủng Mũ Đỏ.
Cuộc lễ bắt đầu với nghi thức tôn giáo do Linh mục Vũ Ngọc Đáng, nguyên Tuyên úy Sư đoàn Nhảy Dù vùng với 2 vị Linh mục đồng tế là Cha cố Trần Văn Điềm và cha Trọng. Sau thánh lễ là phần phát thưởng khuyến học Gia đình Mũ Đỏ quận Cam và vùng phụ cận, với 10 cháu tiểu học và trung học, trong đó có 2 cháu được bằng khen của Tổng thống Clinton là Phạm Thị Anh Thư và Maie Mỹ Linh Phạm.
Cũng trong dịp này, ban tổ chức đã trao bản sao bằng Nhảy Dù của Trung tâm Huấn luyện Nhảy Dù Pháp cho quý niên trưởng: Nguyễn Khoa Nam, Lê Quang Lưỡng, Trần Quốc Lịch, Vũ Văn Giai, Nguyễn Phẩm Bường, Phạm Hy Mai, Ngô Lê Tĩnh, Vũ Văn Hưởng. Riêng bằng Nhảy Dù của cố thiếu tướng Nguyễn Khoa Nam được cựu tướng Lê Quang Lưỡng trao lại cho người cháu của vị tướng anh hùng là một cựu trung tá Hải quân VNCH.

HỘI DIỄN HÀNH TẾT NGUYÊN ĐÁN 2001 RA MẮT
QUẬN CAM- Tối Thứ Tư ngày 27 tháng 9/2000, tại phòng Sinh hoạt nhật báo Người Việt, thành phần điều hành Hội Diễn Hành Tết Nguyên Đán 2001 đã ra mắt đồng hương, đại diện các hội đoàn, truyền thông báo chí. Trong buổi ra mắt, ban tổ chức đã giới thiệu thành phần đồng chủ tịch gồm chủ tịch các hội đồng ban chấp hành CĐVN tại Nam Cali nhiệm kỳ 2000-2003, Los Angeles, Pomona Valley, Riverside, San Bernadio, chủ tịch Liên Hội Cựu chiến sĩ QL.VNCH và ông Lê Khắc Lý (kiêm điều hợp viên).
Những thành viên sau đây cũng được giới thiệu trong buổi ra mắt: Nguyễn Đức Luận, tổng thư ký, Bùi Ngọc Long, Peter Châu Nguyễn, Ông Dan (Dan Maka’Ena).
Theo kế hoạch, Ngày diễn hành Tết Nguyên Đán sẽ diễn ra từ 6 giờ sáng đến 2 giờ chiều ngày Thứ Bảy 27 tháng 1/2000 nhằm ngày mồng 4 Tết Âm Lịch trên đại lộ Bolsa. Mọi chi tiết xin liên lạc với ông Nguyễn Đức Luận (714) 895-3573; Lê Khắc Lý: (714) 567-7585.

RA MẮT BAN CHẤP HÀNH HỘI ÁI HỮU TRÀ VINH
QUẬN CAM- Sáng ngày Chủ Nhật 1 tháng 10/2000, tại võ đường Tom Võ số 9348 Westminster, đông đảo đồng hương Trà Vinh đã tham dự buổi họp thành lập hội Ái hữu Trà Vinh. Buổi trưa cùng ngày, tại nhà hàng Paracel Seafood, đồng hương Trà Vinh đã dự buổi sinh hoạt ra mắt ban chấp hành nhiệm kỳ 2000-2002 với thành phần như sau:
Hội trưởng: ông Văn Tường; phó hội trưởng kiêm tổng thư ký: Võ Trung Tín; phó hội trưởng đặc trách San Diego: Trần Trọng Lành; phó hội trưởng đặc trách Los Angeles: Nguyễn Văn Vui; thủ quỹ: Võ Văn Diên; các trưởng ban: Trần Hữu Quang (kế hoạch), Trịnh Hảo Tâm (báo chí), Hà Kim Danh, Trần Thị Phụng (xã hội), Tài chánh: Thạch Bông. Nhân dịp này, Hội đã phát hành bản tin số 1. Địa chỉ liên lạc: Hội Ái hữu Trà Vinh, 9191 Bolsa Ave Suite 109, Westminster CA 92683; điện thoại: (714) 895-7080.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 2 Thành phố Garden Grove vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025, Hội Hoàn Nhiên do Thầy Trần Long Ấu sáng lập đã tổ chức buổi tiệc gây quỹ để hội có điều kiện duy trì những sinh hoạt nhằm phục vụ cộng đồng được tốt hơn, nhất là về phương diện sức khỏe.
Hội Ái Hữu cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức do cựu Sinh Viên Vũ Đình Trung làm Hội Trưởng đã tổ chức lễ kỷ niệm 74 năm ngày thành lập quân trường, buổi lễ diễn ra vào lúc 6 giờ tối Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025 tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant. Khoảng 400 quan khách, đại diện các hội đoàn thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, quý hội Ái Hữu Đồng Hương, Tây Sơn Bình Định, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh và Cô Nhi Quả Phụ VNCH, Cộng Đồng Người Việt San Diego, Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt San Diego, Nguyệt San Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa (do chiến hữu Vương Trùng Dương phụ trách.)
Cử tri tại Garden Grove được khuyến khích tham gia cuộc bầu cử đặc biệt toàn tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 11, 2025, để bỏ phiếu cho Dự luật 50, thay đổi về việc Sử dụng Bản đồ Phân chia khu vực Quốc hội. Bầu cử sớm sẽ diễn ra tại các địa điểm Bầu cử và phòng phiếu được chỉ định tại Garden Grove.
Kính thưa ông Hội trưởng, kính thưa quý vị trong Ban Trị sự, quý quan khách và các bạn trẻ - nhất là các bạn trẻ: Hôm 14 tháng trước, được cho phép tham dự, lại còn phát biểu trong một sinh hoạt thiêng liêng của Phật giáo Hòa Hảo là Lễ Vía Đức Phật Thầy Tây An, chúng tôi phân vân suốt hai tuần, vì muốn dung hợp hai mục tiêu trái ngược. Một là nhắc lại chuyển động xa xưa về tâm linh và văn hóa nước nhà. Hai là mơ ước rằng các bạn trẻ có thể phát huy ý hướng cao siêu của tiền nhân trong một thế giới đã đổi thay, nay lại có đầy nguy cơ khủng hoảng.
Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Trung Học Lê Văn Duyệt do cựu nữ sinh Huỳnh Kim Phượng làm hội trưởng vừa tổ chức Đại Hội Thường Niên năm 2025 vào lúc 10 giờ 30 sáng ngày Chủ Nhật 5 tháng 10, 2025 tại White Palace 1 Restaurant, 15351 Brookhurst St, Westminster, CA 92683. Đại Hội thường niên 2025 với chủ đề “50 Năm Quê Hương Niềm Nhớ”.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ 14180 All American Way Thành Phố Westminster, Nam California vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 5 tháng 10 năm 2025, Ban tổ chức “Lễ Phát Động Phong Trào Tôn Vinh Cờ Vàng do Ông Phan Thanh Châu làm Trưởng Ban Tổ Chức cùng các vị trong ban tổ chức gồm có: Hòa Thượng Thích Minh Tuyên, Đệ Tam Pháp Chủ Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới; Linh Mục Nguyễn Hữu Lễ, người khởi xướng và đại diện Phong Trào Quốc Dân đòi trả tên Sài Gòn, Hòa Thượng Thích Huyền Việt, Phó Tăng Thống GHPGVNTN và các đoàn thể: Đại Việt Quốc Dân Đảng; Đảng Nhân Bản Xã Hội; Họp Mặt Dân Chủ; Lực Lượng Dân Tộc Cứu Nguy Tổ Quốc; Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam; Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại; Việt Nam Quốc Dân Đảng…
AJSOCAL đề nghị cư dân nên mang theo một số giấy tờ để bảo vệ bản thân trước nhân viên ICE.
Luật sư Lân cho biết ông rất hãnh diện về đồng hương cuối cùng rời trại tị nạn Phi Luật Tân, sang đây họ rất thành công, lập gia đình và sinh con. Họ thành công và tổ chức quay lại giúp làng Việt Nam ở Phi Luật Tân. Luật sư Lân nhắc đến hội Công Giáo Phi Luật Tân, dì phước Pascal giúp đỡ người tị nạn rất tích cực. Làng Việt Nam sau này không có người Việt Nam.
Chánh Lục Sự Quận Cam Hugh Nguyễn hợp tác với Tổng Thư Ký Tiểu Bang California sẽ tổ chức Văn Phòng Công Chứng Tạm Thời (Apostille Pop-Up Shop) trong một ngày tại Tòa Nhà Hành Chính Quận Nam (County Administration South Building, 601 N. Ross St, Santa Ana, CA 92701) vào ngày Thứ Năm, ngày 23 tháng 10 năm 2025.
Vào ngày 4 tháng 11 sắp tới, người dân California sẽ bỏ phiếu cho Dự luật 50, cho phép tiểu bang tạm thời vẽ lại bản đồ khu vực bầu cử quốc hội mới để bầu các dân biểu liên bang, đáp trả hành động của tiểu bang Texas.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.