Hôm nay,  

San Jose: Cơm và Thơ

26/04/201400:00:00(Xem: 4989)

Một sinh hoạt văn thơ mang tên thật ngộ: Cơm Và Thơ, với nguyên văn là Cơm to the Table: A Taste of Vietnamese Food and Poetry, do Hội Văn Thơ Lạc Việt và nhóm thơ San Jose “Poet Center San Jose” phối hợp tổ chức đã diễn ra tại sân cỏ của Viện Bảo Tàng Việt Nam, 1650 Senter Rd. San Jose, vào ngày Thứ bảy 19/4/2014, lúc 10:00 am. Buổi sinh hoạt thu hút khoảng vài chục người đến tham dự. Trong số đó có các nhà thơ Đông Ah, Chinh Nguyên, Mạc Phương Đình, nhà văn Giao Chỉ, Nhà thơ Dennis Noren và các nhà thơ của nhớm thơ Poetry Center San José, các văn thi sĩ của Văn Thơ Lạc Việt, và cô Minh An của Children’s Discovery Museum of San Jose.

Chương trình bắt đầu với sự hướng dẫn của cô Salle Hayden đến thăm Viện Bảo Tàng Việt Nam. Hướng dẫn viên Hayden đã đưa phái đoàn gồm nhiều nhà thơ nhà văn Mỹ và Việt đi vào tòa nhà bảo tàng trưng bày các hiện vật, hình ảnh của người tị nạn Việt. Trong thư viện của bảo tàng, cô Hayden đã thuyết trình sự hình thành của bảo tàng viện, những sách vở tài liệu hình ảnh của những người tị nạn Việt. Cô đưa người xem đến nhìn tận mắt những hiện vật và giải thích nguồn gốc. Đặc biệt cô đề cập đến chiếc áo dài Việt Nam, chiếc áo nầy của nữ nghị viên Madison Nguyễn, chiếc áo dài cô nữ nghị viên người Việt đầu tiên vào tòa nhà quyền lực cao nhất của thành phố, chiếc áo cô mặc khi nhậm chức nghị viên.

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Sau đó phái đoàn đã đi từng phòng. Nầy là đôi nạng của ca nhạc sĩ Việt Dũng, nầy là hình ảnh những chiếc thuyền con trên biển đông, nầy là nhà tù của CS giam giữ những sĩ quan, viên chức, chính quyền VNCH sau năm 1975, nầy phù hiệu của quân đội VNCH…v.v.

Sau một vòng thăm viếng, quan sát tìm hiểu nhũng hiện vật trưng bày; phái đoàn đã xuống sân cỏ chụp hình kỷ niệm và nếm thức ăn Việt Nam, đọc những bài thơ song ngữ Anh Việt nói về các món ăn Việt: Phở, Cơm, Mì Quảng, Bún Bò Huế, Hủ Tíu, Khoai Lang…v.v.

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Sau đó là lời chúc mừng của Nhà Văn Giao Chỉ, và lần lượt các Nhà Văn Chinh Nguyên, chủ tịch Cơ Sở Văn Thơ Lạc Việt, Nhà thơ Dennis Noren, Chủ tịch hội thơ “Poet Center San Jose” ngỏ lời chào đón và chúc những quan khách hiện diện.

Tiếp theo, BTC hướng dẫn làm thơ Việt, Mỹ, và đọc thơ do các thi sĩ, Việt và Mỹ của nhóm Văn Thơ Lạc Việt & Poetry Center San José.

Theo nhà thơ Chinh Nguyên giải thích: “Cơm to the table là một cái tên gọi cho buổi sinh hoạt chung nối kết giữa Viên Bảo Tàng của Nhà Văn Giao Chỉ, Cơ Sở Văn Thơ Lạc Việt (chủ tịch Nhà Văn Chinh Nguyên) và Thi Đoàn “Poet Center San Jose” chủ tịch Nhà thơ Dennis Noren.

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Vào khoảng 2:00pm buổi sinh hoạt được di chuyển đến ngôi nhà cổ của nhà thơ Edwin Markham toạ lạc trong khu vườn History Park, cách Viện Bảo Tàng Việt Nam khoảng 100 mét. Hiện nay ngôi nhà nầy là nơi sinh hoạt định kỳ của nhóm thơ Poet Center San Jose. Ông Dennis Noren hướng dẫn phái đoàn vào thăm ngôi nhà cổ của nhà thơ Edwin Markham, và sau đó là có phần đọc thơ của các thi sĩ trong nhóm Văn Thơ Lạc Việt, những bài thơ của những nhà thơ: Ngô Đình Chương, Đông Anh, Chinh Nguyên, Quỳnh Thi, Taylor Lâm,Vương Vũ bằng song ngữ Việt-Anh. Nội dung diễn tả những món ăn trong đời sống của người Việt Nam.

Ông Dennis Noren cho thấy sự thích thú khi được sinh hoạt với nhóm thơ văn Việt Nam và bày tỏ sự ngưỡng mộ. Ông còn cho biết thêm, hội nhà thơ San Jose có những sinh hoạt định kỳ, và mở những buổi hướng dẫn làm thơ tại địa điểm nầy. Ông giới thiệu trang mạng của nhóm www.pcsj.org, và email [email protected]

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Ông Chinh Nguyên phát biểu: “Mặc dù có sự khác biệt giữa hai nền văn hóa Mỹ - Việt, nhưng đây là một sự nối kết đầu tiên được mọi người hưởng ứng, và sinh hoạt tốt đẹp giữa ba nhóm Viêt Bảo Tàng, Cơ Sở Văn Thơ Lạc Việt và Poet Center San Jose.” Và ông cho biết thêm: “Sau buổi sinh hoạt ngày 19/4/2014, sẽ có những buổi sinh hoạt kế tiếp trong tương lai.”

Điều hợp chương trình sinh hoạt là cô Marier Hằng. Buổi sinh hoạt Cơm và Thơ chấm dứt vào lúc 5:00pm.

Một bài thơ điển hình:

NOODLES
(by ngô đình chương)

Being in a Vietnamese restaurant
fool not by the word NOODLE
It could be PHỞ
originated in the North
nowadays, popular around the world
It could be BÚN BÒ
a spicy food of the Central
Or it could be HỦ TIẾU
well known in the South
PHỞ, the flat rice noodle
with beef and various additionals
BÚN BÒ, the round rice one
with beef also
and paws or legs of pork
HỦ TIẾU, the dry flat
with potpourri of meats and seafood
Also, it could be the yellow one
of Quảng provinces
namely MÌ QUẢNG
And forget not
CAO LÂU MÌ of the old city Hội An
How can one tell which one is the best
Before trying to see which NOODLE
agrees with one's taste?

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
- Thị trường chao đảo vì số liệu việc làm yếu và danh sách thuế quan mới cao ngất của Tổng thống Trump. - Thượng viện Mỹ thúc đẩy viện trợ quân sự cho Ukraine giữa lúc Nga tấn công Kyiv, Trump đổi giọng với Putin. - Chính quyền Trump thử nghiệm chi trả thuốc giảm cân qua Medicare và Medicaid. - Smithsonian gỡ nội dung luận tội Trump khỏi triển lãm về tổng thống Hoa Kỳ. - Tia Sét dài nhất từng được ghi nhận: 515 dặm, qua sáu tiểu bang Hoa Kỳ. - Nhiễu động mạnh khiến 25 người trên chuyến bay Delta phải nhập viện. - Tòa Bạch Ốc sắp có một phòng khiêu vũ mới trị giá 200 triệu đô la. - Một người đàn ông bò hàng dặm trong 11 tiếng đồng hồ với sự đồng hành của chú chó cưng.
Không khí mùa hè tại miền Nam California sẽ càng nóng hơn bao giờ hết khi Pechanga Resort Casino biếu tặng tổng giải thưởng lên tới $1 triệu tiền mặt và quà tặng trong tháng 8 này. Để đạt tiêu chuẩn và thắng một phần tiền thưởng cực hấp dẫn trong cái nóng tháng 8, khách chơi chỉ cần nhớ ba điều đơn giản: là Hội viên Pechanga Club, chơi máy kéo hoặc bài bàn yêu thích bằng thẻ Club để tích lũy vé số, và có mặt tại Pechanga Resort Casino vào mỗi tối thứ Bảy từ 4PM đến 9:30PM trong suốt tháng 8 để kích hoạt vé số và chờ xem liệu mình có phải là người chiến thắng.
Khi nhắc đến nhà thờ Saloong ở rừng núi Kontum, đồng hương nghĩ ngay đến cố linh mục Trần Ngọc Thanh – vị linh mục đã bị chặt tay, bị giết trong lúc đang làm phép rửa tội cho giáo dân ngay tại nhà thờ này. Trước khi trút hơi thở cuối cùng, cha Thanh trối lại rằng anh chị em hãy cố gắng hoàn tất nhà thờ, vì lúc đó nhà thờ Saloong còn đang xây dang dở.
Hôm Thứ Tư 23/7, phiên tòa diễn ra ở tiểu bang Baltimore để quyết định có trục xuất cô Trần Thị Mộng Tuyền khỏi Hoa Kỳ vì lỗi lầm cách đây hai thập niên hay không. Chánh án của phiên tòa, bà Julie R. Rubin, thuộc tòa liên bang ở Baltimore, phải đưa ra quyết định là cô có bị bắt dựa theo trát tòa hay không. Qua màn hình từ phòng giam ở Washington, cô Tuyền trả lời các câu hỏi của tòa. Dù luật sư của cô, bà Laura Kelsey Rhodes, đã cố gắng chứng minh với chánh án quy trình sai phạm của ICE, chứng minh cuộc sống không phạm tội của cô kể từ ngày hết án treo, nhưng phiên tòa vẫn kết thúc trong nước mắt.
- ICE tăng bắt di dân tại miền Nam dưới thời Trump. - Người Kitô giáo trốn đàn áp bị đe dọa dưới chính quyền Trump. - Gia đình Virginia Giuffre phản đối phát ngôn của Trump về mối liên hệ với Epstein. - FED quyết định giữ nguyên lãi suất. - Chi tiêu tăng nhẹ trong tháng Sáu – lạm phát cũng gia tăng, đơn xin trợ cấp thất nghiệp tăng. - Kamala Harris sẽ không tranh cử chức vụ thống đốc California. - Trump ký kết thỏa thuận thương mại với Hàn Quốc đồng thời tạm hoãn tăng thuế với Mexico trong 90 ngày, - Canada tham gia cùng Pháp và Anh trong kế hoạch công nhận nhà nước Palestine, tạo thêm rạn nứt với Hoa Kỳ. Tổng thống Brazil không “khuất phục” Trump. - Ngoại trưởng Pháp: Hệ thống viện trợ Gaza hiện nay của Mỹ là “đáng xấu hổ”. Iran có thể rút khỏi hiệp ước hạt nhân nếu lệnh trừng phạt được khôi phục. - Elon Musk: Robotaxi của Tesla hiện đã có mặt tại San Francisco. - Siêu trí tuệ nhân tạo đã trong tầm mắt — và ai cũng sẽ có một chiếc kính thông minh đi kèm.
Tình hình giá nhà cao hiện nay vẫn là một trong những nỗi lo của nhiều người dân Hoa Kỳ đang có ý định mua nhà, đặc biệt là ở những tiểu bang có chi phí đắt đỏ như California. Nhiều người đang muốn mua căn nhà đầu tiên lo ngại rằng việc sở hữu một ngôi nhà ở Cali là một điều bất khả thi. Nhằm thúc đẩy thị trường nhà, cung cấp thêm thông tin cho người mua, ngân hàng Wells Fargo đã phối hợp cùng Neighborworks Orange County tổ chức Hội Chợ “Advancing Homeownership" vào ngày Thứ Bảy 19 tháng 7 năm 2025 tại Garden Grove Community Center. Hội chợ này được thiết kế để cung cấp cho những cá nhân, gia đình ở Quận Cam kiến thức, công cụ, quyền truy cập trực tiếp vào các nguồn thông tin cần thiết, giúp họ đạt được ước mơ sở hữu căn nhà đầu tiên.
Tại Văn Phòng Viet American Media Club 10240 Westminster Ave Suite #201, Thành Phố Garden Grove, vào lúc 3 giờ chiều Thứ Năm ngày 17 tháng 7 năm 2025, Ban Tổ Chức Lễ Hội Vu Lan Báo Hiếu đã mở cuộc họp báo để phổ biến chương trình lễ Hội Vu Lan Báo Hiếu PL.2569 – DL 2025 với chủ đề “Nguyện làm con thảo, cháu hiền”. Trên bàn chủ tọa có Hòa Thượng Thích Thiện Long, Thành Viên Hội Đồng Giáo Phẩm Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chủ Chùa Phật Tổ; HT. Thích Minh Mẫn, Thành Viên Hội Đồng Giáo Phẩm Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chủ chùa Huệ Quang; Hòa Thượng Thích Thánh Minh, Phó Chủ Tịch Nội Vụ Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chủ chùa Hội Phước New Mexico, Trưởng Ban Tổ Chức Lễ Hội Vu Lan 2025
Nơi nào có người Việt Nam tị nạn thì nơi đó các tôn giáo phát triển mạnh mẽ như: Phật Giáo, Công Giáo, Tin Lành, Cao Đài, Hòa Hảo,.. Nhiều chùa, nhà thờ, trung tâm Phật Giáo Cao Đài, Hòa Hảo được thành lập. Sáng nay, chúng tôi thăm viếng tịnh xá Giác Lý, tọa lạc tại 11262 Lampson Ave., thành phố Garden Grove do Đại Đức Thích Minh Tâm trụ trì. Tịnh xá Giác Lý thuộc hệ phái Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới, do cố Hòa Thượng Thích Giác Sĩ thành lập. Đồng bào thường hình dung về hệ phái này là hình ảnh các vị tăng sĩ ôm bình bát đứng ở góc đường, chợ, hay đi đến từng nhà để khất thực, xin ăn. Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới có rất nhiều tịnh xá khắp nơi trên thế giới từ nước Mỹ, đến Canada, Úc, Pháp, Anh, Bỉ, Nga, v.v., nhiều nhất là ở Việt Nam, trong nước có 550 tịnh xá, 1395 tăng, 1863 ni; nước ngoài như Mỹ, Úc, Canada,…, có 50 tịnh xá, 100 tăng, ni. Có vào khoảng 9 triệu Phật tử hệ phái Phật giáo Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới.
ôm nay, Dân Biểu Liên Bang Derek Trần (địa hạt CA-45) đã công bố một loạt dự luật mới nhằm giảm chi phí sinh hoạt cho các gia đình lao động. Dự luật Giữ Vững Bảo Hiểm cho Trẻ Em (Keep Kids Covered Act), được giới thiệu cùng Dân Biểu Kathy Castor (FL-14), và dự luật Giảm Thuế Thực Phẩm Cho Trẻ Nhỏ (Baby Food Tax Relief Act), do ông hợp tác với các thành viên trong Nhóm Dân Biểu Là Những Người Cha (Congressional Dads Caucus), sẽ giúp giảm giá các sản phẩm chăm sóc sức khỏe và thực phẩm thiết yếu cho trẻ em. Đây là bước đi tiếp theo trong cam kết của Dân Biểu Trần nhằm giải quyết cuộc khủng hoảng chi phí sinh hoạt mà nhiều gia đình đang đối diện.
Do các cuộc biểu tình liên quan đến vấn để lao động vẫn đang tiếp diễn, việc thu gom rác tại Garden Grove vẫn bị trì hoãn. Đặc khu Vệ sinh Garden Grove (Đặc Khu Vệ Sinh) hiện đang cung cấp các điểm thu gom rác trong khu vực. Cư dân và các cơ sở thương mại đang sử dụng dịch vụ từ Sanitary District có thể đến các điểm thu gom rác tạm thời, miễn phí này để vứt bỏ rác



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.