Hôm nay,  

Biểu tình phản đối Formosa

06/03/201708:26:00(Xem: 6347)
Biểu tình phản đối Formosa
  
      Đáp ứng lời kêu gọi “Tổng biểu tình” của Linh mục Nguyễn Văn Lý, khắp nơi đã đồng loạt xuống đường biểu tình phản đối Formosa đã gây ô nhiễm biển miền Trung. Biểu tình đồng loạt vào sáng Chủ nhật ngày 5-3-2017, đã diễn ra nhiều nơi, ở trong nước Việt Nam: Nghệ An, Hà Tĩnh, Sài Gòn tại nhà thờ Đức Bà, Buôn Mê Thuột, Thủ Đức tại khu công nghiệp, Biên Hoa-Đồng Nai (1)...
  
     Tại Hải ngoại cũng đã biểu tình rầm rộ để ủng hộ Quốc nội, đã diễn ra tại các nơi: Đài Loan, Melbourne Úc Châu, Tại Hoa Kỳ: Bắc Cali, Nam Cali, Houston, Arizona... Riêng tại thành phố Chicago, người viết có mặt, thấy đồng bào Chicago và các vùng phụ cận thuộc tiểu bang Illinois đã tề tựu tại bãi đậu xe của siêu thị Tai Nam tại giao điểm 2 đường Broadway và Anslie, hàng trăm người biểu tình để ủng hộ Quốc nội, được biết ban tổ chức hôm nay là do “Nhóm Hậu Duệ Việt Nam Cộng Hòa” đã năng nổ làm việc đầy tâm huyết, các người trẻ tuổi của nhóm là: Tâm Nguyễn, Lan Đinh, Kiều Giang Đỗ, Mỹ Hạnh Lê. Đoàn biểu tình khởi hành lúc 11:00 AM đến 1:00 PM, di chuyển trên các đường Broadway, Argyle hô to khẩu hiệu: Formosa get out Vietnam. Đả đảo cộng sản Việt Nam bán nước hại dân... 
 
 
     Linh mục Nguyễn Văn Lý đã/đang đấu tranh bất bạo động cho Tự do Tôn giáo và Nhân quyền tại Việt Nam, kể từ năm 1977, Linh mục Nguyễn Văn Lý đã bị nhà cầm quyền Việt Nam kết án 4 lần, tổng cộng 53 năm tù giam (2). Linh mục Nguyễn Văn Lý cho biết: “Thái độ tôi trước tòa là tôi bất hợp tác cho nên khi ông chủ tọa của phiên tòa gọi tôi đứng lên, tức khắc tôi đọc thơ ngay lập tức. Tôi đọc thơ tất cả 5 lần và họ bịt miệng đúng 5 lần”. Các câu thơ khí khái của Linh mục đấy là:
   
   Tòa án Cộng sản Việt Nam,
   Trò hề bỉ ổi ngàn năm chê cười   (bị bịt miệng lần 1 và 2).
   Quan Tòa kịch bản sẵn rồi,
   Tay sai nô lệ xử người nào đây?   (bị bịt miệng lần 3).
   Lầm sai ngập cả đất trời!
   Lọc lừa, bạo lực, độc tài, bít bưng,    (bị bịt miệng lần 4).
   Cộng sản chỉ có luật rừng,
   Độc tôn độc hại, độc quyền Hồ-Mao   (bị bịt miệng lần thứ 5)
  
         Inline image
 
      Ngày 14-10-2016, Linh mục Nguyễn Văn Lý từ Huế đã viết: “Cần chung tay hành động để đừng nổ ra chiến tranh tại Việt Nam”. Trong đấy có đoạn: “Kiên trì liên tục biểu tình ôn hòa toàn diện toàn quốc là giải pháp tốt nhất cho vấn đề Việt Nam hiện nay: Cứu Nguy Tổ Quốc, Bảo Vệ Tổ Quốc, Toàn Dân Thoát Trung, Dân Tộc Trường Tồn!!!”
     Từ đấy, rõ ràng quí vị Linh mục chẳng những lo lắng cho đồng bào bị khó khăn bởi môi trường nhiễm độc mà còn lo lắng cho sự sinh tồn của Dân tộc và Tổ quốc.  
     Nước Việt đang thử thách trước sự tồn vong, những người con dân Lạc Việt hầu hết đều băn khoăn trước vận nước khó khăn: 
  
      Băn khoăn non nước tồn vong
Dân oan, tôn giáo phập phồng, vì sao?!
Biển khơi, nguồn sống đồng bào
Hãi hùng “tàu lạ”, nghẹn ngào ngư dân?!
Hoàng Sa, Tàu Cộng lấn xâm
Biển Đông, ngược ngạo dã tâm “lưỡi bò”
Tiền nhân xây dựng cơ đồ
Núi sông, Việt cộng hẹn hò đổi trao?!
Nam Quan, lệ hận tuôn trào
Tây Nguyên chiến lược, giặc Tàu đóng quân?!
Hiểm nguy, bô-xít lỗi lầm
Giống nòi điêu đứng, ngại ngần từ đây!
Tàu thuê bờ biển bủa vây
Âm mưu rình rập, đợi ngày tấn công
Đồng bào vì nước một lòng
Ngăn ngừa quân Hán, núi sông vun bồi
Biểu tình rầm rộ khắp nơi
Vì ai đàn áp, do ai ban hành???!
Đồng bào tận lực, tận tình
Còn người, còn nước, đấu tranh kiên cường!.
  
     Nhìn chung, cuộc “Tổng biểu tình” đồng loạt vào sáng Chủ nhật ngày 5-3-2017, đã diễn ra nhiều nơi tại Việt Nam và khắp nơi trên thế giới, dù chưa đạt được hoàn toàn kết quả mong muốn nhưng thành tựu rất đáng kể, như vào năm 1930, trước áp lực nặng nề của giặc Pháp, Việt Nam Quốc Dân Đảng đã quyết định tổng khởi nghĩa vào đêm 9-2-1930. Ông Nguyễn Thái học đã nói: “Không thành công thì thành nhân.” (Nếu không thành công cuộc khởi nghĩa này, nó sẽ là nhân tố cho các cuộc khởi nghĩa khác ở tương lai). 
 
Ngày 6-3-2017  
Nguyễn Lộc Yên
     ___________________     
 Tham chiếu từ RFA:


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
AARP đã công bố kết quả mới từ cuộc khảo sát hàng năm của mình có tên Mirror/Mirror: Women’s Reflections on Beauty, Age and Media™. Nghiên cứu cho thấy 60% phụ nữ Người Mỹ Gốc Á và Người Đảo Thái Bình Dương (Asian American and Pacific Islander, AAPI) trên 50 tuổi bị phân biệt đối xử với tần suất “ít nhất là vài lần”.
Tổ chức phi lợi nhuận Tiếp Cận Tiếng Việt (ViệtLA) hân hạnh tài trợ cuộc thi làm lồng đèn tại Lễ Hội Tết Trung Thu đầu tiên của Thành Phố Santa Ana. Lễ hội được tổ chức vào Thứ Bảy, 01 Tháng 10, 2022
Social Movement Festival (SMF) lần đầu tiên được tổ chức với chủ đề “Tiềm năng Phong trào Xã hội: Bài học từ các biến động xã hội” sẽ được diễn ra vào ngày 5 tháng 11, 2022 trên nền tảng Zoom.
Lời bài hát Tình Ca Tình Người là lời tự bạch chính xác nhất về nhạc sĩ Trúc Hồ. Đối với Trúc Hồ, Tình Yêu không thể tách rời Tình người. Và Tình Người mới là thứ tình yêu vĩnh cửu, đem lại một thế giới bình an mà mọi người đều mơ ước…
Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal (CA-47) trong tuần này đã đệ trình dự luật nhằm chấm dứt trục xuất một số người gốc tỵ nạn Đông Nam Á đã đến Hoa Kỳ sau các sự kiện như cuộc chiến Việt Nam, chiến dịch diệt chủng của Khmer Đỏ, và cuộc chiến bí mật tại Lào.
Ngày 20/9/2022, ngày giỗ của cố Hòa Thượng Thích Mãn Giác (1929-2006), một bậc Cao Tăng đã hiến trọn đời cho lý tưởng phụng sự chánh pháp và dân tộc. Trong nhiều cương vị và trọng nhiệm, cố Hòa Thượng Thích Mãn Giác đã tận tụy đem hết sức mình góp phần xây dựng cho cuộc đời thêm đẹp, Phật Pháp thêm hưng thịnh. Lễ Huy Nhật lần thứ 16 của Hòa Thượng Thích Mãn Giác được tổ chức tại chùa Phổ Đà, thành phố Santa Ana.
Văn Phòng Vận Động Tranh Cử Jay Chen- ứng cử viên Dân Biểu Liên Bang Địa Hạt 45- xin mời quí vị cư dân gốc Việt vùng Little Saigon ghi danh tham dự miễn phí ngày thực tập phỏng vấn thi quốc tịch 29 Tháng 09 2022.
Vào sáng ngày Thứ Bảy 17/09/2022, tại khu Đền Thờ Đức Thánh Trần trên khu phố Bolsa- Trần Hưng Đạo thành phố Westminster đã diễn ra lễ Húy Nhật Đức Thánh Trần Hưng Đạo lần thứ 722.
Biểu ngữ chính trên sân khấu trong buổi tiệc tranh cử có những dòng chữ: nói ít, làm nhiều, lấy lại niềm tin. Đó có thể xem là lời hứa của ứng cử viên Diedre Thu Hà Nguyễn đối với cư dân Địa Hạt 70 khi mùa bầu cử đã gần kề.
Một trong những nguyên nhân giúp bà Michelle Steel nhận được điểm A trong bảng xếp hạng cùa NRA là vì bà đã bỏ phiếu chống lại Dự Luật Lưỡng Đảng An Toàn Súng HR 1808


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.