Hôm nay,  

Ngày Phật Đản

22/05/201900:00:00(Xem: 3682)
Chua Quang Thien 01Chua Quang Thien 02Chua Quang Thien 03Chua Quang Thien 04Chua Quang Thien 05Chua Quang Thien 06
Trong Đại Lễ Phật Đản tại Chùa Quang Thiện.

“Ngày Rằm tháng Tư sáng tươi về đây,
Trời bình minh ngàn chim líu lo vườn cây.
Ngày trần gian chào đón Đức Phật từ tôn
Trong nắng mai huy hoàng mừng ngày Đản sanh”

Khúc nhạc nhẹ nhàng, tươi vui đưa bước chân tôi ngỡ ngàng lần đầu tiên ghé về chùa Quang Thiện, Ontario mừng ngày Phật Đản sinh. Chùa Quang Thiện là một trong một số chùa tổ chức Phật Đản vào đúng ngày Rằm tháng Tư. Từ sáng sớm trời bỗng dưng trời đổ mua lớn và ....hứa hẹn sẽ còn mưa suốt ngày. Sẽ là một chút “nghịch duyên”, tôi thầm nghĩ, nhưng chắc chắn là quý Thầy đã tiên liệu và sẽ chuẩn bị chu đáo. Ô hay, đâu phải nghịch duyên nhỉ, đó phải là mưa thơm cúng dường chứ! Cơn mưa gột rửa bụi trần cho đường sá, nhà cửa, cây lá sạch sẽ ,tinh tươm đón mừng Đức Từ Phụ ra đời và mừng ngôi chùa Quang Thiện tròn 20 năm xuất hiện ở trú xứ này.

Cơn mưa không còn nặng hạt mà nhẹ nhẹ, lất phất làm khuôn viên chùa có vẻ ....thơ mộng hơn trong khu xóm bình yên khi chúng tôi đến nơi.

Bên trong chánh điện đang còn thời kinh buổi sớm, nên tôi vòng lui phía sau, tò mò nghiêng ngó. Gian bếp đông quý cô bác trong ban trai soạn đang vội vã hoàn thành những hộp thức ăn trưa gọn ghẽ cho Phật tử ( Tôi vốn “ ấn tượng” ban trai soạn này từ lần được tham dự khoá tu Sơn Tùng rồi nên .... bấm bụng hồi hộp....chờ thưởng thức...)

Phần sân sau chùa, quả như tôi đã đoán trước , đã được dựng lên mấy lều lớn , thoáng, rộng để tránh mưa. Nhìn không khí tất bật nhưng rộn vui, mỗi người một việc, rất thân tình, ấm cúng và tôi nhận ra được một sự chuẩn bị kỹ càng.

Chương trình bắt đầu vào đúng 10 giờ sáng. Tôi vẫn từng được dự lễ Phật Đản nhiều nơi, nhiều năm, nhưng lần này tôi thật sự bị cuốn hút vì nhiều điều mới lạ ở đây. Buổi lễ được bắt đầu ngay bằng nghi thức Tắm Phật sau khi cung nghinh chư tôn đức quang lâm, không dài dòng giới thiệu vì quan khách , trừ quý vị tôn túc, tất cả là đồng bào Phật từ, không dị biệt. Ở Quang Thiện ( QT) cũng không có phần nghi lễ tôn giáo và chào cờ như thường thấy.

Đây cũng là một nét mới.

Nghi thức Tắm Phật được thực hiện ngay từ đầu buổi lễ nhằm nhắn gửi một thông điệp cho hàng Phật tử về tầm quan trọng trong việc gột rửa tâm ý, trau dồi phẩm hạnh trong cuộc sống tu học hàng ngày của tự thân mỗi người.

Trong không khí trang nghiêm, quý Phật tử lần lượt thành kính làm lễ Tắm Phật . Tiếng hát trầm ấm, âm vang khỏe khoắn của Phật tử Đức Khánh như trợ lực thêm khi mỗi người múc gáo nước cung kính tưới lên tôn tượng Bổn Sư, như một quyết tâm gột rửa tham sân si, giữ lòng thanh tịnh và đức tin son sắt.

Một mùi hương nhẹ lan tỏa khi Đạo tràng QT dâng những chén trầm thơm ngát mừng Đản sinh với ca khúc Trầm Hương Đốt du dương, cầu cho” ơn mười phương điều ngự, hào quang an lành”( lời bài hát).

Tiếp đó, Trưởng lão Hoà Thượng Thích Thắng Hoan, Chánh Văn Phòng Hội Đồng Giáo Phẩm GHPGVNTN tại Hoa Kỳ đọc Thông bạch PĐ PL 2563- DL 2019. Với tuổi đời ngót nghét 92, giọng Ngài vẫn sang sảng, rành mạch. Ngài nhấn mạnh Phật Giáo coi trọng việc tu tập Giới Định Tuệ , làm sạch thân tâm , diệt trừ ba nghiệp. Ngài khuyến tấn Phật tử nỗ lực trong việc truyền bá Giáo Pháp của Đức Như Lai- thần dược chữa lành mọi vết thương , xây dựng một xã hội an bình, hạnh phúc.

Không thể tường trình hết được chi tiết của buổi lễ, nhưng một phần cũng rất đặc biệt và ý nghĩa của ngày đại lễ là một Phật tử người bản xứ, từ lâu vẫn thường gần gũi với chùa, anh Brad, bày tỏ cảm nghĩ của anh về đạo Phật, và càng bất ngờ hơn là chính ngày hôm nay, anh quyết tâm xin quy y đầu Phật. Anh tâm sự rằng anh vốn từ lâu mải mê tìm hạnh phúc cho chính mình từ bên ngoài mà không nhận ra sự an lạc, giải thoát chỉ từ trong tự thân, và chỉ có quy y Tam Bảo, hành trì ngũ giới mới là cách anh tìm thấy đáp số cho anh.

Một ưu điểm tôi quên nhấn mạnh trong buổi lễ này là chương trình được thực hiện song ngữ, vì có một số vị là người bản xứ, một số quý Thầy cũng từ những sắc tộc khác; một số đông Phật tử thuộc lớp trẻ, Việt ngữ không rành. Nhờ vậy, tuy hơi mất chút thời gian nhưng ai cũng hoan hỷ vì thông, hiểu hết, không còn những ánh mắt ngơ ngác, kiên nhẫn chờ đợi rất đáng ngại.

Lễ quy y của anh Brad và một vài Phật tử trẻ nữa( có vài em bé đang được ẵm trên tay) được thực hiện rất gọn gàng, nhưng trang nghiêm bằng Anh ngữ, do Hoà Thượng Thích Minh Dung, trú trì chùa QT đích thân đảm nhiệm, đánh dấu một mốc mới trên con đường tỉnh thức của anh chị em. Nhìn hình ảnh anh Brad quỳ trước Phật đài thật thánh thiện mà tôi cảm động quá. Vang vang bên tai tôi bản hợp ca:” I take Refuge in the Buddha” êm ái, dịu dàng.

Huấn từ của Hoà Thượng trú trì ngay sau lễ quy y là một sự bộc bạch chân thành, một lời tự sự trầm lắng, mượt mà. Trầm lắng vì tâm sự và kỷ niệm . Mượt mà vì ...chất thơ trong từng câu chữ khi Ngài nhắc đến cái DUYÊN ĐỊNH với những điều gần gũi của chốn Già lam QT này mà theo Ngài, sự gắn bó với trú xứ này là “ một DUYÊN đã ĐỊNH ngàn năm”!

Bản “ Trăng tròn tháng Tư” do các Phật tử trẻ chùa QT thực hiện với sự phụ diễn dễ thương của bảy bé gái với bảy đóa sen hồng và “ em bé Thái tử Tất Đạt Đa” được cổ vũ nhiệt liệt.

Kết thúc chương trình đồng bào Phật tử trật tự cúng dường và bái Phật rồi thọ trai. Những phần thức ăn sạch sẽ tinh tươm với nồi bún to đùng được ........chiếu cố nhiệt tình. Chúng tôi ngồi bên nhau đầy hoan hỷ, vừa ăn trưa vừa lắng nghe các vị Phật tử chia sẻ kỷ niệm buồn vui một thời gắn bó với ngôi chùa nhỏ giản dị mà gần gũi này. Giọng ai cũng rưng rưng.

Chúng tôi chia tay nhau trong bóng nắng chan hoà, ngoài trời chỉ còn thỉnh thoảng lớp mưa bụi. Xin hẹn những người bạn mới trong những gặp gỡ ân tình khác và mùa ưu đàm nở những năm sau.

Nguyên Chi

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sau khi đọc lá thư kết thúc cuộc gây quỹ kéo dài 12 giờ của Stand With Asians trên Facebook Live; lá thư đã truyền cảm hứng cho Giám đốc Kevin Seo của Công ty Littlefield, và bức thư được thâu hình thâu âm thành một video để có thể lan truyền rộng rãi. Video gồm những những bức ảnh của những ngày đầu tiên những đứa trẻ người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương đặt chân đến Hoa Kỳ cùng với mẹ, bà và cả những người cha đơn thân đã nuôi dạy chúng. Trong số các bức ảnh có nhà thiết kế nội thất Kahi Lee và mẹ cô, Cathy Kimm; nhà sáng lập hai công ty Bites and Bashes, Crystal và Julie Coser; cũng như cặp mẹ và con gái người Việt hiện được giới sử dụng truyền thông xã hội yêu thích The Mama Mai và Jeannie Mai. Cả Quyenzi và mẹ của cô cũng xuất hiện trong video, được quay tại căn nhà kiểu Pháp ở ngay tại quận Cam, California. Ở cuối video là lời kêu gọi hành động: #MakeAsiansVisible hay #NgườiMỹGốcÁLênTiếng bằng cách hỗ trợ các tổ chức phi lợi nhuận trực tiếp giúp đỡ cộng đồng người Mỹ gốc Á AAPI:
Tôi quen nhà văn Huy Phương vào khoảng 60 năm về trước, khi cục tâm lý chiến tổ chức họp báo là tôi tham dự để viết bài cho báo Hòa Bình. Sau này, gặp lại khi gia đình anh định cư ở Orange County theo diện H.O. Anh hoạt động tích cực trong hội H.O cứu trợ thương phế binh và cô nhi quả phụ ở quê nhà.
Đường dây được cách điện và những cải tiến dự tính là những yếu tố quan trọng để giảm, rút ngắn thời gian Cắt Điện vì An Toàn Công Cộng và giảm ảnh hưởng tới những khách hàng trong hơn 60 thành phố và cộng đồng chưa hợp nhất vào thành phố.
SACRAMENTO, Calif. — Covered California đã khởi động một chiến dịch quảng cáo truyền hình mới vào thứ Hai nhằm nâng cao nhận thức trong cộng đồng người Mỹ gốc Á ở California về sự trợ giúp tài chính mới hiện có sẵn thông qua Kế Hoạch Cứu Trợ Hoa Kỳ. Các quảng cáo bằng tiếng Quan Thoại, Quảng Đông, Hàn Quốc và Việt Nam, nhấn mạnh cách 400,000 người Mỹ gốc Á có thể thực hiện để nhận được mức phí bảo hiểm y tế thấp hơn bắt đầu từ ngày 1 tháng Sáu.
Tính đến ngày hôm nay, hơn 30 triệu liều vắc-xin đã được cung cấp trên toàn tiểu bang, với hơn 6 triệu liều trong số đó dành cho những người ở các cộng đồng bị ảnh hưởng nặng nề nhất. Gần 48 phần trăm cộng đồng người Mỹ gốc Á ở California đã được tiêm chủng đầy đủ và 26 phần trăm khác đã được tiêm chủng một phần. Chỉ hơn 54 phần trăm dân số người Hawaii bản địa và người Đảo Thái Bình Dương của bang cũng được tiêm chủng đầy đủ.
AB 1039 sẽ gia hạn SB 895 yêu cầu Ủy Ban Soạn Thảo Giảng Dạy (IQC) phát triển và đề xuất với Ủy Ban Giáo Dục Tiểu Bang về việc thiết lập mô hình giảng dạy những kinh nghiệm của người tị nạn, cụ thể là chương trình sẽ bao gồm câu chuyện của những người Mỹ gốc Việt tị nạn, trong đó có tiếng nói của các thuyền nhân Việt Nam và chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa.
Cảnh sát nói sáu người này tên là – Marta Chicui, Francisca Velcu, Floarea Micescu, Voinea Gratiani Miclescu, Claudia Velcu and Narcisa Velcu – đã bị bắt giữ về vấn đề uy hiếp tấn công vào chùa ở thành phố Rogers (AR). Từ khi bị bắt, sáu nghi phạm này đã được thông báo tiền bảo lãnh hầu tra. Các trinh thám cho rằng có nhiều người khác liên quan vụ việc này, nhưng họ nghĩ rằng những người này đã rời đi khỏi khu vực.
Tính đến cuối tháng tư, Cộng đồng Việt Nam tại Bắc Cali đã quyên góp gần $95,000. Riêng trong buổi tiệc gây quỹ tại Dynasty Restaurant, San Jose vào ngày 25 tháng 4, Cộng Đồng Việt Nam tại Bắc Cali đã quyên góp được $82,510.00 sau khi trừ các chi phí tổ chức. Sau đó, trong buổi Văn Nghệ Tưởng Niệm 30 tháng 4 do Biệt Đoàn Văn Nghệ Lam Sơn tổ chức cũng đã quyên góp được thêm $6,000 cho quỹ xây dựng tượng đài.
trong lời phát biểu ông Tạ Đức Trí nói: “Chúng tôi rất vinh dự được đại diện thành phố Westminster đến đây để cùng với tất cả quý vị tham dự Lễ Tưởng Niệm 30 Tháng Tư lần thứ 46 do Cộng Đồng NVQG cũng như Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ tổ chức. Chúng tôi xin chân thành cám ơn ban tổ chức đã tổ chức buổi lễ trong ngày hôm nay trong điều kiện thử thách của đại dịch để chúng ta thấy được, chúng ta đến đây với tấm lòng quan tâm đến hiện tình của Việt Nam. Chúng tôi rất hãnh diện, rất là vui thấy buổi lễ hôm nay có sự tham dự của rất nhiều chức sắc dân cử của các thành phố Garden Grove, Santa Ana cũng như Dân Biểu Tiểu Bang Janet Nguyễn. Điều này cho thấy, cộng đồng chúng ta thể hiện lập trường chống cộng trong tinh thần đoàn kết. Rất vinh dự được sự ủng hộ của tất cả quý vị, rất vui khi thấy tập thể của chúng ta có mặt rất là đông đủ trong ngày hôm nay.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.