Hôm nay,  

Ngày Phật Đản

22/05/201900:00:00(Xem: 3868)
Chua Quang Thien 01Chua Quang Thien 02Chua Quang Thien 03Chua Quang Thien 04Chua Quang Thien 05Chua Quang Thien 06
Trong Đại Lễ Phật Đản tại Chùa Quang Thiện.

“Ngày Rằm tháng Tư sáng tươi về đây,
Trời bình minh ngàn chim líu lo vườn cây.
Ngày trần gian chào đón Đức Phật từ tôn
Trong nắng mai huy hoàng mừng ngày Đản sanh”

Khúc nhạc nhẹ nhàng, tươi vui đưa bước chân tôi ngỡ ngàng lần đầu tiên ghé về chùa Quang Thiện, Ontario mừng ngày Phật Đản sinh. Chùa Quang Thiện là một trong một số chùa tổ chức Phật Đản vào đúng ngày Rằm tháng Tư. Từ sáng sớm trời bỗng dưng trời đổ mua lớn và ....hứa hẹn sẽ còn mưa suốt ngày. Sẽ là một chút “nghịch duyên”, tôi thầm nghĩ, nhưng chắc chắn là quý Thầy đã tiên liệu và sẽ chuẩn bị chu đáo. Ô hay, đâu phải nghịch duyên nhỉ, đó phải là mưa thơm cúng dường chứ! Cơn mưa gột rửa bụi trần cho đường sá, nhà cửa, cây lá sạch sẽ ,tinh tươm đón mừng Đức Từ Phụ ra đời và mừng ngôi chùa Quang Thiện tròn 20 năm xuất hiện ở trú xứ này.

Cơn mưa không còn nặng hạt mà nhẹ nhẹ, lất phất làm khuôn viên chùa có vẻ ....thơ mộng hơn trong khu xóm bình yên khi chúng tôi đến nơi.

Bên trong chánh điện đang còn thời kinh buổi sớm, nên tôi vòng lui phía sau, tò mò nghiêng ngó. Gian bếp đông quý cô bác trong ban trai soạn đang vội vã hoàn thành những hộp thức ăn trưa gọn ghẽ cho Phật tử ( Tôi vốn “ ấn tượng” ban trai soạn này từ lần được tham dự khoá tu Sơn Tùng rồi nên .... bấm bụng hồi hộp....chờ thưởng thức...)

Phần sân sau chùa, quả như tôi đã đoán trước , đã được dựng lên mấy lều lớn , thoáng, rộng để tránh mưa. Nhìn không khí tất bật nhưng rộn vui, mỗi người một việc, rất thân tình, ấm cúng và tôi nhận ra được một sự chuẩn bị kỹ càng.

Chương trình bắt đầu vào đúng 10 giờ sáng. Tôi vẫn từng được dự lễ Phật Đản nhiều nơi, nhiều năm, nhưng lần này tôi thật sự bị cuốn hút vì nhiều điều mới lạ ở đây. Buổi lễ được bắt đầu ngay bằng nghi thức Tắm Phật sau khi cung nghinh chư tôn đức quang lâm, không dài dòng giới thiệu vì quan khách , trừ quý vị tôn túc, tất cả là đồng bào Phật từ, không dị biệt. Ở Quang Thiện ( QT) cũng không có phần nghi lễ tôn giáo và chào cờ như thường thấy.

Đây cũng là một nét mới.

Nghi thức Tắm Phật được thực hiện ngay từ đầu buổi lễ nhằm nhắn gửi một thông điệp cho hàng Phật tử về tầm quan trọng trong việc gột rửa tâm ý, trau dồi phẩm hạnh trong cuộc sống tu học hàng ngày của tự thân mỗi người.

Trong không khí trang nghiêm, quý Phật tử lần lượt thành kính làm lễ Tắm Phật . Tiếng hát trầm ấm, âm vang khỏe khoắn của Phật tử Đức Khánh như trợ lực thêm khi mỗi người múc gáo nước cung kính tưới lên tôn tượng Bổn Sư, như một quyết tâm gột rửa tham sân si, giữ lòng thanh tịnh và đức tin son sắt.

Một mùi hương nhẹ lan tỏa khi Đạo tràng QT dâng những chén trầm thơm ngát mừng Đản sinh với ca khúc Trầm Hương Đốt du dương, cầu cho” ơn mười phương điều ngự, hào quang an lành”( lời bài hát).

Tiếp đó, Trưởng lão Hoà Thượng Thích Thắng Hoan, Chánh Văn Phòng Hội Đồng Giáo Phẩm GHPGVNTN tại Hoa Kỳ đọc Thông bạch PĐ PL 2563- DL 2019. Với tuổi đời ngót nghét 92, giọng Ngài vẫn sang sảng, rành mạch. Ngài nhấn mạnh Phật Giáo coi trọng việc tu tập Giới Định Tuệ , làm sạch thân tâm , diệt trừ ba nghiệp. Ngài khuyến tấn Phật tử nỗ lực trong việc truyền bá Giáo Pháp của Đức Như Lai- thần dược chữa lành mọi vết thương , xây dựng một xã hội an bình, hạnh phúc.

Không thể tường trình hết được chi tiết của buổi lễ, nhưng một phần cũng rất đặc biệt và ý nghĩa của ngày đại lễ là một Phật tử người bản xứ, từ lâu vẫn thường gần gũi với chùa, anh Brad, bày tỏ cảm nghĩ của anh về đạo Phật, và càng bất ngờ hơn là chính ngày hôm nay, anh quyết tâm xin quy y đầu Phật. Anh tâm sự rằng anh vốn từ lâu mải mê tìm hạnh phúc cho chính mình từ bên ngoài mà không nhận ra sự an lạc, giải thoát chỉ từ trong tự thân, và chỉ có quy y Tam Bảo, hành trì ngũ giới mới là cách anh tìm thấy đáp số cho anh.

Một ưu điểm tôi quên nhấn mạnh trong buổi lễ này là chương trình được thực hiện song ngữ, vì có một số vị là người bản xứ, một số quý Thầy cũng từ những sắc tộc khác; một số đông Phật tử thuộc lớp trẻ, Việt ngữ không rành. Nhờ vậy, tuy hơi mất chút thời gian nhưng ai cũng hoan hỷ vì thông, hiểu hết, không còn những ánh mắt ngơ ngác, kiên nhẫn chờ đợi rất đáng ngại.

Lễ quy y của anh Brad và một vài Phật tử trẻ nữa( có vài em bé đang được ẵm trên tay) được thực hiện rất gọn gàng, nhưng trang nghiêm bằng Anh ngữ, do Hoà Thượng Thích Minh Dung, trú trì chùa QT đích thân đảm nhiệm, đánh dấu một mốc mới trên con đường tỉnh thức của anh chị em. Nhìn hình ảnh anh Brad quỳ trước Phật đài thật thánh thiện mà tôi cảm động quá. Vang vang bên tai tôi bản hợp ca:” I take Refuge in the Buddha” êm ái, dịu dàng.

Huấn từ của Hoà Thượng trú trì ngay sau lễ quy y là một sự bộc bạch chân thành, một lời tự sự trầm lắng, mượt mà. Trầm lắng vì tâm sự và kỷ niệm . Mượt mà vì ...chất thơ trong từng câu chữ khi Ngài nhắc đến cái DUYÊN ĐỊNH với những điều gần gũi của chốn Già lam QT này mà theo Ngài, sự gắn bó với trú xứ này là “ một DUYÊN đã ĐỊNH ngàn năm”!

Bản “ Trăng tròn tháng Tư” do các Phật tử trẻ chùa QT thực hiện với sự phụ diễn dễ thương của bảy bé gái với bảy đóa sen hồng và “ em bé Thái tử Tất Đạt Đa” được cổ vũ nhiệt liệt.

Kết thúc chương trình đồng bào Phật tử trật tự cúng dường và bái Phật rồi thọ trai. Những phần thức ăn sạch sẽ tinh tươm với nồi bún to đùng được ........chiếu cố nhiệt tình. Chúng tôi ngồi bên nhau đầy hoan hỷ, vừa ăn trưa vừa lắng nghe các vị Phật tử chia sẻ kỷ niệm buồn vui một thời gắn bó với ngôi chùa nhỏ giản dị mà gần gũi này. Giọng ai cũng rưng rưng.

Chúng tôi chia tay nhau trong bóng nắng chan hoà, ngoài trời chỉ còn thỉnh thoảng lớp mưa bụi. Xin hẹn những người bạn mới trong những gặp gỡ ân tình khác và mùa ưu đàm nở những năm sau.

Nguyên Chi

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong một lá thư ghi ngày 2 tháng 10 2020 gởi ngoại trưởng Hoa Kỳ Mike Pompeo, Dân Biểu Liên Bang Harley Rouda cùng hai đồng viện là Dân Biểu Alan Lowenthal và Dân Biểu Joe Lofgren đã kêu gọi Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ quan tâm hơn nữa đến vấn đề nhân quyền tại Việt Nam, và đặc biệt là trường hợp của tù nhân lương tâm Nguyễn Bắc Truyển.
Trong một thông cáo báo chí ghi ngày 1 Tháng 10 2020, Dân Biểu Liên Bang Harley Rouda (Địa Hạt 48) cho biết đã bỏ phiếu thông qua phiên bản cập nhật của Dự Luật Heroes Act bảo đảm hàng tỉ USD cho Quận Cam. Dự luật sau cùng này bao gồm cả điều luật lưỡng đảng của ông Rouda để ngăn ngừa sự lạm dụng chất kích thích của giới trẻ trong mùa khủng hoảng coronavirus.
Trong thời tiết nắng tươi đẹp của miền Nam California, trên ba mươi cựu quân dân cán chính và thế hệ thứ hai Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) đã tề tựu tại khu vực Thuyền Nhân, Peek Family Funeral, thành phố Westminster, Quận Cam, Nam California lúc 10 giờ sáng ngày Thứ Ba 29 tháng 9 năm 2020, để cử hành giản dị nhưng trang trọng một lễ tưởng niệm trước mộ phần của 81 chiến sĩ Nhẩy Dù Thuộc Quân Lực VNCH đã được an nghỉ tại khu vực nghĩa trang này vào ngày 26 tháng 10 năm 2019.
Tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ số 17150 Newhope St, Ste 203, Fountain Valley, CA 92708 vào lúc 10 giờ sáng thứ Bảy, ngày 28 tháng 9 năm 2020 Hội Ung Thư Việt Mỹ (VACF) đã tổ chức cuộc đi bộ hàng năm để nâng cao ý thức, phát triển việc phòng ngừa và chăm sóc bệnh nhân ung thư vú. Ngoài việc đi bộ, Hội cũng đã tổ chức buổi phát thực phẩm cho đồng hương trong.
Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal (CA-47) ngày hôm nay đã dẫn đầu một lá thư được 29 vị Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ cùng ký tên gửi đến tân quyền giám đốc cơ quan thực thi di trú và hải quan, U.S. Immigration and Customs Enforcement hay còn gọi tắt là ICE, kêu gọi cơ quan này ngưng giam giữ và trục xuất người tỵ nạn gốc Đông Nam Á từ Việt Nam, Lào, và Campuchia đã sinh sống nhiều năm tại Hoa Kỳ.
Khi nhiệt độ tăng cao có thể nguy hiểm đối với người cao niên và trẻ em, đặc biệt là nếu nhà không có máy điều hòa không khí (máy lạnh.) Trung tâm Garden Grove Sports and Rec Center, tọa lạc tại 13641 Deodara Drive sẽ mở máy lạnh để cộng đồng trú nắng vào ngày Thứ Ba, 29 tháng 9, và Thư Tư, 30 tháng 9, từ 11:00 giờ trưa đến 5:00 giờ chiều.
Cuộc thi Ước Mơ Việt xin trân trọng thông báo lịch trình phát hình cuộc thi kỳ II trên các đài truyền hình. Kính mời tất cả quý vị theo dõi và tham gia vào việc chấm điểm cho các thí sinh, để khuyến khích các em. Cũng xin quý vị tiếp tay quảng bá chương trình đến những gia đình có các em nhỏ sanh ra và lớn lên tại hải ngoại.
Mừng Tết Trung Thu năm nay, Pechanga Resort Casino sẽ tổ chức chương trình Khuyến Mãi Đèn Lồng May Mắn vào mỗi ngày Thứ Ba trong Tháng Mười. Hội viên Pechanga Club có thể đến viếng thăm khu khuyến mãi vào những ngày 6, 13, 20 và 27 Tháng Mười, trong thời gian từ 1 p.m. tới 9 p.m. để tham dự vào chương trình khuyến mãi “Đèn Lồng May Mắn” để có được cơ may trúng tới $5,000 EasyPlay. Muốn biết thêm thông tin, xin vui lòng gọi số 1-877-711-2946 hay vào thăm Pechanga.com.
Trưa Thứ Sáu, ngày 25 tháng 9 năm 2020, tòa soạn Việt Báo trên đường Garden Grove, thành phố Garden Grove tại Miền Nam California, đón tiếp Thượng Nghị Sĩ California Địa Hạt 29 Ling Ling Chang đến thăm viếng nhân dịp Tết Trung Thu sắp đến.
Tôi sống ở San Gabriel, CA, nơi mà hơn nửa dân số sinh trưởng ngoài nước Mỹ. Láng giềng của tôi gồm có những gia đình di dân từ Đài Loan, Việt Nam, Campuchia, Thái Lan và Trung Quốc. Khi con gái tôi học tiểu học, rất nhiều phụ huynh là người mới tới – nhưng không có một ai ở văn phòng trường học nói được ngôn ngữ của họ. Tôi sinh ra ở Mỹ, cho nên nhiều bà mẹ chia sẻ với tôi nỗi bực bội của họ và yêu cầu tôi giúp đỡ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.