Hôm nay,  

Lịch Sinh Hoạt Cộng Đồng

15/07/200000:00:00(Xem: 6610)
MỜI DỰ LỄ VÍA ĐỨC QUÁN THẾ ÂM BỒ TÁT
CHÙA ĐẠI NHẬT NHƯ LAI 3732 Temple City Blvd. Rosemead, CA 91770 Tel & Fax: (626) 448-0267 Sẽ tổ chức Lễ Vía Đức Quán Thế Âm Bồ Tát vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 16 tháng 7 năm 2000 nhằm ngày 15 tháng 6 năm Canh Thìn.
Kính mời quý thiện nam tín nữ đồng hương Phật tử hoan hỷ về chùa tham dự Lễ và dùng cơm chay thân mật.
Quý Phật tử phát tâm phóng sanh xin liên lạc để tiện việc sắp xếp.
Trân trọng kính mời
Thượng Tọa Thích Thông Đạt

NGHIÊN CỨU VĂN HÓA
Nhằm mục đích duy nhất là: Chân thành tìm hiểu những giá trị tích cực của các tôn giáo lớn tại Việt Nam như Phật Giáo, Khổng Giáo, Lão Hóa, Hòa Hảo, Cao Đài, Tin Lành, Công Giáo, hầu tạo sự thông cảm và tình thương thân, tương kính.
Hội Ái Hữu Bùi Chu tại Hoa Kỳ kính mời đồng hương tham dự buổi sinh hoạt văn hóa giới thiệu hai công trình biên khảo của Linh mục Cao Phương Kỷ, nguyên giáo sư triết học Á Đông, Tôn giáo đối chiếu và Văn chương Việt Nam tại St. Joseph College Seminary, Mountainview, Calif., Hoa Kỳ thực hiện với Lời Giới Thiệu của Linh Mục Trần Công Nghị trong Ban Chỉ Đạo Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ:
1. NHỮNG HÌNH CHẠM NỔI TRÊN CỬU ĐỈNH Ở HUẾ (Vua Minh Mạng xây dựng)
2. THIÊN CHÚA GIÁO VÀ TAM GIÁO
Điều hợp chương trình: Bác sĩ Trần Việt Cường; Giới thiệu soạn giả: Nhà văn Trần Phong Vũ; Lược trình về hai tác phẩm: Linh mục Cao Phương Kỷ
Buổi sinh hoạt được tổ chức lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy, ngày 15 tháng 7 năm 2000 tại Trung Tâm Công Giáo Việt Nam, 1538 N. Century Blvd., Santa Ana, California.

HỌP MẶT ĐỒNG KHÁNH - QUỐC HỌC
Trân trọng kính mời quý thầy cô, các anh chị và các bạn cựu học sinh Quốc Học - Đồng Khánh, đến tham dự Ngày bầu cử tân ban chấp hành nhiệm kỳ 2000-2002 được tổ chức vào lúc: 2 giờ chiều ngày Chủ nhật ngày 16-7-2000 tại phòng VIP nhà hàng Seafood World.


Địa chỉ: 15351 Brookhurst St, Westminster, Ca 92683 sự hiện diện của quý thầy cô, các anh chị và các bạn thể hiện tinh thần thiết tha với trường cũ bạn xưa và xây dựng hội nhà ngày càng thêm vững mạnh.

PICNIC HÈ 2000 HỘI ÁI HỮU BẠC LIÊU
Hội Ái Hữu Bạc Liêu sẽ tổ chức Picnic Hè 2000 vào sáng Chủ Nhật lúc 10:30 sáng. ngày 16 tháng 7 năm 2000, tại Mile Square Park như những năm trước, lều số 19. Dịp này, Hội sẽ trao giải khuyến học cho con em Bạc Liêu có điểm cao trong lớp.
Hội xin nhắc lại vào dịp mừng Xuân 2000, ngày 27 tháng 2, 2000. Hội có hoạch định rút thăm trúng giải cho những vé vào cửa (vé màu hồng) nhưng mà chương trình quá phong phú, không đủ thời giờ rút thăm. Nay Ban Chấp Hành Hội có tổ chức cuộc bóc thăm đã xong (Ban Quản Trị không được tham dự rút thăm trúng giải).
Có ba giải thưởng như sau: 1. Giải nhứt 1 VCR (Ông Quách Trung Sơn); 2. Giải nhì $60.00 (Bà Nguyễn thị Ba); 3. Giải ba $40.00 (Ông Trình Hảo Tâm).
Mời quý vị trúng giải tới địa điểm Picnic ngày 16/7/ 2000 để nhận giải.

TRIỂN LÃM ẢNH
Hội Ảnh Nghệ Thuật Việt Nam sẽ thực hiện cuộc triển lãm tại phòng triển lãm Người Việt, số 14891 Moran Street, Westminster, California, trong khu vực Little Saigon. Ông thị trưởng Westminster, Frank Fry, sẽ đến cắt băng khai mạc phòng triển lãm lúc 10 giờ 30 sáng Thứ Bảy 15-7-2000. và chủ tọa lễ phong tước hiệu đầu tiên của hội sau hơn 20 năm sinh hoạt tại Hoa Kỳ.
Buổi tối cùng ngày, lúc 8 giờ, sẽ có buổi sinh hoạt và văn nghệ đặc biệt, cũng tại phòng triển lãm. Vào cửa tự do.
Phòng triển lãm sẽ mở cửa hai ngày Thứ Bảy 15 và Chúa Nhật 16-7-2000. Kính mời đồng bào đến dự.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngày tôi mới đi làm nội trú ở nhà thương Mỹ cách đây bốn mươi năm, một anh giáo sư trẻ có lẽ gốc Do Thái hỏi tôi từ đâu tới, và sau khi tôi trả lời là người Việt tỵ nạn, anh ta nhận xét tỉnh bơ với tôi rằng (tôi không nhớ rõ nguyên văn, chỉ ý đại khái): Nếu mình thọc tay vào cái hũ mật thì lúc rút tay ra ruồi hay kiến (?) sẽ bám vào theo tay mình. Có lẽ ý anh ta nói Mỹ rót nhúng tay vào Việt Nam và do đó lúc Mỹ rút ra thì đám tỵ nạn như tôi sẽ bám theo về Mỹ. Có thể tôi nhớ không chính xác vì lúc đó nghe tiếng Anh vẫn còn rất yếu, nhưng điều quan trọng là sau 40 năm tôi vẫn nhớ câu nói này, mặc dù lúc đó tôi chẳng phản ứng gì cả, và xem đó cũng như chuyện thường, cũng như những chuyện nho nhỏ khác mình gặp mỗi ngày làm bực mình nhưng mình nghĩ là do mình chưa quen với xã hội mới. Sau khi bị gán đủ thứ tên, thứ tội ở Việt Nam sau biến cố 30 tháng 4 năm 1975 thì c
Twitter đã không còn thực thi chính sách cấm thông tin sai lệch về COVID-19. Quyết định được đăng âm thầm trong phần quy định trên trang web công ty, được để là có hiệu lực từ ngày 23 tháng 11 năm 2022. Điều này đã khiến các chuyên gia nghiên cứu và sức khỏe cộng đồng lo ngại về những hậu quả nghiêm trọng có thể xảy ra.
Tôi biết BS. Phạm Gia Cổn lúc tôi vừa tập tễnh bước vào đời lính, nhận trách nhiệm làm y sĩ trưởng cho Tiểu Đoàn 1 Nhảy Dù, cùng một tiểu đoàn mà BS. Cổn vốn là y sĩ tiền nhiệm 2 năm trước. Tôi lội bộ theo TĐ, Anh làm chỉ huy trưởng Bệnh Viện Dã Chiến Đỗ Vinh tại căn cứ Non Nước, Đà Nẵng. Thỉnh thoảng chúng tôi gặp nhau ở BV Dã Chiến khi tôi theo trực thăng chuyển thương binh. Tôi nhìn thấy anh cao lớn, rất phong độ, uy dũng, với 3 bông mai đen ở cổ áo hoa rừng và dấu hiệu 3 đấm tay của Đệ Tam Đẳng Huyền Đai Tae Kwon Do ở túi áo trước ngực bên trái. Nhìn vào Anh, tôi có cảm giác như một tảng đá mạnh bạo, có tinh chất võ biền mà mình có thể dựa lưng khi cần. Dù hình tướng có vẻ rất quân kỷ, nhưng thái độ anh lại hòa nhã, ăn nói nhẹ nhàng, cởi mở nhưng trực tính. Anh đã cho tôi sự tự tin và niềm vui trong tình huynh đệ. Về sau, tôi cũng biết tin anh được đề cử làm Y Sĩ Trưởng Lữ Đoàn 2 Nhảy Dù trong trận bảo vệ phòng truyến Phan Rang vào đầu tháng 4, 1975.
Để đề phòng các bệnh về đường hô hấp trong mùa đông, một số người đã “tăng cường” hệ thống miễn dịch của mình bằng các thực/dược phẩm bổ sung và thức ăn giàu chất dinh dưỡng. Một số người còn kết hợp với các biện pháp như giữ khoảng cách xã hội, đeo khẩu trang, tiêm phòng cúm và COVID-19, giúp giảm nguy cơ bị nhiễm bệnh hoặc phát bệnh nặng; đối với một số khác, họ chỉ dựa vào các thực/dược phẩm bổ sung.
Nghiên cứu từ những năm 1950 và 1960 cho thấy các loại nấm gây bệnh chỉ sinh sống ở một số vùng nhất định tại Hoa Kỳ. Nhưng hiện nay, các khoa học gia tin rằng các loại nấm này đang lan rộng và gây nhiễm trùng phổi nghiêm trọng trên toàn quốc. Nghiên cứu mới được công bố trong tháng 11 trên tạp chí Clinical Infectious Diseases chỉ ra rằng, các bác sĩ đang dựa vào các bản đồ đã lỗi thời về nấm gây bệnh và họ có thể bỏ sót các triệu chứng của nhiễm trùng phổi nghiêm trọng do nấm gây ra.
Số ca nhiễm COVID dự kiến sẽ tăng vào mùa đông này và chúng ta đều không muốn kế hoạch nghỉ lễ của mình bị gián đoạn vì bệnh tật. Bác Sĩ Tiffany Moon là một bác sĩ gây mê có hai người con, cô mong muốn kêu gọi mọi người tiêm loại vắc-xin mới cung cấp thêm khả năng bảo vệ có mục tiêu chống lại Omicron. Trong một bài đăng trên Instagram, cô chia sẻ: “Tiêm loại vắc-xin mới này sẽ giúp đảm bảo an toàn cho bạn bè và gia đình của bạn”.
Tại công viên Village Green Park trên đường Euclid, Garden Grove vào lúc 3 giờ chiều đến 7 giờ tối thứ Bảy ngày 3 tháng 12 năm 2022, Thành Phố Garden Grove đã tưng bừng tổ chức Lễ Hội Mùa Đông (Winter In The Grove) lần thứ 5.
Yaamava’ Resort & Casino at San Manuel đã khánh thành tụ điểm vui chơi mới nhất, 909 Food Hall, nơi dừng chân cho những tín đồ “sành ăn, yêu bia và cuồng nhiệt với các môn thể thao”.
Vì Vi-rút Hợp Bào Đường Hô Hấp (RSV), bệnh cúm, và COVID-19 tiếp tục ảnh hưởng đến người dân California sớm hơn thường lệ trong năm nay, nên Nhà Dịch Tễ Học của tiểu bang, cũng chính là bác sĩ Erica Pan, kêu gọi mọi người trên toàn tiểu bang bảo vệ bản thân và gia đình của họ trước nhiều loại vi-rút đang hoành hoành.
Anthem Blue Cross hợp tác với Allied Pacific IPA từ năm 2021 để phục vụ cộng đồng người Mỹ gốc Hoa. Năm nay, Anthem Blue Cross hợp tác với Korean American Medical Group nhằm cung cấp các dịch vụ ghi danh bằng tiếng Hàn cho cộng đồng người Mỹ gốc Hàn, đồng thời tăng cường các nỗ lực tiếp cận trực tiếp cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở Nam California.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.