Hôm nay,  

Kính Mời Đồng Hương Tham Dự Tiếp Tân Giới Thiệu Sách Mới: Việt Eden: Địa Đàng Hạ Giới

02/08/202322:13:00(Xem: 6308)
blank

Thư Viện Việt Nam kính mời:

Quý Anh/Chị

nhín bớt vài giờ Chủ nhựt 13-8-2023

từ 11am – 1pm tại Phòng sinh hoạt

10872 Westminster Avenue, #214

Garden Grove, CA 92843

(714) 657-5500
  

Tham dự buổi tiếp tân giới thiệu sách mới:

VIỆT EDEN: ĐỊA ĐÀNG HẠ GIỚI

Sưu tập hình ảnh và tài liệu suốt 48 năm

khởi dựng Little Saigon với ghi chép

tỉ mỉ của 2 nhà báo Ngọc Hà – Du Miên

từ những năm đầu Bolsa hoang vắng

đến ngày nay.

 

Trích trang đầu sách:

“Little Saigon quả là báu vật Trời-Phật-TổTiên

ban cho đàn lưu dân Việt.

Bấy lâu nay không thiếu người tìm hiểu gốc gác

của Little Saigon: hình thành như thế nào?,

tự bao giờ? và nhiều nữa...

Có phải Little Saigon tự nhiên mà có?

Vậy thì ai đã thành lập Little Saigon? Ai đặt tên

Little Saigon? Ai thực sự tranh đấu để chính quyền

công nhận tên Little Saigon?

“Việt Eden Địa đàng hạ giới” cống hiến cho quý bạn

một số các chi tiết lý thú.”

  

Sách dày 335 trang hình màu tuyệt đẹp.

15 SEPT 2023 PHÁT HÀNH TRÊN TOÀN CẦU QUA:

Lulu’s Global, Amazon, Barnes & Noble, the Ingram Network and more…

Tiền bán sách xung vào quỹ Vietnamese Cultural Center – Thư Viện Việt Nam. Mọi chi tiết vui lòng liên lạc [email protected].



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đêm nhạc chủ-đề: "Tỉnh Quốc Hồn Ca" (tên bài thơ cuả Chí-sĩ Phan Chu Trinh, 1872 - 1926). Thứ Bảy, ngày 13 tháng Mười, 2018 7:30 PM - 10:30 PM tại Viện Việt-Học
Garden Grove (Bình Sa)- - Tại trụ sở Đài Truyền Hình Việt Ngữ CBN 18.14 (Central Broadcasting Network) tọa lạc tại số 10891 Captal Ave, Suite # B, Thành phố Garden Grove CA 92843 (gần Tượng Đài Quang Trung) vào lúc 4 giờ chiều Thứ Năm ngày 04 tháng 10 năm 2018, một buổi lễ cắt băng khánh thành đã được long trọng tổ chức với sự tham dự rất đông qúy vị dân cử, đại diện dân cử, đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, các cơ sở thương mại, qúy cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu.
WESTMINSTER (VB) -- Ba viên chức thành phố Garden Grove hôm Thứ Sáu 5 tháng 10/2018 đã ghé thăm tòa soạn Việt Báo để trình bày với cử tri gốc Việt về nhu cầu cần bỏ phiếu chấp thuận đề luật Measure O, nhằm để thành phố có đủ ngân sách duy trì các lực lượng cảnh sát và cấp cứu, giữ an ninh trật tự trong khi tình hình tội phạm đang tăng vọt.
Người Mỹ Gốc Việt đã từ bỏ tất cả để mạo hiểm đến Hoa Kỳ tìm tự do. Chúng tôi không muốn sống trong một đất nước bị cai trị bởi một tay độc tài hoặc đảng trị vì chúng tôi hiểu sẽ không được tự do. Nhưng tự do là gì? Mặc dù một số người trong chúng ta nghĩ rằng, hằng ngày, chúng ta có thể làm bất cứ điều gì chúng ta muốn, đây không phải là sự thật. Chính phủ đặt ra luật lệ và chính sách hạn chế hoạt đông của chúng ta.
Westminster (Bình Sa)- - Tại Đền thờ Đức Thánh Trần số 9078 Bolsa Avenue (Đại Lộ Trần Hưng Đạo) Thành Phố Westminster, CA 92683, Hội Đồng Quản Trị Đền thờ Đức Thánh Trần đã long trọng tổ chức Lễ Húy Nhật hằng năm tại đền thờ Ngài.
Độc giả cả nước mới đây đã được yêu cầu chấm điểm những sòng bài yêu thích của mình, cũng như những thứ mình yêu thích tại những sòng bài này – khách sạn, Spa, sân Golf, nhà hàng cũng như những thứ khác. Độc giả nhiệt tình của những tờ USA Today, Orange County Register, Press-Enterprise và So Cal Gaming Guide đã được xin bỏ ra ít phút để bỏ phiếu, và những vị này đã dõng dạc lên tiếng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.