Hôm nay,  

'Xin Cùng Tôi Cầu Nguyện' - ‘Tôi Mong Dân biểu Derek Trần Trình Bày Trước Quốc Hội’

7/31/202517:51:00(View: 1325)
Melissa Tran
Ảnh: Gia đình cô Trần Thị Mộng Tuyền, người hiện đang bị ICE giam giữ ở Tacoma, Washington.
(Ảnh: Facebook #Bringmelissahome)



Buổi trưa ngày thứ Ba 29/7, khoảng một tuần sau phiên tòa đẫm nước mắt ở U.S District Court, Baltimore, anh Dũng Danny Hoàng vẫn chăm chỉ đến tiệm làm. Cửa tiệm Nail Palace and Spa trong khu mua sắm Long Meadow Shopping Center là tâm huyết gầy dựng của vợ chồng anh suốt 22 năm. Nay, vợ anh, cô Trần Thị Mộng Tuyền (Melissa Trần) đang bị giam trong trại giam giữ ở Tacoma, Washington.

“Hãy gọi đến số này của tôi, để tôi có thể vừa làm cho khách vừa nói chuyện,” ông Dũng nói với Việt Báo khi chúng tôi gọi vào số điện thoại của tiệm nail.

Câu chuyện chỉ vừa bắt đầu với câu thăm hỏi, thì đầu dây bên kia, giọng nói của người đàn ông đã đứt quãng, kèm theo những tiếng nấc.

“Tôi xin lỗi… chờ tôi một chút,” ông Dũng nói.

Ông bắt đầu kể lại những ngày đầu tiên khi người sau này là vợ của ông, khi đó là cô gái 19 tuổi, vì bồng bột đã phạm sai lầm.     

“26 năm về trước, Tuyền làm trong văn phòng bác sĩ. Cô ấy lấy tờ chi phiếu của bác sĩ, ghi vào tên của mình, giả chữ ký, rồi gửi vào tài khoản ngân hàng của mình $5,000. Lúc đó Tuyền có bạn trai. Cô ấy nghe lời của bạn trai lấy số tiền đó. Bác sĩ phát hiện ra báo cảnh sát. Tuyền ra tòa, nhận tội, án tù treo và trả lại số tiền đã lấy.”

Hai năm sau, năm 2003, cô gặp chồng mình bây giờ, ông Dũng Hoàng. Hai người tiến đến hôn nhân. Theo lời ông Dũng, do mới sang Mỹ, nên ông muốn về Việt Nam làm đám cưới. Còn cô Tuyền theo gia đình đến Mỹ tị nạn năm 1993, khi còn nhỏ.

“Chúng tôi lên văn phòng quản lý án quản chế để hỏi trường hợp của Tuyền có ra khỏi nước Mỹ được không. Họ nói đi được, cứ đi đi. Nhưng khi chúng tôi xin visa cho Tuyền về Việt Nam thì ICE đến bắt. Họ đưa ra tòa, kết tội là đang trong thời gian án treo mà xin visa ra khỏi nước. Họ trục xuất Tuyền về Việt Nam. Nhưng năm đó, 2003, Việt Nam không nhận lại những người ra đi trước năm 1995. Họ (ICE) không thể giữ mình lâu quá nên họ phải thả Tuyền ra,” ông Dũng kể.

Cô Tuyền trở về nhà, với lời cam kết là trình diện mỗi năm với văn phòng di trú.

Từ năm 2004 đến nay, gia đình cô thực hiện đúng điều đó. Bên cạnh đó, họ làm đám cưới, có với nhau bốn người con và một cơ sở kinh doanh hợp pháp. Cuộc sống êm ả, thực thi đúng yêu cầu của luật pháp cho đến ngày 12/5/2025.

“Hôm đó tôi đi với Tuyền lên trình diện theo hẹn sớm lắm, là người đầu tiên luôn, khoảng 8 giờ sáng. Bình thường rất nhanh, chỉ khoảng 5, 10 phút rồi về. Nhưng lần này họ giữ Tuyền luôn. Họ nói hồ sơ của Tuyền là đã bị trục xuất năm 2003. Bây giờ theo đúng lệnh của ông Trump, Tuyền sẽ bị trục xuất. Thế là họ giữ Tuyền từ hôm đó đến nay,” một lần nữa, tiếng nói của ông Dũng lại lạc đi.

Ông kể, khi họ giữ cô Tuyền, họ không ký và đưa một giấy tờ nào cả. “Họ đưa vợ tôi đi New York, Lousiana, Arizona, rồi cuối cùng đẩy về Tacoma ở bang Washington.”

Đến ngày 17/6, một người của ICE đến, bắt ông ký tờ giấy, tính là ngày bắt đầu giam giữ cô Tuyền. 

Hôm Thứ Tư 23/7, phiên tòa diễn ra ở tiểu bang Baltimore để quyết định có trục xuất cô Trần Thị Mộng Tuyền khỏi Hoa Kỳ vì lỗi lầm cách đây hai thập niên hay không. Chánh án của phiên tòa, bà Julie R. Rubin, thuộc tòa liên bang ở Baltimore, phải đưa ra quyết định là cô có bị bắt dựa theo trát tòa hay không. Qua màn hình từ phòng giam ở Washington, cô Tuyền trả lời các câu hỏi của tòa. Dù luật sư của cô, bà Laura Kelsey Rhodes, đã cố gắng chứng minh với chánh án quy trình sai phạm của ICE, chứng minh cuộc sống không phạm tội của cô kể từ ngày hết án treo, nhưng phiên tòa vẫn kết thúc trong nước mắt. Cô Trần Thị Mộng Tuyền vẫn phải ở lại trại giam ở Washington khi chánh án phán quyết “ICE đã hành động không tử tế với bà Trần nhưng không sai luật.”



“Luật sư của vợ tôi không nói được, cãi không tốt. Nhưng bà chánh án nhìn hồ sơ và nói sẽ cho chúng tôi một cơ hội, đó là sẽ mở một buổi xét xử nữa trong 12 ngày tới. Tôi đã xin lỗi bà luật sư Laura Kelsey Rhodes để tìm một luật sư khác, mở hồ sơ khác cho vợ tôi,” ông Dũng nói.

Việt Báo hỏi trường hợp của cô Melissa Trần với Collective Freedom, một tổ chức phi lợi nhuận chuyên giúp đỡ những cá nhân bị ảnh hưởng bởi chính sách trục xuất hàng loạt dưới chính quyền Trump. Câu trả lời chúng tôi nhận được là: 

“Rất tiếc là luật sư đã không đưa ra bất kỳ dữ liệu nào về thời gian giam giữ và sau đó bị trục xuất… và việc ICE đã giam giữ lâu mà vẫn chưa thể trục xuất cô ấy. Luận cứ mạng là phải thả cô cho đến khi ICE có giấy tờ thông hành và lịch trình chuyến bay. Đó là cách tôi thấy các trường hợp khác đã tạm thắng kiện. Nói cách khác, luật sư của cô ấy đã không chứng minh được bằng dữ liệu từ chính những người Việt Nam trước năm 1995 khác đang bị giam giữ rằng ICE phải mất nhiều thời gian để có được giấy tờ thông hành và do đó nên thả cô ấy. Một sai sót nữa là cô ấy chỉ bị ICE giam giữ tổng cộng 169 ngày (không phải 180 ngày cho các loại lệnh habeas này). Chúng tôi hy vọng cô ấy sẽ kháng án sớm.”

Theo lời ông Dũng kể lại, chánh án Julie R. Rubin đã gửi yêu cầu cho lực lượng ICE, không được phép trục xuất và hoặc đưa cô Tuyền đi bất cứ đâu trong 12 ngày tới.

“Bây giờ thì tôi biết họ sẽ không đưa vợ tôi đi đâu. Và nếu theo luật thì họ giữ đúng 180 ngày thì họ phải thả,” ông nói. Nghĩa là tính từ ngày 29/7 đến hôm nay, thì cô Tuyền chỉ còn bốn ngày nữa trong trại giam.

Khi hỏi về cuộc sống của cô Tuyền ở Tacoma, Washington, ông Dũng nói vợ ông được ăn ngày ba bữa.

“Thức ăn thì thức ăn tù mà. Ăn xong thì chẳng làm gì, chỉ ngồi xem tivi. Ở nhà thì đi làm, việc này việc kia. Trong đó thì tù túng, dù không bị tra tấn nhưng tinh thần không thoải mái.”

‘Tôi mong Dân biểu Derek trình bày trước Quốc Hội’

Theo tờ báo địa phương Baltimore Banner tường thuật lại, ngày trong phòng xét xử, ông Dũng, một tay nắm chặt khăn giấy, một tay giữ đứa con gái út, 7 tuổi. Cô bé tựa cằm vào lưng ghế phía trước, nhìn chăm chú vào màn hình trước mặt. Người đang đứng trong đó là mẹ của bé. Một người phụ nữ ngồi sau họ hai hàng ghế chắp tay cầu nguyện.

Ông Dũng cho biết dù phiên tòa kết thúc không như mong đợi, vợ của ông, mẹ của các con ông không được về nhà, nhưng ông vẫn không nản lòng. Theo tin từ các báo địa phương, hàng xóm của vợ chồng ông, những người khách thân thuộc của tiệm đều bày tỏ sự đồng cảm và khích lệ tinh thần của bốn cha con ông, và cả cô Tuyền đang trong trại giam.

Khi nhắc đến vài trường hợp sắc dân khác bị giam giữ và họ được sự can thiệp của dân biểu liên bang, ông Dũng nói ông không dám hy vọng nhiều vào quan chức nhà nước, chẳng hạn như các dân biểu, “vì đây (chính sách trục xuất hàng loạt) là do những người ‘đỏ’ làm ra. Luật sư cũng khuyên tôi là trường hợp này đừng để dính vào chính trị.”

“Tháng trước, thư ký của Dân biểu liên bang Derek Trần có gọi cho tôi, nhưng tôi không thể nói gì nhiều. Tôi chỉ hỏi rằng trường hợp của vợ tôi thì dân biểu Trần có thể giúp được như thế nào. Nhưng tôi chưa nhận được câu trả lời cho đến nay,” ông Dũng nói.

Ông nói thêm: “Tôi biết ông Derek là dân biểu gốc Việt duy nhất ở Quốc Hội lúc này. Nếu có thể, tôi ước mong ông nói trước Quốc Hội câu chuyện của vợ tôi.”

Việt Báo đã liên lạc với văn phòng của Dân biểu Derek Trần và để lại lời nhắn.

Đến hôm nay, vẫn chưa rõ phiên tòa xét xử lần hai mà chánh án đã trao cơ hội cho gia đình cô Trần Thị Mộng Tuyền là ngày nào. Đến ngày đó, hy vọng bữa cơm tối trong nhà của ông sẽ không còn thiếu hình ảnh người vợ, người mẹ.

Bên kia đầu dây điện thoại, tiếng máy dũa nail vẫn chạy đều đều.

Kalynh Ngô

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Nhân dịp Tháng Di sản Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương, Liên đoàn Quảng cáo Người Mỹ gốc Á (3AF) công bố danh sách 3AF Impact 50, vinh danh các công ty xuất sắc trong hoạt động tiếp thị đến cộng đồng người Mỹ gốc Á. Danh sách này ghi nhận các công ty trong Fortune 500 và Fortune 500 Global đã thể hiện cam kết đặc biệt trong việc tiếp cận phân khúc người tiêu dùng gốc Á tại Mỹ – nhóm có 24 triệu người và sức mua dự kiến sẽ đạt 1,9 nghìn tỷ USD vào năm 2026.
Đối thoại với các tác giả người Mỹ gốc Việt và Canada về Critical Refugee Studies và Tưởng niệm 50 năm Kết thúc Chiến tranh Việt Nam. Tất cả các cuốn sách đều được xuất bản trong loạt Critical Refugee Studies của Đại học California Press, do Critical Refugee Studies Collective biên tập.
T&T Supermarket là chuỗi siêu thị châu Á bán lẻ lớn nhất của Canada là xin hân hạnh thông báo sẽ mở cơ sở đầu tiên ở Nam California trong cộng đồng Great Park, một dự án bất động sản được quy hoạch tổng thể tại Thành phố Irvine, dự kiến sẽ ra mắt vào Mùa đông năm 2026. Sau khi khai trương cơ sở đầu tiên tại Hoa Kỳ ở Bellevue, WA vào tháng 12 năm 2024, T&T đang tiếp tục mở rộng thị trường Hoa Kỳ với một cơ sở trong Khu phố Great Park sôi động và đang phát triển nhanh chóng của Irvine.
Trưa hôm đó, tại một vị trí rất đặc biệt của vùng Hoa Thịnh Đốn, một rừng cờ vàng ba sọc đỏ tung bay cạnh mặt hồ Refecting Pool, phía trước là đài tưởng niệm Lincoln Memorial, phía sau là National Mall. Tại đây, cộng đồng Việt Nam vùng Washington DC và phụ cận tổ chức chương trình tưởng niệm Tháng Tư Đen với những hoạt động như đặt vòng hoa, cầu nguyện, nhắc lại lịch sử những vị anh hùng vị quốc vong thân. Dân biểu Derek Trần bước lên, bắt đầu bài phát biểu của ông với câu chào bằng tiếng Việt: “Xin kính chào quý đồng hương, thưa thầy, thưa cha, chào mấy bác, mấy cô, mấy chị, mấy chú và mấy đứa em…” Lời chào rất Việt Nam của vị dân biểu nhận được tràng vỗ tay kéo dài của khoảng 300 người có mặt ngày hôm đó.
Cho đến hôm nay, lịch sử người Việt tị nạn ghi nhận có ba người Mỹ gốc Việt đã bước vào Quốc Hội Hoa Kỳ. Người đầu tiên là ông Joseph Cao Quang Ánh (Louisiana, từ 2009 đến 2011); người thứ hai là bà Stephanie Murphy Đặng Thị Ngọc Dung (Florida, từ 2017 đến 2023), và cuối cùng là Derek Trần của California. Trong ba người, Derek Trần chính là thế hệ thứ hai, sinh ra và lớn lên ở Mỹ, bước vào vũ đài chính trị Hoa Kỳ bằng niềm hãnh diện của gốc rễ “tôi là con của một gia đình thuyền nhân vượt biển đi tìm tự do.”
Tại hội trường Thư Viện Việt Nam, Thành Phố Garden Grove vào lúc 5 giờ chiều Thứ Sáu ngày 25 tháng Tư năm 2025, Biệt Đội Văn Nghệ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, Thư Viện Việt Nam đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 năm quốc hận 30/4/1975 - 30/4/2025
Nhiều người có mặt tại USS Midway Museum (San Diego, Nam California) để tham dự buổi lễ tưởng niệm “Legacy of Hope: From Operation Frequent Wind to Vietnamese Refugees Resilience” (Di Sản Hy Vọng: Từ Chiến Dịch Gió Lốc Đến Sự Kiên Cường Của Người Việt Tị Nạn) vào Chủ Nhật ngày 27 tháng 4 năm 2025 cho biết họ gặp rất nhiều người quen từ khắp nơi ở Mỹ đổ về. Lý do đơn giản là vì qui mô của sự kiện. Ông Châu Thụy, Chủ Tịch của tổ chức Bảo tàng Di sản Việt Nam, nói với Việt Báo rằng số người tham dự là hơn 3,000 người gốc Việt; chưa kể hàng trăm cựu chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình tham dự. Ban tổ chức đã phải điều động 17 xe bus để chuyên chở người tham dự từ Quận Cam đến San Diego. Họ là cựu chiến binh VNCH, là những người từng di tản, vượt biên; họ thuộc nhiều hội đoàn khác nhau của cộng đồng gốc Việt. Người tham dự có người già đã trên 90 tuổi, có những em nhỏ còn học tiểu học. Ông Thụy đặc biệt tri ân những nhà tài trợ cùng hằng trăm thiện nguyện viên đã góp tài chính, công sức để sự k
Trong chuyến đi Nhật để ngắm hoa anh đào vào đầu tháng 4 năm 2025, gia đình tôi check-in tại một khách sạn ở Osaka. Đang loay hoay tìm tiếng Anh đơn giản để nói chuyện với một tiếp tân người Nhật, thì một cô nhân viên khác đến cười tươi và hỏi: “Cô chú là người Việt Nam?” May quá, gặp được đồng hương rồi! Cô bé tên Q., đưa chúng tôi sang bộ phận check-in dành cho khách ngoại quốc. Cô cho biết mình làm ở khách sạn đã gần hai năm. So với một số đồng nghiệp người Nhật, tiếng Anh của cô khá hơn, cho nên công việc cũng ổn định. Q. quê ở Đà Nẵng, gia đình vẫn còn ở đó. Cô sang Nhật sáu năm trước để đi du học; nay đã đi làm, đang chờ đủ điều kiện để nộp đơn xin thành thường trú nhân.
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.