Hôm nay,  

'Xin Cùng Tôi Cầu Nguyện' - ‘Tôi Mong Dân biểu Derek Trần Trình Bày Trước Quốc Hội’

7/31/202517:51:00(View: 1328)
Melissa Tran
Ảnh: Gia đình cô Trần Thị Mộng Tuyền, người hiện đang bị ICE giam giữ ở Tacoma, Washington.
(Ảnh: Facebook #Bringmelissahome)



Buổi trưa ngày thứ Ba 29/7, khoảng một tuần sau phiên tòa đẫm nước mắt ở U.S District Court, Baltimore, anh Dũng Danny Hoàng vẫn chăm chỉ đến tiệm làm. Cửa tiệm Nail Palace and Spa trong khu mua sắm Long Meadow Shopping Center là tâm huyết gầy dựng của vợ chồng anh suốt 22 năm. Nay, vợ anh, cô Trần Thị Mộng Tuyền (Melissa Trần) đang bị giam trong trại giam giữ ở Tacoma, Washington.

“Hãy gọi đến số này của tôi, để tôi có thể vừa làm cho khách vừa nói chuyện,” ông Dũng nói với Việt Báo khi chúng tôi gọi vào số điện thoại của tiệm nail.

Câu chuyện chỉ vừa bắt đầu với câu thăm hỏi, thì đầu dây bên kia, giọng nói của người đàn ông đã đứt quãng, kèm theo những tiếng nấc.

“Tôi xin lỗi… chờ tôi một chút,” ông Dũng nói.

Ông bắt đầu kể lại những ngày đầu tiên khi người sau này là vợ của ông, khi đó là cô gái 19 tuổi, vì bồng bột đã phạm sai lầm.     

“26 năm về trước, Tuyền làm trong văn phòng bác sĩ. Cô ấy lấy tờ chi phiếu của bác sĩ, ghi vào tên của mình, giả chữ ký, rồi gửi vào tài khoản ngân hàng của mình $5,000. Lúc đó Tuyền có bạn trai. Cô ấy nghe lời của bạn trai lấy số tiền đó. Bác sĩ phát hiện ra báo cảnh sát. Tuyền ra tòa, nhận tội, án tù treo và trả lại số tiền đã lấy.”

Hai năm sau, năm 2003, cô gặp chồng mình bây giờ, ông Dũng Hoàng. Hai người tiến đến hôn nhân. Theo lời ông Dũng, do mới sang Mỹ, nên ông muốn về Việt Nam làm đám cưới. Còn cô Tuyền theo gia đình đến Mỹ tị nạn năm 1993, khi còn nhỏ.

“Chúng tôi lên văn phòng quản lý án quản chế để hỏi trường hợp của Tuyền có ra khỏi nước Mỹ được không. Họ nói đi được, cứ đi đi. Nhưng khi chúng tôi xin visa cho Tuyền về Việt Nam thì ICE đến bắt. Họ đưa ra tòa, kết tội là đang trong thời gian án treo mà xin visa ra khỏi nước. Họ trục xuất Tuyền về Việt Nam. Nhưng năm đó, 2003, Việt Nam không nhận lại những người ra đi trước năm 1995. Họ (ICE) không thể giữ mình lâu quá nên họ phải thả Tuyền ra,” ông Dũng kể.

Cô Tuyền trở về nhà, với lời cam kết là trình diện mỗi năm với văn phòng di trú.

Từ năm 2004 đến nay, gia đình cô thực hiện đúng điều đó. Bên cạnh đó, họ làm đám cưới, có với nhau bốn người con và một cơ sở kinh doanh hợp pháp. Cuộc sống êm ả, thực thi đúng yêu cầu của luật pháp cho đến ngày 12/5/2025.

“Hôm đó tôi đi với Tuyền lên trình diện theo hẹn sớm lắm, là người đầu tiên luôn, khoảng 8 giờ sáng. Bình thường rất nhanh, chỉ khoảng 5, 10 phút rồi về. Nhưng lần này họ giữ Tuyền luôn. Họ nói hồ sơ của Tuyền là đã bị trục xuất năm 2003. Bây giờ theo đúng lệnh của ông Trump, Tuyền sẽ bị trục xuất. Thế là họ giữ Tuyền từ hôm đó đến nay,” một lần nữa, tiếng nói của ông Dũng lại lạc đi.

Ông kể, khi họ giữ cô Tuyền, họ không ký và đưa một giấy tờ nào cả. “Họ đưa vợ tôi đi New York, Lousiana, Arizona, rồi cuối cùng đẩy về Tacoma ở bang Washington.”

Đến ngày 17/6, một người của ICE đến, bắt ông ký tờ giấy, tính là ngày bắt đầu giam giữ cô Tuyền. 

Hôm Thứ Tư 23/7, phiên tòa diễn ra ở tiểu bang Baltimore để quyết định có trục xuất cô Trần Thị Mộng Tuyền khỏi Hoa Kỳ vì lỗi lầm cách đây hai thập niên hay không. Chánh án của phiên tòa, bà Julie R. Rubin, thuộc tòa liên bang ở Baltimore, phải đưa ra quyết định là cô có bị bắt dựa theo trát tòa hay không. Qua màn hình từ phòng giam ở Washington, cô Tuyền trả lời các câu hỏi của tòa. Dù luật sư của cô, bà Laura Kelsey Rhodes, đã cố gắng chứng minh với chánh án quy trình sai phạm của ICE, chứng minh cuộc sống không phạm tội của cô kể từ ngày hết án treo, nhưng phiên tòa vẫn kết thúc trong nước mắt. Cô Trần Thị Mộng Tuyền vẫn phải ở lại trại giam ở Washington khi chánh án phán quyết “ICE đã hành động không tử tế với bà Trần nhưng không sai luật.”



“Luật sư của vợ tôi không nói được, cãi không tốt. Nhưng bà chánh án nhìn hồ sơ và nói sẽ cho chúng tôi một cơ hội, đó là sẽ mở một buổi xét xử nữa trong 12 ngày tới. Tôi đã xin lỗi bà luật sư Laura Kelsey Rhodes để tìm một luật sư khác, mở hồ sơ khác cho vợ tôi,” ông Dũng nói.

Việt Báo hỏi trường hợp của cô Melissa Trần với Collective Freedom, một tổ chức phi lợi nhuận chuyên giúp đỡ những cá nhân bị ảnh hưởng bởi chính sách trục xuất hàng loạt dưới chính quyền Trump. Câu trả lời chúng tôi nhận được là: 

“Rất tiếc là luật sư đã không đưa ra bất kỳ dữ liệu nào về thời gian giam giữ và sau đó bị trục xuất… và việc ICE đã giam giữ lâu mà vẫn chưa thể trục xuất cô ấy. Luận cứ mạng là phải thả cô cho đến khi ICE có giấy tờ thông hành và lịch trình chuyến bay. Đó là cách tôi thấy các trường hợp khác đã tạm thắng kiện. Nói cách khác, luật sư của cô ấy đã không chứng minh được bằng dữ liệu từ chính những người Việt Nam trước năm 1995 khác đang bị giam giữ rằng ICE phải mất nhiều thời gian để có được giấy tờ thông hành và do đó nên thả cô ấy. Một sai sót nữa là cô ấy chỉ bị ICE giam giữ tổng cộng 169 ngày (không phải 180 ngày cho các loại lệnh habeas này). Chúng tôi hy vọng cô ấy sẽ kháng án sớm.”

Theo lời ông Dũng kể lại, chánh án Julie R. Rubin đã gửi yêu cầu cho lực lượng ICE, không được phép trục xuất và hoặc đưa cô Tuyền đi bất cứ đâu trong 12 ngày tới.

“Bây giờ thì tôi biết họ sẽ không đưa vợ tôi đi đâu. Và nếu theo luật thì họ giữ đúng 180 ngày thì họ phải thả,” ông nói. Nghĩa là tính từ ngày 29/7 đến hôm nay, thì cô Tuyền chỉ còn bốn ngày nữa trong trại giam.

Khi hỏi về cuộc sống của cô Tuyền ở Tacoma, Washington, ông Dũng nói vợ ông được ăn ngày ba bữa.

“Thức ăn thì thức ăn tù mà. Ăn xong thì chẳng làm gì, chỉ ngồi xem tivi. Ở nhà thì đi làm, việc này việc kia. Trong đó thì tù túng, dù không bị tra tấn nhưng tinh thần không thoải mái.”

‘Tôi mong Dân biểu Derek trình bày trước Quốc Hội’

Theo tờ báo địa phương Baltimore Banner tường thuật lại, ngày trong phòng xét xử, ông Dũng, một tay nắm chặt khăn giấy, một tay giữ đứa con gái út, 7 tuổi. Cô bé tựa cằm vào lưng ghế phía trước, nhìn chăm chú vào màn hình trước mặt. Người đang đứng trong đó là mẹ của bé. Một người phụ nữ ngồi sau họ hai hàng ghế chắp tay cầu nguyện.

Ông Dũng cho biết dù phiên tòa kết thúc không như mong đợi, vợ của ông, mẹ của các con ông không được về nhà, nhưng ông vẫn không nản lòng. Theo tin từ các báo địa phương, hàng xóm của vợ chồng ông, những người khách thân thuộc của tiệm đều bày tỏ sự đồng cảm và khích lệ tinh thần của bốn cha con ông, và cả cô Tuyền đang trong trại giam.

Khi nhắc đến vài trường hợp sắc dân khác bị giam giữ và họ được sự can thiệp của dân biểu liên bang, ông Dũng nói ông không dám hy vọng nhiều vào quan chức nhà nước, chẳng hạn như các dân biểu, “vì đây (chính sách trục xuất hàng loạt) là do những người ‘đỏ’ làm ra. Luật sư cũng khuyên tôi là trường hợp này đừng để dính vào chính trị.”

“Tháng trước, thư ký của Dân biểu liên bang Derek Trần có gọi cho tôi, nhưng tôi không thể nói gì nhiều. Tôi chỉ hỏi rằng trường hợp của vợ tôi thì dân biểu Trần có thể giúp được như thế nào. Nhưng tôi chưa nhận được câu trả lời cho đến nay,” ông Dũng nói.

Ông nói thêm: “Tôi biết ông Derek là dân biểu gốc Việt duy nhất ở Quốc Hội lúc này. Nếu có thể, tôi ước mong ông nói trước Quốc Hội câu chuyện của vợ tôi.”

Việt Báo đã liên lạc với văn phòng của Dân biểu Derek Trần và để lại lời nhắn.

Đến hôm nay, vẫn chưa rõ phiên tòa xét xử lần hai mà chánh án đã trao cơ hội cho gia đình cô Trần Thị Mộng Tuyền là ngày nào. Đến ngày đó, hy vọng bữa cơm tối trong nhà của ông sẽ không còn thiếu hình ảnh người vợ, người mẹ.

Bên kia đầu dây điện thoại, tiếng máy dũa nail vẫn chạy đều đều.

Kalynh Ngô

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Nhân kỷ niệm 50 năm hình thành và phát triển của cộng đồng người Việt hải ngoại kể từ biến cố ngày 30/4/1975, trang mạng Da Màu sẽ thực hiện chuyên đề “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” (VHVNHN 1975-2025), bắt đầu từ tháng 3/2025 và kéo dài cho đến hết năm 2025. Trong lúc đợi chờ một định nghĩa chính xác về nền văn học mới mẻ này trong lịch sử văn học Việt Nam, chúng tôi tạm hiểu “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” là một nền văn học bao gồm tất cả các công trình biên khảo cũng như các sáng tác văn chương nghệ thuật đủ loại của người Việt Nam viết bằng tiếng Việt hay các thứ tiếng khác (Anh, Pháp…), được xuất bản hay phát hành bên ngoài lãnh thổ Việt Nam, kể từ ngày 30/4/1975 cho đến 30/4/2025
Kể từ ngày lên nắm quyền, tổng thống Trump liên tục hành động nhằm cắt giảm chi tiêu chính phủ, trong đó có cả chi tiêu y tế. Với việc Hạ Viện đang đề nghị mức cắt giảm Medicaid lớn nhất trong lịch sử, sức khỏe của 79.3 triệu người Mỹ ghi danh vào chương trình đang bị đe dọa. Trong một cuộc họp báo trên mạng do tổ chức Ethnic Media Services (EMS) tổ chức vào ngày 21/03/2025, các chuyên gia trong ngành y tế đã thảo luận về những hệ lụy của dự luật này đối với người dân nghèo ở Mỹ.
Thư Viện Việt Nam (tọa lạc số 10872 Westminster Ave Suites # 214 & 215) do nhà báo Du Miên Giám Đốc điều hành, cùng Ông Bà BS. Võ Trọng Di một trong năm người đứng ra thành lập thư viện trong đó có: Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, Nhà Văn Nguyễn Đức Lập, Giáo Sư Trần Lam Giang (3 người nầy đã qua đời), đã tổ chức buổi tiếp tân kỷ niệm 26 năm thành lập vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 3 năm 2025 tại phòng sinh hoạt Thư Viện Việt Nam, với hơn 200 nhân sĩ, trí thức, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, cộng đồng, các cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu tham dự.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Thứ Bảy ngày 29 tháng 3 năm 2025 Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang.
Tại nhà hàng Diamond Seafood 2, 12181 Brookhurst ST, Garden Grove, Ban tổ chức gồm có: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Đền Thánh Trần, Tổng Hội Sinh Viên Nam California, Viện Bảo Tàng Quân Sử Việt Nam Cộng Hòa. Đồng đứng ra tổ chức buổi tiệc gây quỹ để có phương tiện tổ chức lễ Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận.
Tại hội trường Westminster Community Center vào lúc 12 giờ trưa Chủ Nhật ngày 30 tháng 3 năm 2025, Phong Trào Quốc Dân Đòi Trả Tên Sài Gòn Tổ Chức Buổi Vận Động Đẩy Mạnh Phong Trào Đòi Trả Tên Sài Gòn. Tham dự buổi vận động có quý vị nhân sĩ, quý vị đại diện cộng đồng, một số các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, các cơ quan truyền thông và rất đông đồng hương.
Clever Care đại diện cho một cộng đồng đa dạng mà chúng tôi phục vụ. Hơn 86% nhân viên của chúng tôi nói được nhiều hơn một ngôn ngữ, đảm bảo hội viên nhận được sự chăm sóc từ những người hiểu được nhu cầu văn hóa và sức khỏe của họ. Đây là điều khiến cho hội viên tin tưởng chúng tôi bởi họ có thể dễ dàng sử dụng các dịch vụ chăm sóc sức khỏe của mình. Một điểm khác biệt quan trọng của Clever Care là sự nhạy bén và linh hoạt của một công ty trẻ đang phát triển với tốc độ cao. Không giống với các công ty bảo hiểm lớn với quy trình ra quyết định phức tạp, chúng tôi có thể nhanh chóng thích ứng với những thay đổi của thị trường và nhu cầu của hội viên. Ngoài ra, các nhà đầu tư của chúng tôi, bao gồm Northwest Venture Partners, Google Ventures, và Novo Holdings hiện đang hỗ trợ mạnh mẽ để củng cố sự ổn định và tầm nhìn lâu dài của chúng tôi.
Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) (Vietnamese American Arts and Letters Association - VAALA) hân hạnh tổ chức Hội Chợ Sách “Viet Book Fest” 2025, một sự kiện văn chương kéo dài cả ngày nhằm tôn vinh những tiếng nói Việt hải ngoại trong văn chương. Hội sách năm nay sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 6 tháng Tư, từ 10:00 AM đến 5:00 PM tại Viện Bảo Tàng Bowers, số 2002 N. Main Street, thành phố Santa Ana. Hội sách mở cửa miễn phí cho công chúng. Xin vui lòng ghi danh tại đây: https://bit.ly/VietBookFest2025
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.