Hôm nay,  

Sinh Hoạt Cộng Đồng Cuối Tuần

13/08/202522:20:00(Xem: 1055)
Đọc sách báo, thưởng thức âm nhạc là nhu cầu cần thiết cho người lớn tuổi. Người trẻ thích chơi thể thao, tập võ, đấu võ. Mỗi người có nhu cầu riêng. Người lớn tuổi sức khỏe không mạnh mẽ như ngày xưa thì nhu cầu khác hơn lúc còn trẻ, nên đọc sách báo, xem truyền hình và nghe đài phát thanh.
  
Chúng ta may mắn sống ở California, ở đây có nhiều đài truyền hình và truyền thanh, trung tâm giải trí. Ở tiểu bang khác nếu không biết tiếng thì đành chịu. Ở đây, muốn ăn món gì cũng có, rau cải tươi đem từ nông trại tới, muốn ăn cá tươi nếu không muốn mua ở chợ thì đi câu cá, xuống biển bắt cá. Đời sống nếu muốn thảnh thơi, không lo nghĩ, thì lên rừng. Có người bỏ rừng về phố thị, có người bỏ thành phố về rừng, muốn gì thì làm việc đó. Người nào thích âm nhạc về lính thì cuối tuần có nhiều đại nhạc hội hát về lính.
  
Tuần vừa qua, chúng tôi có dịp tham dự một số sinh hoạt cộng đồng có ý nghĩa và cảm động:
  
CẦU NGUYỆN MỪNG 14 NĂM THÀNH LẬP TRƯƠNG BỬU DIỆP FOUNDATION
  
Thứ năm, ngày 8/7/2025, vào lúc 7 giờ tối, tại đền cha Trương Bửu Diệp, 14231 Euclid St., #E 103-105, thành phố Garden Grove, tổ chức buổi cầu nguyện mừng 14 năm thành lập.
 
Đền cha Trương Bửu Diệp, 14231 Euclid St., #E 103-105, thành phố Garden Grove, mừng 14 năm thành lập. (Ảnh Kiều Mỹ Duyên
Đền cha Trương Bửu Diệp, 14231 Euclid St., #E 103-105, thành phố Garden Grove, mừng 14 năm thành lập. (Ảnh: Kiều Mỹ Duyên)
                       
Hội Trương Bửu Diệp Foundation, là hội non-profit do gia đình anh chị John Nguyễn và Holly Phạm, cư dân tại Fountain Valley, California thành lập ngày 16 tháng 8 năm 2011. Do hai lần được ơn Cha Trương Bửu Diệp cứu mạng, anh chị đã bày tỏ lòng biết ơn Cha bằng cách phổ biến và lan truyền danh Cha Trương Bửu Diệp đến cho mọi người.
Mục tiêu duy nhất của Trương Bửu Diệp Foundation là vinh danh Cha Trương Bửu Diệp. Trong giai đoạn hiện nay, việc Vinh Danh Cha được thể hiện qua ba công việc chính:
           
- Thứ nhất, kêu gọi ký thỉnh nguyện thư qua chương trình We The People để nhờ chính phủ Hoa Kỳ có tiếng nói đến Tòa Thánh trong việc xin Phong Thánh Cha Trương Bửu Diệp.
 
- Thứ hai, thu thập và truyền bá các ơn lành Cha Diệp qua các phương tiện truyền thông.
 
- Thứ ba, xúc tiến và thực hiện các chương trình phục vụ cộng đồng mang tên Cha Diệp.
 
Mọi người đến đông đủ, cầu nguyện mừng Trương Bửu Diệp Foundation 14 năm thành lập. Ông John Nguyễn, đệm đàn cho mọi ngư
Mọi người đến đông đủ, cầu nguyện mừng Trương Bửu Diệp Foundation 14 năm thành lập. Ông John Nguyễn, đệm đàn cho mọi người hát. (Ảnh: Kiều Mỹ Duyên)
  
Xin liên lạc:
TRUONG BUU DIEP FOUNDATION ®
14231 Euclid St., Suite E 103-105 Garden Grove, CA 92843
(714) 537-8159 & (714)362-6608
Email: [email protected]
 
VIỆT NAM, QUÊ HƯƠNG MÌNH SẼ RA SAO?
 
Lúc 11 giờ sáng, thứ bảy, ngày 9/8/2025, ở thư viện Việt Nam, góc đường Westminster và Euclid, thành phố Garden Grove, Orange County, tổ chức hội ngộ cựu từ nhân chính trị Suối Máu.
 
Hội ngộ cựu tù nhân chính trị Suối Máu. (Ảnh Kiều Mỹ Duyên)
Hội ngộ cựu tù nhân chính trị Suối Máu. (Ảnh: Kiều Mỹ Duyên)
 
Ông Vũ Long Sơn Hải nêu mục đích của buổi họp mặt: trước là cho tình thân hữu giữa các bạn tù thêm phần gắn bó, sau là để các cháu gặp gỡ, quen biết nhau, nâng đỡ nhau trong sinh hoạt và học tập.
  
Người tham dự là những người có tâm huyết, nhớ về quê hương. Ông Phan Kỳ Nhơn, năm nay đã 90 tuổi, nói:
            
- Tôi quyết tâm tranh đấu cho đến hơi thở cuối cùng. Ngày nào còn Cộng Sản là tôi còn tranh đấu, mặc dầu năm nay tôi đã 90 tuổi.
  
Giọng của ông rất cứng rắn, quyết tâm, bài diễn văn của ông ngắn gọn, nhận được một tràng pháo tay rất dài.
 
Ông Phan Kỳ Nhơn phát biểu. (Ảnh Kiều Mỹ Duyên)
Ông Phan Kỳ Nhơn phát biểu. (Ảnh: Kiều Mỹ Duyên)
 
Sau bài diễn văn của ông Phan Kỳ Nhơn, 2 bài ca được cất lên với những ca sĩ tài tử, không phải là ca sĩ chuyên nghiệp nhưng các cô và ông Sơn Hải được hoan hô nhiệt liệt. 
 
Sau đó, đồng bào tham dự được mời dùng bữa trưa với những món ăn do các phu nhơn tự tay nấu lấy, nóng hổi vừa thổi vừa xơi, thức ăn sạch sẽ, ngon miệng. Thức ăn đầy bàn, người nào đến cũng được mời ở lại thưởng thức những món ăn ngon này.
  
Buổi văn nghệ có "lửa" của thế hệ thứ nhất, đồng bào hiện diện vui vẻ, lạc quan nhất là những người trẻ.
  
Người Việt gặp người Việt là điều tốt, nói tiếng Việt, nếu một người trẻ ra trường mà nói được nhiều thứ tiếng thì việc làm tốt hơn, lương cao hơn, nhất là không quên tiếng mẹ đẻ, làm ăn dễ dàng hơn, kết quả tốt đẹp hơn. Chúng tôi lúc nào cũng ngưỡng mộ những người tổ chức các sinh hoạt cuối tuần.
  
TIỄN NGƯỜI ĐI: NGÔ THỊ THU CÚC, CAO ĐÀI GIÁO
            
Chúng tôi vừa đi đám ma về, sao buồn quá?
            
Người vừa qua đời còn trẻ, số người đến tham dự đám ma 3 thế hệ, người già, người trẻ, tất cả đều mặc áo dài trắng. Tội nghiệp những đứa trẻ nhỏ, 7 tuổi cũng tham dự đám ma, tất cả 8 gia đình họ Ngô, chỉ trừ phu quân của người chết là họ Quách. Những đứa trẻ hồn nhiên, chạy nhảy xung quanh quan tài. Hoa và trái cây như rừng, vừa làm lễ xong, tất cả đang ăn trưa. Chồng của người qua đời, con mắt thụt vào hình như thiếu ngủ, mặt mày bơ phờ. Đâu có ai ngờ người bệnh chỉ phát bệnh mới có mấy tháng thì qua đời.
 
ĐẠI LỄ VU LAN
            
Là Phật tử, dù bận rộn thế nào đến ngày lễ Vu Lan là phải về chùa để cầu nguyện cho ông bà của mình sống lâu trăm tuổi, nếu ông bà, cha mẹ qua đời thì cầu nguyện cho ông bà, cha mẹ của mình sớm tiêu diêu nơi Miền Cực Lạc.
            
Chùa Tất Đạt Đa, 807 South Date Avenue, Anaheim, CA 92804, Thượng Tọa Thích Châu Thiện họp Phật tử về việc tổ chức lễ Vu
Chùa Tất Đạt Đa, 807 South Date Avenue, Anaheim, CA 92804, điện thoại: 714- 418-8793, Thượng Tọa Thích Châu Thiện họp lại để bàn về việc tổ chức lễ Vu Lan vào thứ bảy ngày 30/8/2025.
 
Chùa Tất Đạt Đa, 807 South Date Avenue, Anaheim, CA 92804, Thượng Tọa Thích Châu Thiện họp Phật tử về việc tổ chức lễ Vu Lan. (Hình: Christina Lê).
  
Hơn 20 Phật tử ngồi quây quần bên nhau, bàn luận cho đại lễ Vu Lan sắp tới. Phật tử Lê Khoa đề cử làm trưởng ban tổ chức nhưng vợ chồng Lê Khoa từ chối. Phật tử nào cũng không nhận lời làm trưởng ban tổ chức.
  
Chương trình lễ sẽ có nhiều ca sĩ, tài tử tham gia. Chùa đang trùng tu, xây thêm phòng ốc. Phòng để thờ các vong linh, hoa tươi rực rỡ.
 
Thượng Tọa Thích Châu Thiện, trụ trì chùa Tất Đạt Đa. (Ảnh Christina Lê)
Thượng Tọa Thích Châu Thiện, trụ trì chùa Tất Đạt Đa. (Ảnh: Christina Lê)
 
Trước chùa tượng Phật rất đẹp, cây cỏ xanh tươi. Chùa ở ngay góc đường Dale, nhiều chỗ đậu xe. Cuối tuần, đệ tử về chùa chừng 80- 100 người đậu xe ngoài đường, không làm phiền hàng xóm. Chùa nhỏ, hàng xóm tốt, Phật tử yêu thương nhau, không khí lúc nào cũng vui, đầm ấm.
 
Mong quý đồng hương về chùa thứ bảy, ngày 30/8/2025, tham dự đại lễ Vu Lan. Nếu quý đồng hương muốn biết thêm chi tiết về buổi lễ nói trên, xin gọi cho Thượng Tọa Thích Châu Thiện, 714-418-8793.
  
Ngoài chùa Tất Đạt Đa, chúng tôi đã nhận được thông báo của các chùa sau về Đại Lễ Vu Lan:
 
1/ CHÙA PHỔ ĐÀ: 11am, Chủ Nhật, August 24, 2025
5110 W Hazard Avenue, Santa Ana, 92703
HT Sakya Trí Tuệ (714-554-9785)
 
2/ CHÙA DIỆU PHÁP: 10:45AM, Chủ Nhật, August 31, 2025
311 E Mission Road, San Gabriel, 91776
HT Thích Viên Lý (626-800-9081)
 
3/ CHÙA KHÁNH HỶ: 10AM, Chủ Nhật, September 7, 2025
10502 Orangewood Ave, Garden Grove, 92840
TT. Thích Pháp Tánh (714-333-8924)
 
4/ CHÙA DIỆU PHÁP LIÊN HOA: 10AM, Chủ Nhật, September 7, 2025
122 W. Ball Road, Anaheim, CA 92805
Viện Chủ Thích Liễu Nguyên (714-360-9238)
 
5/ CHÙA HƯƠNG TÍCH:
3 ngày (12,13 & 14 tháng 9, 2025)
Ni sư Thích Nữ Minh Từ
(714-554-7837)
  
Kính chúc quý Phật tử mùa lễ Vu Lan 2025 an lạc, mãn niệm báo ân, viên thành hiếu đạo.
  
Orange County, 8/2025
KIỀU MỸ DUYÊN

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.