Hôm nay,  

Văn Chương Mô Phỏng

31/01/200100:00:00(Xem: 13827)

Giải thưởng Goncourt 1997 của Pháp về tay một nhà văn chuyên môn 'bắt chước' người khác: Marguerite Duraille, tức Patrick Rambaud. Marguerite Duraille, là từ Marguerite Duras, một nhà văn nữ nổi tiếng của Pháp. Tác phẩm của 'ông vua ăn trộm' này cũng từ Duras: Mururoa mon amour (Hiroshima mon amour). Chúng ta tự hỏi, chuyện 'mô phỏng' trong văn chương, là do quá say mê 'thần tượng', hay là do thiếu khả năng sáng tạo. Dù thế nào, thì đây cũng là một dòng văn chương hoàn toàn riêng lẻ, với những đại gia như De Reboux, Eco... Một trong những cuốn sách của Eco, riêng tựa đề thôi, đã là một xúc phạm tới những đầu óc nghiêm túc: Làm thế nào dạo chơi với một chú cá hồi. Tác phẩm nổi tiếng của nhà văn này, Tên của bông hồng, là một món 'dựa mận' nào Conan Doyle, Borges, cùng với cả lô tác giả thời trung cổ. 'Mộc tồn' hai lửa mới ngon, dân nhậu chúng ta đã có kinh nghiệm về chuyện này rồi. Nội từ 'mộc tồn' không thôi, là đã trải qua mấy kiếp 'mô phỏng': mộc tồn=cây còn= con cầy.
Đây là một câu chuyện 'nghiêm túc': Những giáo sư trường Mỹ Nghệ, khi bắt học trò tới 'cọp dê' những họa phẩm tại Louvre, tại Sorbonne, đã coi mô phỏng là bài tập bắt buộc, không thể thay thế được. Nhiều nhà văn, trước khi nhẩy xuống nước, đã phải học bơi ở những tiền bối. Trước khi vào trận với 'Đi tìm', Proust đã 'tam kiến thảo lư' hàng lô Khổng Minh. Đề tài mà ông quan tâm: một chuyện ăn trộm (escroquerie) làm say mê dư luận. Và ông đã thử kể, cùng một câu chuyện, bằng 9 cây viết khác nhau: Renan, Sainte-Beuve, anh em nhà Goncourt, Michelet, Saint-Simon, Balzac... Trong khi 'hì hục' như vậy, ông trở thành ngang hàng với họ.
Patrick Rambaud, Goncourt 1997 với cuốn Trận đánh, La Bataille (nhà xb Grasset), rất say mê mấy trò mô phỏng của bậc đàn anh Proust. Trong một cuộc phỏng vấn dành cho tờ Đọc (Lire), ông phân biệt giữa mô phỏng (pastiche), và nhại (parodie). Giữa say mê, ngưỡng mộ, và chế nhạo. Cùng với chế nhạo là sự độc ác, ở một mức độ nào đó. Là một độc giả trung thành của Reboux và Muller, qua cuốn Phỏng theo... (A la manière de...), ông tự hỏi, liệu có thể 'tái tạo' kinh nghiệm này với những tác giả đồng thời. Và sau đó, với sự cộng tác của một người bạn, chừng 40 tác phẩm 'nhạo, nhại' đã ra đời, như 'Roland Barthes, dễ thôi' (R. Barthes sans peine); Francois Sagan: Một con tầu trong mắt em (nhại Một chút mặt trời trong nước lạnh). Simone de Beauvoir La Farce (Chuyện hề) des choses (La Force des choses). Rồi Aragon, de Gaulle, Phillipe Sollers, André Malraux... Những 'nạn nhân' phản ứng ra sao" Họ đau, đau lắm. Nhiều người giận điên lên. Theo ông, kẻ bị nhại càng lớn đầu, càng dễ đập, niềm vui càng kéo dài. Thí dụ như M. Duras. Bà ta quá gồng mình, quá tự mãn đến nỗi, chẳng khó khăn gì, tôi có ngay hai tác phẩm: Virginie Q. và Mururoa mon amour, cùng ký tên M. Duraille.

Ở Việt Nam, Xuân Sách cũng thật sắc sảo trong trò chơi mô phỏng mấy đàn anh văn nghệ. Nghe kể lại, có những bậc trước khi nhắm mắt, còn ân hận, không được ông chiếu cố! Đến đây, tôi lại nhớ đến nghệ thuật chửi, của mấy bà già nhà quê. Chửi cũng là một hình thức lập lại, những câu chửi có sẵn trong nhân gian, rồi thậm xưng, sáng tạo thêm. Trong những câu chuyện chửi 'tốt', có một, hình như từ Liêu Trai, sau được Hiếu Chân mô phỏng. Đó là câu chuyện mất vịt không chửi. Đại khái như sau: một bà già nhà quê có một bầy vịt, cứ hao hụt dần. Nhưng chẳng bao giờ bà ra đầu ngõ, chổng mông, vén váy tố 'mả cha, mả bố thằng nào, con nào bắt trộm của bà...'. Anh chàng hàng xóm khoái món thịt vịt luộc chấm mắm gừng, một bữa thức dậy, bỗng thấy lông vịt mọc lên, trước còn ít sau cứ thế lan khắp người! Hoảng quá, lên chùa, cầu cứu Phật. Phật nói, muốn hết bệnh, phải đến nhờ bà cụ mất vịt chửi cho! Chửi đến đâu, lông vịt rụng tới đó!
Nhìn theo kiểu 'mô phỏng, xiên lệch' như vậy, chúng ta mới thấy giá trị của những lời 'giải oan' của 'dòng văn chương phản kháng': giả sử không có những lời 'chanh chua' của một Phạm Thị Hoài, thí dụ vậy, không hiểu 'lông vịt' sẽ còn tràn lan tới đâu, trong thế giới toàn trị đó! Trường hợp của Xuân Sách, và những bài thơ của ông, khác với tác giả ăn giải Goncourt là vậy. Nhân đây cũng nên tụng thêm một vài lần, đôi ba vần thơ của ông.
Về Chế Lan Viên:
Điêu tàn ư" Đâu chỉ có điêu tàn
Về Huy Cận:
Các vị La hán chùa Tây phương
Các vị gầy quá, còn tôi béo
Năm xưa tôi hát vũ trụ ca
Bây giờ tôi hát đất nở hoa
Tôi hát chiến tranh như trẩy hội
Không nên xấu hổ khi nói dối
Việc gì mặt ủ với mày chau
Trời mỗi ngày một sáng có sao đâu!

Trang đầu cuốn tiểu thuyết Trận Đánh, là những lời đề tặng, cũng hơi khác thường: Gửi Bà Pham Thi Tieu Hong với yêu thương, Cô Xuan với cảm mến, Ông de Balzac với những lời xin lỗi của tôi. Tại sao lại có những lời xin lỗi ở đây" Tác giả giải thích:
"Tôi muốn dẫn các bạn tới tất cả những kinh tởm, tất cả những vẻ đẹp của chiến trường; trận đánh của tôi, đó là trận Essling'. Cuốn tiểu thuyết này, Balzac đã tính viết, ông nghĩ về nó, ông đi thăm những nơi chốn, gặp gỡ những nhân chứng, ghi chú. Ông tuyên bố ý định của mình, trong một lá thư dài, gửi bà Hanska, nhưng bị chi phối bởi cả ngàn dự án này nọ, ông chẳng bao giờ cho chúng ta được đọc cuốn sách đã ám ảnh ông.
Tại sao Balzac muốn kể lại (trận đánh) Essling" Tại sao ông muốn đưa chúng ta tới ngưỡng cửa thành phố Vienne, vào năm 1809, cùng với Nã Phá Luân" Tại sao không phải (là những trận đánh khác): Marengo, Aboukir, Austerlitz, hay Wagram" Tại sao chỉ nội trong hai ngày trời tàn khốc này, khi con người chẳng còn ham muốn chém giết nhau, vậy mà con số nằm xuống cánh đồng lúa mì là 40 ngàn người" Để tìm hiểu, chỉ còn mỗi một cách là, đến lượt tôi vượt sông Danube, phi ngựa cùng Lames và Masséna, ngửi mùi lửa cháy, run sợ cùng những tiếng đại bác của quân Áo... Thoạt đầu, chỉ là một tra vấn, tiếp theo là tò mò, sau đó là ham muốn, và sau cùng, là một cần thiết."
"Nào lên ngựa!"
Ng. Tuấn Anh

Garden Grove- Hôm nay 31-10-2012 ngày Halloween, ngày lễ “ Ma Quỷ ”. Đã là Ma Quỷ thì là những người đã chết. Nhưng đó cũng là ngày vui của trẻ con được trang phục những bộ áo quần, mặt mũi hóa trang thật kinh dị của các loài quỷ dữ, hay hiền lành của các nàng tiên...kéo nhau đến từng nhà xin kẹo...
Sau đây là Lịch Trình Thi Đấu Giải Túc Cầu Tứ Hùng Quốc Tế Tưởng Nhớ Lưỡng Thủ Vạn Năng Phạm Văn Rạng.
Sau đây là Thông Báo của Hội Đồng Liên Tôn gửi Đồng Hương...
WESTMINSTER (T. Phan) -- Vào lúc 6 giờ chiều ngày Thứ Bảy 27 tháng 10 năm 2012, nhóm văn nghệ Thân Hữu Hắc Miêu đã tổ chức buổi trình diễn đặc biệt tại hội trường Nhật Báo Việt Báo để vinh danh các bậc sinh thành.
Westminster (Bình Sa)- - Trưa Thứ Ba ngày 30 tháng 10 năm 2012 tại Câu Lạc Bộ Văn Hóa Báo Chí (Nhà hàng ZEN) một phái đoàn trong Ủy Ban Bảo Vệ Tượng Đài Texas (The Texas Capitol Vietnam War Monument) gồm có: Ông Patrick Reilly cựu chiến binh tham chiến tại Việt Nam và đã mất hai chân trong trận chiến Tết Mậu Thân tại Huế,
SANTA ANA, CA – Thượng Nghị Sĩ Lou Correa hợp tác với các tổ chức đại học CSU Fullerton GEAR UP, CSUF Talent Search, CSUF Upward Bound, the Parent Institute for Quality Education (PIQE), UCI Early Academic Outreach Program, và UCI Upward Bound đã tổ chức một buổi hội thảo Những Con Đường Dẫn Đến Đại Học vào ngày thứ Bảy tuần qua 27 tháng 10 năm 2012 tại hội trường Steven G. Mihaylo đại học CSU Fullerton.
Westminster (Bình Sa)- - Hội Nghị Diên Hồng tại hải ngoại đã được tổ chức vào lúc 12 giờ trưa đến khoảng 5 giờ chiều Thứ Bảy ngày 27.10.2012 tại hội trường thành phố Westminster, 8200 Westminster Blvd, hơn 200 người tham dự, trong đó có một số sĩ quan QL/VNCH, qúy vị cựu viên chức chính quyền VNCH,
Năm 2012, ngày 28 tháng 10, cuộc họp mặt bắt đầu từ lúc 11 giờ 30 trưa, kéo dài đến 3 giờ 30 chiều, nhưng không ai muốn chia tay! Trong phòng nhỏ, có sáu bàn,thân mật, riêng tư; những người có mặt đều ở lớp tuổi trên sáu mươi và cũng nhiều anh đã qua “thất thập cổ lai”. Đây là những người còn sót lại sau cuộc chiến tranh, sau những ngày tù từ Nam ra Bắc, sau những sàn lọc nghiệt ngã cuộc đời!
Các cuộc tranh cử trong khu vực Little Saigon đang đến hồi gay cấn. Có nhiều dấu hiện cho thấy vấn đề chia phiếu đang xảy ra và có thể gây ảnh hưởng đến các ứng cử viên gốc Việt được khối cử tri gốc Việt hỗ trợ. Thêm vào đó, sự thành công của các ứng cử viên này tuỳ thuộc rất nhiều vào tỉ lệ tham gia bầu cử của các cử tri gốc Việt.
WESTMINSTER (Phạm Gia Đại) -- Vào lúc 12 giờ trưa ngày Thứ Bẩy 27 tháng Mười, năm 2012 đã diễn ra Lễ Mãn Khóa hai Lớp Computer dành cho qúy vị cao niên tại Trung Tâm Le Jao, thuộc trường Coastline Community College, nằm trên đường All American Way, thành phố Westminster, Nam Cali.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.