Hôm nay,  

Tin Cộng Đồng

11/09/200500:00:00(Xem: 7282)
LIÊN TÔN CẦU NGUYỆN
Hội đồng liên tôn VN tại Hoa Kỳ sẽ tổ chức buổi cầu nguyện cho tự do tôn giáo tại Việt Nam. Lúc 7:30 tối ngày 11-9-05. Tại Hội quán Thánh Thất Cao Đài 14072 Chestnust St, Westminster, CA 92683. Kính mời đồng hương không phân biệt tôn giáo tham dự.
- HT Thích Minh Nguyện (714) 834-0250
- GS Nguyễn Thành Long (714) 641-7363
- LM Nguyễn Ngọc Chuẩn (714) 746-8208
- Mục sư Trần Thanh Vân (714) 531-1419
- Hiền tài Phạm Văn Khảm (714) 891-9304

ĐẠI HỘI HOẰNG PHÁP
Chủ Đề : PHẬT GIÁO VỚI PHƯƠNG TÂY TRONG THỜI ĐẠI MỚI.
Thời Gian: 3 ngày 16,17, và 18-9- 2005.
Địa Điểm: Pháp Đường NHƯ LAI THIỀN TỰ 3033 Central Ave, San Diego.
ĐT: Như Lai Thiền Tự: 619-563-5817/619-283-3334, HT Thích Minh Tuyên: 619-709-4842, HT Thích Minh Hồi: 619-895-8137

Lễ giỗ mãn tang Hồng Y Thuận
Cộng đồng công giáo miền Tây Nam Hoa Kỳ sẽ tổ chức lễ giỗ Mãn Tang Cố Hồng Y Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận, nguyên chủ tịch Hội đồng Giáo hoàng về Công lý và Hòa bình, vào lúc 09:30 giờ sáng thứ Bảy 17-9- 2005 tại Nhà thờ Blessed Sacrament 14072 Olive St, Westminster, CA 92683, Tel: (714) 893-3059.

Đại lễ ngày Mẹ Việt Nam


Một đại lễ " Ngày Mẹ Việt Nam" sẽ tổ chức từ 11:00Am sáng Chủ Nhật 11-9-2005, ở Chùa Lạc Việt, 320-330E Philadelphia St, Pomona, CA 91766, Tel (909)627-8822.

THIỀN CĂN BẢN
Thầy Thiền Chủ Thích Thông Triệt hướng dẫn
-- Tháng 9: ngày 11. Sáng từ 8 giờ tới 12 giờ trưa; Chiều từ 2 giờ tới 5 giờ. Tại: 12441 Magnolia Ave., Suite B, Garden Grove, CA 92841.Ghi tên: Thầy Thích Không Chiếu: (951) 789-0682; Tín Giáo: (714) 899-2850.

HỘI PHẬT HỌC ĐUỐC TUỆ
Thuyết pháp: -- Thày Thích Tâm Thiện: Đề tài: "TỨ DIỆU ĐẾ" Chủ Nhật 11-9- 2005.
Tại Hội Trường Trung Học McGarvin, 9802 Bishop Wesminster, từ 2g00 đến 5g00 chiều. L/L (714) 785-3223, (714) 775-0872

ĐẢ THẤT TỔ SƯ THIỀN
Tại Từ Ân Thiền Đường. Thứ bảy 17-9 và chủ nhật 18-9. Bắt đầu vào lúc 9 giờ sáng thứ bảy và chấm dứt lúc 5 giờ chiều chủ nhật. Chùa Từ Ân, 4310 W. 5th Street, Santa Ana, CA 92703 USA Telephone: (714) 265-2357.

TỦ SÁCH TIẾNG QUÊ HƯƠNG
Giới thiệu "Tủ Sách Tiếng Quê Hương" do Uyên Thao chủ trương. Vào 1giờ 30 trưa Chủ Nhật, 11-9-2005 Tại Người Việt, 14771-14775 Moran St, Westminster, CA 92683. LL: Vũ Ánh (714) 260-8414, Trần Phong Vũ (949) 495-6752.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Kính mời các phóng viên báo chí, đài truyền thông, truyền hình địa phương tham dự lễ buổi lễ khánh thành tuyến đường dành cho người đi xe đạp và người đi bộ ở Garden Grove, và công bố một tấm bảng kỷ niệm chương (commemorative plaque).
Quản Lý Casino VIP/Á Châu Marketing của Pechanga Resort Casino cùng với đội tiếp tân người Việt tạo điều kiện cho quý khách VIP tận dụng những offer và hoạt động khuyến mãi đặc biệt để trải nghiệm những đặc quyền VIP. Nhân viên tiếp tân người Việt của Pechanga sẽ trợ giúp quý vị trong việc giữ chỗ nhà hàng ăn, những buổi đánh golf ưa thích và nhiều hơn nữa.
Như thông lệ hằng năm Hội Cao Niên Á Mỹ đều tổ chức Đại Lễ Giỗ Tỗ Hùng Vương long trọng tại Saigon Performing Arts Center, Fountain Valley, đặc biệt năm nay vì tình trạng bệnh dịch Covid-19 nên lễ giỗ tổ chỉ tổ chức giới hạn trong phạm vi số người tham dự theo qui định của chính quyền. Mặc dù vậy nhưng lễ giỗ tổ năm nay cũng được long trọng tổ chức tại đền thờ của hội, 220 Hospital Circle, Thành Phố Westminster, CA 92683.
Văn phòng HarleyForCongress đã phối hợp cùng giáo sư Doãn Kim Khánh để giúp đỡ một số cư dân điền mẫu đơn xin nhập tịch N-400 và mẫu đơn xin miễn lệ phí I-912 của Sở Di Trú Hoa Kỳ (USCIS). Văn phòng cũng đã phân phát miễn phí bộ 100 câu hỏi & trả lời về môn Công Dân
“Luật Nghỉ Ốm Có Hưởng Lương Trợ Cấp Bổ Sung Năm 2021cho phép người lao động được tối đa 80 giờ nghỉ ốm có hưởng lương trong trường hợp họ hoặc một thành viên trong gia đình không thể làm việc hoặc làm việc từ xa do COVID-19, bao gồm cả các lý do liên quan đến việc chủng ngừa,” Ủy viên Lao động Lilia García- Brower cho biết.
Để tưởng niệm 46 năm ngày quốc hận tháng Tư đen, đồng thời tưởng nhớ đến hàng trăm ngàn đồng bào Việt Nam đã bỏ mình trên biển cả trong hành trình vượt biển tìm tự do, Ủy Ban Giao Tiếp Cộng Đồng thuộc Đảng Dân Chủ Quận Cam tổ chức lễ Đặt Vòng Hoa Tưởng Niệm tại Tượng Đài Thuyền Nhân trong khu nghĩa trang Peek Family và Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, thành phố Westminster.
Theo Cáo Phó được đăng trên trang mạng www.vietcatholic.net hôm 22 tháng 4 năm 2021, Linh Mục Trần Công Nghị đã từ trần tại tư gia ở thành phố Garden Grove, Quận Cam, California, Hoa Kỳ, vào lúc 11 giờ rưỡi sáng ngày 22 tháng 4 năm 2021.
Để đối phó với sự do dự trong việc chích ngừa COVID-19, CalOptima đã bắt đầu một chiến dịch video với sự tham gia của những nhà lãnh đạo trong cộng đồng để chia sẻ những thông điệp về sự an toàn và hiệu quả của vắc-xin.
Tiếp tục nỗ lực chủ động giải quyết sự chênh lệch trong việc phân phối vắc-xin COVID-19 và loại bỏ các rào cản để tiếp cận những nhóm dân cư dễ bị tổn thương nhất của thành phố, CORE (Nỗ lực cứu trợ có tổ chức cộng đồng) đã thành lập một liên minh gồm các nhà chiến lược và lãnh đạo cộng đồng để khởi động một chiến dịch nâng cao nhận thức và chấp nhận tiêm chủng nhằm mục đích tiếp cận các cộng đồng bị ảnh hưởng nặng nề nhất của Los Angeles, bao gồm cả người Mỹ gốc Latinh, người Mỹ Da Đen và người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương. Chương trình “ĐÂY LÀ THỜI ĐIỂM LOS ANGELES” là một chiến dịch đa vùng được lập ra bởi công ty tiếp thị đa văn hóa AEM (American Entertainment Marketing) có trụ sở tại LA nhằm mục đích tăng tỷ lệ tiêm chủng cho các cộng đồng dễ bị tổn thương và khó tiếp cận nhất của thành phố.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.