Hôm nay,  

Cứu Trợ Nạn Nhân Lụt

01/10/200000:00:00(Xem: 5910)
Dưới đây là các tôn giáo đang tổ chức cứu trợ nạn lụt Miền Tây:

- Quý vị ủng hộ xin gởi check về:
THÁNH ĐƯỜNG SÀIGÒN, P.O.Box 813 Garden Grove, CA 92842
(Xin ghi rõ bên góc check cho Bão Lụt Miền Tây) Mọi chi tiết khácliên lạc về: Mục sư Nguyễn Xuân Bảo, Điện thoại (714) 775-8852 hay (714) 638-9619

- Đường Về Quê Trời, Box G 10 - 9353 Bolsa Ave., Westminster CA 92683. Chỉ nhận chi phiếu, lệnh phiếu, không nhận tiền mặt. Mục sư Nguyễn Quang Minh sẽ chuyển tới Hồng Thập Tự Quốc Tế. Chi phiếu ghi: International Red Cross, góc memo ghi “Vietnam Flood.”

- Chi phiếu hoặc money order xin gởi về: Overseas Hoa Hao Buddhist Association Inc, 17101 Overhill Rd., Derwood MD 20855 USA (Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo tại VN sẽ thành lập Ủy Ban Cứu Trợ đến tận nơi và trao tiền tận tay đồng bào nạn nhân.) Chi tiết liên lạc: Ông Nguyễn Văn Cội, Phone (301)519-2653; Fax (301)519-2654; Trang Web: WWW.Pghh.Org

- Chi phiếu gởi về Hội Quán PGHH Miền Nam California, địa-chỉ: 2114 W. McFadden Ave., Santa Ana, CA 92704. ĐT: (714) 557-7563 để nơi đây tập-trung gởi về tận tay đồng-bào. Để việc cứu trợ được thuận tiện, nhanh chóng và dễ-dàng Ban Cứu Lụt chỉ nhậỳn hiện-kim. Chi-phiếu xin đề: Hoa Hao Buddhist Association, phần Memo ghi rõ “Cứu Lụt.” Mọi sự đóng góp cứu trợ đều được cấp biên-nhận để khấu trừ thuế cuối năm.

- CÔNG GIÁO: Ngân phiếu có thể chuyển trực tiếp về các giáo phận hay cũng có thể gửi về cho VietCatholic để chuyển về cho các giáo phận trong miền Lũ Lụt. Ngân phiếu xin đề là:


VietCatholic – Lu Lut
và xin gửi về địa chỉ:
VietCatholic, 492 Grinnell Dr.
Claremont, CA 91711- 4640

- PHẬT GIÁO: chi phieu payable to:
CUU TRO LU LUT
c/o Chùa Bát Nhã
803 Sullivan St., Santa Ana, Ca 92704
hay:
VẠN HẠNH ASSEMBLY Flood Relief
9561 Bixby Ave., Garden Grove, CA 92841
hay:
Tổ Đình Minh Đăng Quang, 8752 Westminster Ave. Westminster CA 92683. Tel (714) 895-1218

***

HỘI ÁI HỮU AN GIANG KÊU GỌI CỨU TRỢ LỤT
Trước tình hình lũ lụt ngày càng trầm trọng hơn trong vùng đồng bằng sông Cửu Long nói chung và nhất là các tỉnh An Giang, Long An, Đồng Tháp với 90% diện tích của các tỉnh đang bị ngập chìm trong biển nước, đã làm hàng trăm nghìn đồng bào ta đang lâm cảnh màn trời chiếu đất với hàng chục ngàn ngôi nhà bị tàn phá, hàng trăm ngàn người đang bị đói rét. Đã có 185 người chết tính đến hôm nay. Hậu quả sẽ còn tang thương, đau khổ hơn cho các nạn nhân khi nước rút xuống với những cơn bệnh dịch sẽ hoành hành.
Trước tình hình bi đát của bà con ruột thịt chúng ta, Hội Ái Hữu Long Xuyên-An Giang khẩn thiết kêu gọi lòng hảo tâm của tất cả quý mạnh thường quân, quý đồng hương “Của ít lòng nhiều”, “Một miếng khi đói bằng một gói khi no”. Xin quý vị đóng góp vào các ủy ban cứu trợ của các tôn giáo đã phát động các chương trình lạc quyên cứu trợ hầu xoa dịu phần nào những mất mát, khổ đau của bà con mình.
” Nhiễu điều phủ lấy giá gương,
Người trong một nước phải thương nhau cùng.”
Xin chân thành cảm tạ lòng hảo tâm của quý vị.
TM Ban Chấp Hành
HỘI ÁI HỮU LONG XUYÊN-AN GIANG
Phó Hội Trưởng
Cao Hữu Tài

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mời tham dự buổi thuyết trình Tư Tưởng Tích Cực Trong Bài Học Tứ Thánh Đế do gia đình Thiền Thực Nghiệm tổ chức vào ngày 4 tháng 5 năm 2025
Chương trình nhạc kịch 50 Nhật Ký Của Mẹ diễn ra vào lúc 6:30 PM ngày 26/04/2025 tại hội trường báo Người VIệt. Vào cửa miễn phí.
Liên tục trong tuần lễ vừa qua, tất cả các giáo xứ trên toàn thế giới đều đồng loạt cử hành Tam Nhật Thánh và cao điểm là Đại Lễ Chúa Phục Sinh. Tại Giáo phận Orange, hàng ngàn giáo dân giáo xứ Saint Barbara và Westminster đã hân hoan tham dự ba ngày thánh thiêng, quan trọng nhất của Giáo Hội Công Giáo:
Nhân kỷ niệm 50 năm kết thúc cuộc chiến ở Việt Nam, cũng là 50 năm xây dựng cộng đồng người Việt hải ngoại, Khoa Lịch sử trường Đại học California, Irvine tổ chức một chuỗi sự kiện trong 3-ngày: từ ngày 7 tới ngày 9 tháng Năm năm 2025.
Trong khuôn viên đại lý xe Carvana số 13950 Springdale ST, Thành Phố Westminster vào lúc 10 giờ sáng Thứ Sáu ngày 18 tháng 4 năm 2025, Dân Biểu Tiểu Bang Ông Tạ Đức Trí Địa Hạt 70 đã long trọng tổ chức lễ khánh thành bảng “Little Saigon Freeway” được dựng trên Xa Lộ 405 đoạn ngang qua Thành Phố Westminster. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự rất đông đống hương, một số đại diện các Cộng Đồng, Hội Đoàn, Đoàn Thể, quý vị nhân sĩ, một số quý vị dân cử tại địa phương và San Jose, qúy cơ quan truyền thông.
Tại hội trường 14361 Beach Blvd Thành Phố Westminster vào lúc 11 giờ trưa Thứ Bảy ngày 19 tháng 4 năm 2025, Hội Dân Chủ Việt Mỹ (Vietnamese American Democratic Club-VADC) đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 ngày Quốc Hận. Tham dự buổi tưởng niệm nhận thấy có: Bà Florice Hoffman, Chủ Tịch Đảng dân Chủ Quận Cam; Bà Libby Frolichman, Phó Chủ Tịch Đảng Dân Chủ Quận Cam; Jim Moreno Coast Community College Trustee; Phú Nguyễn Coast Community College Trustee; Ông Long Trần, Dân Biểu Tiểu Bang Georgia; Ông Carlos Manzo, Phó Thị Trưởng Thành Phố Westminster; BS. Lê Đình Phước, Giáo Sư Đại Học UCLA; BS. Ngô Bá Định, Kỹ Sư Phạm Ngọc Lân, Hội trưởng Tây Ninh Đồng Hương Hội, Phó Hội trưởng Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ; một số đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, quý vị nhân sĩ, quý cơ quan truyền thông và đồng hương.
Tại phòng họp nhật báo Người Việt vào lúc 11 giờ sáng Thứ Tư ngày 16 tháng 4 năm 2025, tổ chức ACoM America Community Media tổ chức họp báo để thông báo tình trạng Medi-Cal có thể bị cắt giảm tài trợ. Mục đích buổi họp báo là để thông báo tin tức đến các cộng đồng biết là “có thể với tình trạng nầy bảo hiểm Medicaid Quốc Hội có thể thay đổi ngân sách và cắt giảm số tiền $880 tỷ dành cho bảo hiểm Medicaid, làm hàng triệu người mất bảo hiểm.”
Trong gần nửa thế kỷ qua, phần lớn câu chuyện về chiến tranh Việt Nam được kể từ những người thuộc thế hệ có liên hệ trực tiếp với cuộc chiến. Nay đã đến lúc hiểu thêm về góc nhìn của thế hệ trẻ sinh ra sau 1975, lớn lên ở hải ngoại.
Năm nay GHPGVNTN hải ngoại tổ chức lễ kỷ niệm ngày đức Phật đản sanh tại công viên JFK Hocky Fields, đây là một địa điểm tuyệt vời nằm bên bờ hồ Tidal Basin, chung quanh là cả một quần thể di tích lịch sử như: Đài tưởng niệm Washington (Washington Monument), đài tưởng niệm Abraham Lincoln (Abraham Lincoln Memorials), đài tưởng niệm chiến tranh Việt Nam, đài tưởng niệm chiến tranh Triều Tiên, đài tưởng niệm chiến tranh đệ nhị thế chiến…
Rồi chuyện gì đã xảy ra sau ngày 30-4 năm đó, ở Việt Nam và ở hải ngoại? Đó là chủ đề của hội thảo 1975: The End of the Vietnam War (1975: Chấm dứt Chiến tranh Việt Nam), tổ chức tại Đại học Texas Tech từ ngày 10 đến 13-4 vừa qua.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.