Hôm nay,  

Hội Tết Cộng Đồng Việt Mời Tham Dự Nấu Cơm Thi

02/01/200100:00:00(Xem: 7083)
Bài của Đỗ hữu Thuận

Từ ngàn xưa Cơm là món ăn chính yếu của các sắc dân Á châu gồm: Việt nam, Nhật, Đại hàn, Trung hoa v.v. đều dùng cơm là món ăn chính yếu.

Trước khi phát minh ra nồi nấu cơm bằng điện thì ở những vùng quê ngoài Bắc Việt Nam phải nấu cơm bằng rơm hoặc rạ (rơm là thân cây lúa đã lấy hết thóc ra rồi, rạ là gốc cây lúa khi đã gặt xong) gia đình nào khá thì mới có tiền mua củi; Còn miền Nam Việt Nam thì văn minh hơn nên phần lớn nấu cơm bằng than.

Việc nấu cơm phần lớn do người phụ nữ nội trợ trong gia đình đảm trách, dù nấu cơm bằng cách nào thì cũng phải là người khéo léo biết cách nấu thì cơm mới dẻo mới ngon

Từ khi người Nhật phát minh ra nồi nấu cơm bằng điện thì việc nấu cơm dã trở thành giản dị, dễ dàng ai nấu cũng được, nên vai trò của người phụ nữ Viêt nam dã bớt đi phần quan trọng trong việc tề gia nội trợ, vì một phụ nữ đảm đang phải là người biết nấu nồi cơm cho dẻo cho ngon.

Cho nên theo phong tục Việt Nam người con gái khi có trí khôn là đã được các bà mẹ chỉ dẫn cách nấu nồi cơm cho ngon để khi về nhà chồng khỏi mang tiếng là:
"Con gái mới về nhà chồng
Nấu cơm nồi đồng, trên sống dưới khê, bốn bề nhão bét"

Còn đàn ông, con trai tuy không bắt buộc lắm nhưng cũng cần phải học nấu cơm vì ca dao có câu rằng:
"Làm trai học sẩy học sàng đến khi vợ đẻ thì làm mà ăn"

Việc phát minh ra nồi cơm điện đã đem đến hậu quả là hiện nay lớp trẻ sinh ra và lớn lên tại Hoa kỳ cũng như mọi nơi trên thế giới không còn biết nấu cơm bằng than hay củi, chỉ cần vài thế hệ nữa nếu không ai để ý chỉ dẫn cách nấu cơm theo cách cổ điển, lớp người trẻ phần lớn họ sẽkhông còn nhớ được cách làm sao nấu được nồi cơm cho ngon lành mà ăn, nếu không có nồi cơm điện hoặc nếu không có điện, mặc dầu ai cũng biết rằng một bữa ăn Việt Nam không thể nào thiếu món cơm.

Đặt trường hợp xảy ra thiên tai hay bất cứ trường hợp bất thuờng nào đó không có điện trong nhiều ngày thì các gia đình Việt nam có thể nhịn cơm ăn đồ hộp và các món ăn khác liên tiếp nhiều ngày được không" Vấn nạn này chúng tôi nêu lên đây để quý vị độc giả góp ý.

Đặc biệt năm nay là năm đầu tiên 2 Ban Chấp hành Cộng Đồng Nam Cali hợp nhất đồng tổ chức Hội Chợ Tết, chúng tôi một số người quan tâm đến phong tục và Văn hóa Việt Nam đã yêu cầu ban tổ chứùc Hội chợâ Tết Tân Tị nên mở một Cuộc thi nấu cơm theo phương thức cổ truyền (nghĩa là không dùng điện) mở ra cho tất cả mọi lứa tuổi từ 18 trở lên.

Về cách thức tổ chức thi nấu cơm, trước khi dự thi nấu cơm các thí sinh đều được dự buổi biểu diễn của các bà đứng tuổi có tài nội trợ khéo léo chỉ dẫn cách thức nấu cơm theo phương thức cổ truyền.

Nhưng Ban Tổ chức họ trả lời rằng họ sẵn sàng mở cuộc thi nhưng họ e rằng sẽ không có thí sinh ghi tên tham dự.

Vậy tôi mạo muội viết bài này để kêu gọi những ai quan tâm đến Văn hóa Việt Nam.
Các Cơ quan truyền thông báo chí xin tiếp tay cổ võ cho cuộc thi này
Các Cơ quan đoàn thể, như các trung tâm Việt ngữ, các đoàn Hướng Đạo v.v. xin yểm trở và khuyến khích cũng như cử người tham gia.
Các vị phụ huynh xin khuyến khích và cho phép con em ghi tên tham dự.

Mọi ý kiến đóng góp xin liên lạc với Ủy Ban tổ chức Hội chợ Tết Tân Tị của Cộng Đồng Nam Cali Điện thoại số: (714) 907-3041; Fax số :( 714) 901- 3057, Hoặc Ông Đỗ hữuThuận ĐT (714) 630-5715 hay Ông Hồ hữu Vinh ĐT (714) 639-3263.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại hội trường 14361 Beach Blvd Thành Phố Westminster vào lúc 11 giờ trưa Thứ Bảy ngày 19 tháng 4 năm 2025, Hội Dân Chủ Việt Mỹ (Vietnamese American Democratic Club-VADC) đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 ngày Quốc Hận. Tham dự buổi tưởng niệm nhận thấy có: Bà Florice Hoffman, Chủ Tịch Đảng dân Chủ Quận Cam; Bà Libby Frolichman, Phó Chủ Tịch Đảng Dân Chủ Quận Cam; Jim Moreno Coast Community College Trustee; Phú Nguyễn Coast Community College Trustee; Ông Long Trần, Dân Biểu Tiểu Bang Georgia; Ông Carlos Manzo, Phó Thị Trưởng Thành Phố Westminster; BS. Lê Đình Phước, Giáo Sư Đại Học UCLA; BS. Ngô Bá Định, Kỹ Sư Phạm Ngọc Lân, Hội trưởng Tây Ninh Đồng Hương Hội, Phó Hội trưởng Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ; một số đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, quý vị nhân sĩ, quý cơ quan truyền thông và đồng hương.
Tại phòng họp nhật báo Người Việt vào lúc 11 giờ sáng Thứ Tư ngày 16 tháng 4 năm 2025, tổ chức ACoM America Community Media tổ chức họp báo để thông báo tình trạng Medi-Cal có thể bị cắt giảm tài trợ. Mục đích buổi họp báo là để thông báo tin tức đến các cộng đồng biết là “có thể với tình trạng nầy bảo hiểm Medicaid Quốc Hội có thể thay đổi ngân sách và cắt giảm số tiền $880 tỷ dành cho bảo hiểm Medicaid, làm hàng triệu người mất bảo hiểm.”
Trong gần nửa thế kỷ qua, phần lớn câu chuyện về chiến tranh Việt Nam được kể từ những người thuộc thế hệ có liên hệ trực tiếp với cuộc chiến. Nay đã đến lúc hiểu thêm về góc nhìn của thế hệ trẻ sinh ra sau 1975, lớn lên ở hải ngoại.
Năm nay GHPGVNTN hải ngoại tổ chức lễ kỷ niệm ngày đức Phật đản sanh tại công viên JFK Hocky Fields, đây là một địa điểm tuyệt vời nằm bên bờ hồ Tidal Basin, chung quanh là cả một quần thể di tích lịch sử như: Đài tưởng niệm Washington (Washington Monument), đài tưởng niệm Abraham Lincoln (Abraham Lincoln Memorials), đài tưởng niệm chiến tranh Việt Nam, đài tưởng niệm chiến tranh Triều Tiên, đài tưởng niệm chiến tranh đệ nhị thế chiến…
Rồi chuyện gì đã xảy ra sau ngày 30-4 năm đó, ở Việt Nam và ở hải ngoại? Đó là chủ đề của hội thảo 1975: The End of the Vietnam War (1975: Chấm dứt Chiến tranh Việt Nam), tổ chức tại Đại học Texas Tech từ ngày 10 đến 13-4 vừa qua.
Ngày càng có nhiều nhà giáo dục đang xem xét việc tái cấu trúc ngày học, với mục đích làm cho trường học trở nên hấp dẫn hơn, bổ ích hơn. Nhu cầu xem xét lại cấu trúc cơ bản của ngày học đang nhận được sự ủng hộ của cả hai đảng.
Vào thứ Bảy ngày 19 tháng 4 năm 2025, các dân cử, lãnh đạo cộng đồng và cư dân tại Little Saigon, Quận Cam sẽ cùng nhau tham gia buổi lễ tưởng niệm 50 Năm Tháng Tư Đen. Buổi lễ sẽ do Hội Dân Chủ Việt Mỹ (Vietnamese American Democratic Club – VADC) tổ chức.
50 năm trôi qua, nhiều thế hệ đã qua đời, những thế hệ sau có vấn đề của họ, nhiều thứ người ta muốn quên, nhiều thứ tưởng chừng quên nhưng vẫn nằm trong tâm thức cộng đồng, sẽ dai dẳng vài thế kỷ, ngăn trở sự phát triển lành mạnh của dân tộc. Như tiến sĩ Veith nói với các em, rằng chúng ta phải viết, phải là chứng nhân. Lịch sử phải được ghi lại trung thực nhất cho mai sau, để sự thật không được bóp méo bởi vô số ấn phẩm, phương tiện truyền thông của nhà cầm quyền “Bên Thắng Cuộc”. Đó là công việc các thiện nguyện viên Bảo Tàng Quân Lực VNCH đang nỗ lực thực hiện, và nhiều người khác, nơi khác cũng đang làm.
Ba mươi sáu tay golf hàng đầu thế giới của LPGA sẽ hội tụ tại Pechanga Resort Casino vào thứ Ba, ngày 8 tháng 4. Các nữ vận động viên sẽ tham gia sự kiện Pechanga Pro-Am lần thứ 12 với không khí vui vẻ và không áp lực tại sân golf Journey at Pechanga, một phần của Pechanga Resort Casino. Những tay golf như Angel Yin, Gabriela Ruffels, Grace Kim, Savannah Grewal và Dewi Weber sẽ có cơ hội thi đấu trên một trong những sân golf được đánh giá cao nhất tại California cùng với các khách mời và nhà tài trợ, trong khi tận hưởng sự gắn kết thân thiện và tinh thần thi đấu hữu nghị, bởi lịch thi đấu chính thức của giải Tour sẽ chưa bắt đầu lại cho đến ngày 17 tháng 4 tại khu vực Los Angeles.
Tổng thống Trump khi ra tranh cử đã hứa sẽ trục xuất hàng loạt di dân; thề sẽ làm cho nước Mỹ an toàn hơn bằng cách trục xuất những người nhập cư phạm tội. Nhưng khi thực hiện, chính phủ Trump đã không chỉ dừng ở tội phạm; cả những cư dân hợp pháp, người có visa hợp lệ, khách du lịch, và thậm chí cả những đang xin visa cũng bị giam giữ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.