Hôm nay,  

Lịch Sinh Hoạt Cộng Đồng

09/12/199900:00:00(Xem: 8236)
TRIỂN LÃM THÁNH TÍCH TÂY TẠNG, CẦU NGUYỆN HÒA BÌNH

ĐỊA ĐIỂM: HỘI TRƯỜNG VIỆT BÁO KINH TẾ, 201 N. Sullivan St., Santa Ana, CA 92703. Điện thoại: (714) 836-7060
THỜI GIAN: Từ 10:30 sáng đến 5:30 chiều
Từ Thứ Tư ngày 01 đến Thứ Tư ngày 15 tháng 12/1999: Triển lãm các bảo vật thiêng liêng của Phật Giáo Mật Tông Tây Tạng gồm có: Dấu chân của Tổ Liên Hoa Sanh thế kỷ thứ 9, dấu tay của Tổ Atisha thế kỷ thứ 11, Bảo Tháp Kadam thế kỷ thứ 11, tượng Phật Mật Tông Heruka thế kỷ thứ 10, tượng Phật Mahakala do thầy của Tổ Tống Lạt Ba là ngài Randhawa tạc, vòng đeo tay của bà Marpa thế kỷ thứ 11, mão của Đức Ban Thiền Lạt Ma thứ 7, và giầy của Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 5.
Trưa Thứ Bảy ngày 11 tháng 12/1999, từ 2:00 đến 4:00 chiều, lễ cúng dường đức Đại Trí Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát.
Trưa Chủ Nhật ngày 12 tháng 12/1999, từ 2:00 đến 4:00 chiều, lễ phá Mandala YAMANTAKA.
Tối Thứ Tư ngày 15 tháng 12/1999, từ 6:00 đến 7:30 tối, lễ cúng dường đức Phật Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai và chấm dứt triển lãm các báu vật của Phật Giáo Mật Tông Tây Tạng.
Ngày Thứ Sáu 17 và Thứ Bảy 18 tháng 12/1999: Chư Tăng GADEN SHARTSE sẽ tạo dựng Mandala bằng cát màu, cảnh giới đức Bồ Tát Quán Thế Âm.
Tối Thứ Hai ngày 20 tháng 12 /1999: Từ 6:00 đến 7:30 tối, lễ cúng dường, lễ cầu nguyện cho Hòa Bình Thế Giới năm 2000 và sau đó là lễ phá Mandala. Cát màu Mandala sẽ được chia cho các Phật Tử tham dự đem về thờ để được sự an lành trong Thiên Niên Kỷ mới.


LỄ GIỖ CỐ HÒA THƯỢNG THÍCH THIÊN ÂN
Hòa Thượng Thích Thiên Ân đến Hoa Kỳ vào năm 1996, do lời mời của viện Đại học UCLA, với tư cách Giáo Sư Biệt Thỉnh (Visiting Professor). Ngài đã thành lập The International Buddhist Meditation Center of Los Angeles, Chùa Việt Nam (1975) và Chùa A-Di-Đà (1976).
Hòa thượng Thích Thiên Ân viên tịch ngày 23/11/1966 tại Los Angeles, để lại bao tấm lòng thương kính cho Chư Tôn Đức và Phật tử.
Chùa A-Di-Đà sẽ cử hành Lễ Giỗ Cố Hòa Thượng Thích Thiên Ân vào lúc:
2:00PM trưa Chủ Nhật 12/12/1999 tại số 14042 Swan St, thành phố Westminster Tel: (714) 890-0628
Chúng con xin trân trọng cung thỉnh Chư Tôn Đức và chúng tôi xin kính mời quý Phật tử về tham dự Lễ Giỗ cố Hòa Thượng Thích Thiên Ân, vị cao tăng một đời sống cho Đạo và vì Đạo
Trân trọng cung thỉnh và kính mời,

Thích Nữ Như Ngọc.


HỌP MẶT THƯƠNG VỀ XỨ HUẾ
Hội Ái Hữu Quốc Học Và Đồng Khánh Nam California Tổ Chức Với Chủ Đề “Thương Về Xứ Huế”
để giúp bão lụt tại quê nhà
được tổ chức vào ngày Chủ Nhật 12 tháng 12 năm 1999 lúc 4 giờ chiều tại Nhà hàng Seafood World 15351 Brookhurst Street Westminster, CA 92683 Tel: (714) 775-8828.


ĐÊM TƯỞNG NIỆM LÊ UYÊN PHƯƠNG
Với sự khuyến khích của các anh em trong hội Tây ban cầm của miền Nam Cali, nữ ca sĩ Lê Uyên sẽ tổ chức 1 đêm hát nhạc tình Lê Uyên Phương tại Emerald Bay, Quận Cam, vào lúc 8 giờ tối đêm chủ nhật 12-12 nhân 162 ngày tưởng niệm Lê Uyên Phương.


Chương trình hát nhạc Lê Uyên Phương, nếu thực hiện cho đúng với sự yêu thương của hầu hết các nghệ sĩ, thì ít nhất cũng phải mất đến 5 giờ đồng hồ, nhưng vì 1 vài lý do và thời gian quá ngắn, không kịp chuẩn bị chu đáo, nên lần này, ngoài việc 2 bài của Lê Uyên Phương được độc tấu tây ban cầm bởi nhạc sĩ Nguyễn Thái Cường, các anh chị nghệ sĩ khác như Khánh Ly, Tuấn Ngọc, Lệ Thu, Thanh Lan, Lê Uyên Uyên, Hoàng Trọng Thụy, Lê Thương, Thiên Hương, Trung Hành, Đức Tâm, Tuấn Dũng, Thanh Tùng, Thanh Thảo, và 2 bác sĩ Vương Đức Hậu, Phạm Gia Nghị... sẽ giúp đỡ Lê Uyên, lần lượt hát những bài tình ca nổi tiếng của Lê Uyên Phương từ nhiều thập niên như: Buồn Đến Bao Giờ, Còn Nắng Trên Đồi, Một Ngày Vui Mùa Đông... trong tập "Yêu Nhau Khi Còn Thơ", đến Đá Xanh, Tình Khúc Cho Em, Dạ Khúc Cho Tình Nhân, Vũng Lầy Của Chúng Ta ... trong tập "Khi Loài Thú Xa Nhau" và Khi Xa Saigonvân vân... trong tập thơ phổ nhạc của 33 thi sĩ.
Lê Uyên cũng cho biết thêm là sẽ phát hành trong đêm nhạc này tập nhạc đầu tay của Lê Uyên Phương "Yêu Nhau Khi Còn Thơ" và 1 trong 2 cuốn CD cuối cùng mà Lê Uyên & Phương hát với nhau mang tựa đề "Tình Như Không Còn Lạ" gồm 9 bài nhạc phổ từ thơ của 9 thi sĩ Việt mà 1 số bài đã được trình bày trong đêm 5/2 vừa qua.
Chắc chắn rằng đây là một đêm nhạc thật cảm động và đầy thương tiếc của rất nhiều người về sự ra đi của nhạc sĩ. Đây cũng là 1 đêm tuyệt vời vì những dòng nhạc bất hủ của Lê Uyên Phương sẽ được hát bởi những tiếng hát hàng đầu của Việt Nam.


GIA LONG HỘI NGỘ, CỨU TRỢ
Hội Ái hữu trường Gia Long trân trọng kính mời quý vị cựu giáo sư, quý Hội viên và thân hữu vui lòng đến tham dự “Đêm Gia Long Hội Ngộ” nhân dịp lễ ra mắt Tân Ban Chấp Hành Hội Ái Hữu Trường Gia Long nhiệm kỳ 1999-2000, sẽ được tổ chức vào lúc 6:30 giờ chiều ngày thứ sáu 10 tháng 12,1999.
Tại nhà hàng Seafood Palace 2, Địa chỉ số: 3150 W. Lincoln, Suite 134, Anaheim, CA 92801. Điện thoại: 714-761-1131
Chương trình gồm có: Trình diện Tân Ban Chấp Hành nhiệm kỳ 1999-2000; Dạ tiệc, xổ số gây quỹ cứu trợ nạn lụt miền Trung; Văn nghệ, dạ vũ.
Giá vé ủng hộ là 25 Mỹ kim/mỗi người (bao gồm 1 vé xổ số với các lô trúng có giá trị)
Mọi chi tiết xin liên lạc: Mỹ Ngọc (626) 810-4063, Thanh Mai (714) 870-5505, Hồng Mai (714) 775-2966, Kim Đức (714) 524-0241.

Sự hiện diện của quý vị là sự khích lệ và niềm vinh dự cho Hội chúng tôi.

Trân trọng kính mời
Hội Trưởng Hội Ái Hữu Trường Gia Long
Nguyễn Hồ Mỹ Ngọc


RA MẮT “THỜI ĐẠI MÊ SẢNG”
Buổi ra mắt tác phẩm “THỜI ĐẠI MÊ SẢNG: Bước Đường Suy Vong Và Sụp Đổ Của Đế Quốc Liên Xô” của tác giả David Satter sẽ được tổ chức từ 1:30PM đến 4:30PM ngày Chủ Nhật 12-12-1999 tại Trung Tâm Công Giáo Việt Nam, số 1538 Century Blvd, Santa Ana, California (góc Westminster & Harbor).
Tác giả sẽ có mặt để ký sách và trả lời các câu hỏi. Sách do Nguyễn Ngọc Huy Foundation xuất bản, gồm 14 chương, 521 trang. Tác giả đã và đang làm việc ở Nga trên 20 năm qua, nghiên cứu sâu rộng về nước Nga trước và sau thời kỳ Cộng Sản.
Muốn biết thêm chi tiết xin liên lạc Nguyen Ngoc Huy Foundation 1234 South St. Long Beach, CA 90805 USA, Điện thoại (562)428-3857, fax (562)422-7676, E-mail [email protected]. Sách giá US$22 ở Mỹ, US$27 ở Canada, US$32 ở các nơi khác.
Kính mời các độc giả quan tâm tham dự.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.