Hôm nay,  

Dạy Anh Văn

21/04/200600:00:00(Xem: 3657)

Mỗi chiều chủ nhật từ 2-4 giờ p.m. do Linh Mục Minh Hạnh hướng dẫn, và Mục Sư Tiến Sĩ Nguyễn Quang Minh. Tại Thánh Đường <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Saint Anselm, 13091Garden Grove St., Garden Grove. Phone: 714-319-1947.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trao nghị quyết Quốc Hội California vinh danh thành tích văn hoá của Giải Thưởng Việt Báo. Hình từ trái: Ông Diệp Miên Trường –đại diện dân biểu Trần Thái Văn-&nbsp; Dân biểu Lynn Daucher, nhà báo Nguyễn Xuân Nghĩa
Hỗ Trợ Dân Chủ Quốc Nội Trân trọng kính mời Quý Đồng hương vui lòng bỏ chút thì giờ tới dự cuộc hội thảo về 1-Nghị quyết 1481 của Nghị viện Âu châu và cuộc đấu tranh của đồng bào quốc nội. Diễn giả: Giáo sư/Tiến sĩ Nguyễn văn Canh.2- Biện pháp hữu hiệu và khả thi nhất để yểm trợ cuộc đấu tranh của đồng bào quốc nội.
MỜI SINH HOẠT GĐPT BẢO PHÁP.Kính mời đồng-hương gởi các con em đến ghi danh Gia-Đình Phật-Tử chùa Bảo PhápSinh hoạt hàng tuần bắt đầu từ ngày 10-9-2006. Mỗi Chủ Nhật: Từ 9:00 A.M. đến 1:00 P.M. Có lớp dạy Việt ngữ, Hoa ngữ. Chùa Bảo Pháp (Pao Fa Temple), 2692 Beckman Ave., Irvine, Ca 92606. Các lớp học Hoa ngữ
Trung tuần tháng 8 vưà qua, nhà xuất bản Văn Mới đã phát hành tập truyện ngắn Cát Vàng của nhà văn Lữ Quỳnh, một cây bút có nhiều truyện ngắn, bài viết đăng trên các tạp chí Bách Khoa, Mai, Phổ Thông , Thời Nay, Thời Tập, Ý Thức trước năm 1975 ở trong nước, và trên các tạp chí Văn Học,
Nhận định chung của Trung tâm nhà văn Việt Nam lưu vong và Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ về việc nhà cầm quyền Việt cộng phóng thích bác sĩ Phạm Hồng Sơn.Dưới áp lực quốc tế, Việt cộng tạm thời nhượng bộ, phóng thích bác sĩ Phạm Hồng Sơn trước hạn tù dù ông không làm đơn
(Paris - VNN) Tin từ Paris cho biết, nhạc sĩ Xuân Lôi tên thật là Phạm Xuân Lôi, pháp danh Nguyên Lực, đã tạ thế vào lúc 8 giờ sáng hôm 29/8/06 tại Paris, hưởng thọ 89 tuổi. Linh cữu hiện được quàn tại Hopital Avicenne tại vùng Bobigny tại Pháp. Nhạc sĩ Xuân Lôi sinh ngày 17 tháng 10 năm 1917
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
Tiếp theo buổi thuyết trình về "Xứ Sở và Con Người Bắc-Ninh" tại Viện Việt học ngày 27-03-2005, nhóm đồng hương Bắc ninh đã tổ chức một buổi họp gồm nhiều đồng hương và thân hữu Bắc ninh cũng tại Viện Việt học
Như đã loan báo, sách mới “Viết Về Nước Mỹ tập VI’ và “Bé Viết Văn Việt tập III” đã bắt đầu được phát hành khắp nơi. Đặc biệt năm nay, chương trình ra mắt sách và phát giải thưởng Việt Báo năm thứ sáu -khai diễn chiều chủ nhật
Sau khi đã qua vòng sơ khảo, 60 thí sinh từ khắp các Tiểu Bang và một số nước khác đã về tập huấn tại Thủ Đô người Việt tỵ nạn. Ngoài thời gian tập luyện, các thí sinh còn được hướng dẫn thăm viếng một số thắng cảnh


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.