Hôm nay,  

Dạy Anh Văn

21/04/200600:00:00(Xem: 3634)

Mỗi chiều chủ nhật từ 2-4 giờ p.m. do Linh Mục Minh Hạnh hướng dẫn, và Mục Sư Tiến Sĩ Nguyễn Quang Minh. Tại Thánh Đường <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Saint Anselm, 13091Garden Grove St., Garden Grove. Phone: 714-319-1947.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
(Fountain Valley, CA)- Trường đại học cộng đồng Coastline hiện nay mở bốn lớp toán do các giáo sư song ngữ giảng dạy. Những giáo sư này có thể giảng các khái niệm toán học bằng tiếng Anh lẫn tiếng Việt. Những lớp học này được tổ chức tại trung tâm Le-Jao của trường
Tin về buổi lễ tốt nghiệp của các Huấn Luyện Viên và Khóa Sinh các lớp Càn Khôn Thập Linh do Thầy Hằng Trường và Hội Từ Bi Phụng Sự đào tạo và hướng dẫn: Thầy Hằng Trường và Hội Từ Bi Phụng Sự CompaSS
San Gabriel 13/8/06 (HP). Trong một buổi lễ tổ chức không rầm rộ, long-trọng, không có khách mời đông đảo, nhưng trong một bầu không khí đầm ấm và thân thiết giữa những nhiếp ảnh gia với nhau có số tuổi trẻ nhất 30
Westminster (Nguyễn Ngân) &#45;&#45; Một buổi lễ tưởng niệm đầy xúc động dành cho nhà báo Đỗ Ngọc Yến đã được tổ chức tại phòng sinh hoạt Lê Đình Điểu lúc 7 giờ tối ngày thứ tư 23 tháng 8 năm 2006 do ba tờ nhật báo tại Quận Cam
Hội Đồng Thành Phố Biểu Quyết 10-0 Cho Công Ty Gốc Việt&nbsp; California Waste Solutions Thầu Chế Biến Rác. San Jose (Trần Củng Sơn)- Như đã loan tin, cuộc đấu thầu rác của thành phố San Jose cho 2 năm tới chỉ còn 3 công ty tham gia gồm Norcal, California Waste Solutions và Garden City Sanitation.
Westminster(VB) - Sau gần 40 năm hoạt động xã hội và làm báo chuyên nghiệp&nbsp; nhà báo Đỗ ngọc Yến, 66 tuổi, đã vĩnh viễn vào lòng đất nghĩa trang Peek Family Funeral, với tang lễ trọng thể chưa từng thấy
BUENA PARK, Calif., Ngày7 Tháng 8, 2006 -Lái xe trên xa lộ hoặc thông lộ địa phương ngày hôm nay, bạn có nhận thấy hàng dặm vô tận rác nằm khắp nơi" Bạn có thấy đuôi thuốc lá, giấy gói đồ ăn, hộp sô đa, và ly cà phê nằm trên mặt đất không" Đáng lẽ những đồ đó phải nằm trong những thùng rác
San Jose (Trần Củng Sơn)- Trưa Thứ Bảy 19-8-06, dân biểu gốc Việt của tiểu bang Texas, đơn vị 149, là Hubert Võ đã đến gặp gỡ giới truyền thông báo chí thung lũng hoa vàng tại tư gia của
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
Bạn có thể sẽ là một trong mười người may mắn trúng số để được một máy điện toán cuối tuần này, hay có thể nằm trong nhóm 20 người trúng số mỗi người một hộp bảo vệ điện toán. Cuộc xổ số này sẽ thực hiện trong những ngaỳ khai trương công ty ViKersOff tại Santa Ana, một công ty của


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.