Hôm nay,  

Pháp Luật Phổ Thông

07/08/200600:00:00(Xem: 10171)

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn "Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh" dày 1,920 trang vừa được xuất bản. Qúy độc giả có thể mua sách qua internet bằng cách lên Website Google (google.com) đánh máy chữ "ho ledinh", rồi theo sự hướng dẫn của các websites.]

Hỏi (ông Trần Liên Anh): Bạn của con tôi bị tòa thâu hồi bằng lái 2 năm vì tội uống rượu lái xe. Vì bị cấm lái xe nên bạn của cháu đã nhờ cháu đến nhà đưa bạn đi công chuyện. Khi cháu đến nhà người bạn thì được người bạn trao cho chìa khóa xe của bạn cháu, rồi yêu cầu cháu đưa bạn ra city.
Khi cháu và bạn cháu chuẩn bị đi thì người share nhà của bạn cháu hỏi "Tụi mầy lấy xe tao đi sao không xin phép" bạn của cháu trả lời rằng: "Tụi này đi chừng 1 tiếng sẽ về." Ông ta bèn nói: +a chìa khóa xe ngay cho tao, còn không thì tao sẽ đi thưa cảnh sát. Không có bằng mà lái xe hả." Cháu cho biết là bạn của cháu bảo cháu rằng "kệ ổng, mình cứ đi rồi sẽ mang xe về sau."
Thế là cháu cùng bạn mở cửa phia sau nhà để đi. Tuy nhiên, người này đã đến và giựt lại xâu chìa khóa. Theo sự yêu cầu của người bạn, cháu đã phụ bạn cháu lấy lại xâu chìa khóa xe trong tay người đó.
Sau đó cháu cùng bạn cháu lái xe mãi đến gần chiều mới mang xe về.
Trong lúc đó người share nhà đã đi báo cảnh sát về sự việc.
Không may cho cháu và người bạn. Trên đường về, cảnh sát đã chận xe thổi rượu, và cháu và bạn cháu bị phạt về tội lái xe không có sự đồng ý của người chủ. Mãi cho đến lúc đó cháu mới biết là bạn của cháu đã chuyển tên xe sang cho người share nhà kể từ ngày bằng lái bị thu hồi, mặc dầu bạn cháu cho biết rằng người mua xe vẫn chưa trả tiền đủ.
Cháu đã ra tòa và không chịu nhận tội, hiện cháu đang được tại ngọai chờ ngày xét xử.
Xin LS cho biết là hình phạt dành cho tội trạng này có nặng không" Nếu cháu nhận tội thì có được tòa khoan hồng hay không"

*

Trả lời: Điều 154C(1) Đạo Luật Hình Sự (Crimes Act) quy định rằng: "Người hành hung người khác với ý định lấy xe, mà không có sự đồng ý của chủ nhân, hoặc không có sự đồng ý của người có quyền sở hữu pháp định về chiếc xe đó, lấy và lái đi, hoặc lấy chiếc xe đó nhằm mục đích để lái . . . sẽ bị tù 10 năm." (A person who: (a) assaults another person with intent to take a motor vehicle and, without having the consent of the owner or person in lawful possession of it, takes and drives it, or takes it for the purpose of driving it, . . . is liable to imprisonment for 10 years).
Trong vụ Regina v Robert Stewart Campbell [2003] NSWCCA 176. Tình tiết trong vụ đó có thể được lược thuật như sau: Vào khỏang 9.20 tối ngày 27.2.2002 bị cáo đạp xe đến trạm xăng Woolworths tại vùng Wyoming. Trong lúc ông McPhee vừa đổ xăng xong, ông ta đang ngồi trong xe chờ người bạn gái của ông là cô Grundy đang vào quầy để trả tiền xăng, thì bị cáo bèn tiến đến gần ông McPhee và nói: "tôi cần quá giang" (I need a lift. I need a ride).
Ông McPhee nói "không được" (No). Vào lúc đó, cô Grundy đã trở lại xe và nói "tránh ra" (go away). Bị cáo bèn mở cánh cửa phía bên tài xế. Ong McPhee toan cài dây nịt an tòan lại, nhưng bị cáo đã nắm lấy tay ông và giựt dây nịt an tòan không cho ông cài lại.
"Bị cáo bèn đánh ông McPhee hướng những quả đấm vào đầu ông ta nhưng ông McPhee đã xoay xở để đở những cú đấm đó" (The accused then punched at McPhee aiming blows to his head but Mr McPhee managed to block the punches).


Ông McPhee bèn ra khỏi xe và kéo bị cáo đến chiếc xe đạp nhưng bị cáo đã bị đẩy té trên mặt đất. Sau đó bị cáo đã nắm lấy ông McPhee và đẩy ông xuống mảnh vườn gần đó. Bị cáo đã đẩy ông McPhee xuống đường trong lúc có xe đang chạy đến. Chiếc xe đã ngừng lại đúng lúc.
Bị cáo bèn chạy đến chiếc xe, trong lúc đó cô Grandy nhận ra được đó là xe của mẹ cô ta, và mẹ cô là bà Natalie Grandy đang lái. Vào lúc đó, bị cáo cố mở cửa phía tài xế, nhưng cửa đã khóa chốt, bị cáo cố đập bể cửa kiếng, nhưng không được, bèn chạy ngược qua phía bên kia để mở cửa xe. Ong McPhee bèn bảo bà Grandy "lái chạy đi" (go, go, go), nhưng bị cáo đã mở cửa và nhảy vào ngồi trong xe. Vào lúc đó ông McPhee mở cửa xe để giúp bà Grandy ra khỏi xe, nhưng "bị cáo đã chồm người qua phía bà Grandy, 2 tay cầm lấy tay lái và đặt chân phải lên bàn đạp ga" (the accused lent over Mrs Grandy and grabbed the steering wheel with both hands and put his right foot over to the accelerator pedal).
Chiếc xe chạy về hướng Pacific Hwy, và chỉ ngừng lại sau khi đụng phải một chiếc xe khác. Sau khi xe dừng lại bị cáo đã lấy chìa khóa của chiếc xe kia rồi đề máy và lái đi. Vào lúc đó nhiều người đã chứng kiến những gì đã xảy ra, họ lái xe theo bị cáo và báo cho cảnh sát. Cuối cùng bị cáo đã bị bắt và bị cáo buộc về các tội: Lái xe không có sự đồng ý của chủ nhân, cùng với tội hành hung với ý định lấy xe và lái đi mà không có sự đồng ý của chủ nhân. Tòa đã tuyên án 4 năm tù ở và buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 18 tháng [các tội trạng khác cũng đã được xử với những bản án nhẹ hơn và buộc phải thụ hình cùng lúc]. Bị cáo bèn kháng án vì cho rằng bản án quá nặng.
Luật sư của bị cáo đã đệ trình bản tường trình về trạng thái tâm lý của bị cáo vào lúc phạm tội. Bằng chứng cho thấy rằng 7 ngày trước khi bị cáo phạm tội, đương sự đã xử dụng nhiều amphetamine. Ngòai ra bị cáo còn bị chấn thương nảo trong một tai nạn xe cộ trước đây.
Vào lúc xử án, bị cáo được 32 tuổi, có tiền án hình sự với những tội trạng nhẹ liên hệ đến ma túy.
Vào thuở ấu thơ, bị cáo đã bị thiếu sự thương yêu đùm bọc. Bị cáo đã từng bị đưa vào cô nhi viện khi mẹ của bị cáo bị bệnh nặng sau và khi em của bị cáo ra đời.
Sau khi được mẹ nhận lại về nuôi, thì cha mẹ của bị cáo bị lại ly dị. Khi bị cáo được 20 tuổi thì em của bị cáo đã tự tử. Bị cáo phải đi nhận diện và nhận xác của em mình, và bà chánh án tọa xử đồng ý rằng việc này đã ảnh hưởng đến việc bị cáo xử dụng ma túy. Tòa cũng đã lưu ý đến việc bị cáo đã bị tai nạn xe cộ vào năm 2001 và bị chấn thương não, sau đó gia đình bị tan vỡ.
Luật sư của bị cáo chỉ dựa vào lý do là bà thẩm phán tọa xử đã không lưu ý đến trạng thái tâm thần của bị cáo và lúc phạm tội.
Tuy nhiên, Tòa Khang An Hình Sự đã cho rằng bản án mà vị chánh án tọa xử  đưa ra là thích đáng, vì thế tòa đã quyết định giữ y án.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn, ông có thể thấy được tội trạng mà cháu bị cáo buộc là một tội trạng nghiêm trọng, và hình phạt dành cho tội trạng đó, nếu bị tòa kết buộc, sẽ là một bản án tù.
Tuy nhiên, việc cháu hòan tòan không hề hay biết về chiếc xe của bạn cháu nay đã thuộc về người khác là lý do có thể trưng dẫn để biện minh cho hành động và tội trạng mà cháu bị cáo buộc.
Thực ra nếu cháu nhận tội và nếu cháu chưa hề có tiền án, có việc làm ổn định, thì hình phạt nặng nhất trong trường hợp này sẽ là một bản án treo hoặc một hình phạt tiền và buộc cháu phải giữ gìn tánh hạnh trong một thời gian nào đó. Nếu ông còn thắc mắc, xin điện thọai cho chúng tôi để được giải đáp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
HỌA THỊNH ĐỐN (Ngày 30 tháng 3, 2018) – Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47) trong đầu tuần này đã có cuộc nói chuyện đầu tiên với Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Dan Kritenbrink. Qua một cuộc điện đàm, Dân Biểu Lowenthal đã trao đổi một số đề tài quan trọng với vị Đại sứ này, bao gồm vấn đề nhân quyền tại Việt Nam, việc CSVN tiếp tục quản thúc Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ, vấn đề trùng tu Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hòa, và những đàn áp cũng như cách đối xử của chế độ đối với các tù nhân lương tâm tại Việt Nam.
Westminster (Bình Sa)- - Tại phòng họp Thư Viện Việt Nam Toàn Cầu 14550 Magnolia St Ste 204, Thành phố Westminster, CA 92683 vào lúc 10 giờ sáng Thứ Tư ngày 28 tháng 3 năm 2018, Phong Trào Hưng Ca Việt Nam đã tổ chức buổi họp báo thông báo “Giải Truyền Thông Hưng Ca 2018 để tưởng nhớ Việt Dzũng với Chủ Đề “Nhận Định Bộ Phim Tài Liệu – The Vietnam War.”
Chánh Lục Sự Hugh Nguyễn xin kính mời quý cư dân tận dụng ngày làm sổ thông hành tại thành phố Santa Ana để làm sổ thông hành và tránh những chuyến đi xa bị chậm trễ. Văn phòng Chánh Lục Sự Hugh Nguyễn sẽ đặc biệt mở cửa tại chi nhánh Old County Courthouse trong thành phố Santa Ana Thứ Bảy, ngày 14 Tháng Tư, 2018 từ 9 giờ sáng đến 3 giờ trưa.
(Garden Grove, CA) Là một thành viên của Hội Đồng Chuẩn Chi Tiểu Bang California (SAB), Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn hân hoan thông báo, Hội Đồng Chuẩn Chi SAB đã đồng bỏ phiếu chuẩn thuận ngân khoản $5.5 triệu được trích ra dành để tân trang bốn trường học địa phương trong Địa Hạt 34. Bốn trường học được hưởng ngân khoản này là Oak Middle School và Weaver Elementary School trong Học Khu Los Alamitos, cũng như hai trường Warner Middle School và Johnson Middle School trong Học Khu Westminster. Ngân khoản này được dùng để tân trang có được là do Proposition 51, bán công trái phiếu lấy tiền để sửa chữa các trường học, đã được cử tri thông qua trong cuộc bầu cử vào Tháng Mười Một, 2016.
Westminster (Bình Sa)- - Tại Nhà hàng Paracel Seafood Restaurant vào lúc 6:00 chiều Chủ Nhật ngày 25 tháng 3 năm 2018, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California đã tổ chức tiệc mừng Xuân, Hơn 400 quan khách, qúy vị Niên Trưởng, các đơn vị thuộc các Quân Binh Chủng gồm có: Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ, Biệt Động Quân, Hội Ái Hữu Hải Quân Cửu Long, Hội Không Quân, Gia Đình Mũ Đỏ Nam Cali, Hội TQLC, Hội Pháo Binh, Hội Quân Cảnh, Hội Thiếu Sinh Quân, Hội Nữ Quân Nhân QLVNCH, Hội Võ Bị Nam Cali, Hội Cảnh Sát Quốc Gia Nam Cali, Hội Thiết Giáp, Hội HO.Cứu Trợ TPB và Cô Nhi VNCH.. . qúy vị dân cử, đại diện dân cử, các cơ quan truyền thông và thân hữu.
GARDEN GROVE -- Southern California Edison, phối hợp với Thành phố Garden Grove, đang bắt đầu một dự án để thay thế tất cả 7,300 đèn đường trong Thành phố bằng đèn tiết kiệm điện LED (Light Emitting Diode.) Dự án bắt đầu vào tuần thứ ba của tháng 3 năm 2018 và mất khoảng 30-40 ngày để hoàn thành.
Fountain Valley (Bình Sa)- - Tại Saigon Performing Arts Center, Fountain Valley, vào lúc 1 giời trưa Chủ Nhật ngày 25 tháng 3 năm 2017, như thông lệ hằng năm tại hải ngoại cứ vào dịp tháng 3 Hội cựu Nữ Sinh Trưng Vương long trọng tổ chức Đại Lễ Kỷ Niệm Hai Bà Trưng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.