Hôm nay,  

Tin Vắn Cộng Đồng

07/02/200400:00:00(Xem: 6838)
KHÓA TU PHẬT THẤT 15-2-2004
Ngày Phật Thất từ 8:30 giờ sáng tới 6 giờ chiều ngày chủ nhật 15-2-2004 tại Tu Viện Hoa Nghiêm. Tu Viện Hoa Nghiêm (714) 775-6799 hay Liên Hữu Chơn Tịnh Liên (714) 963-4546.

THIỀN VÀ THƯ GIÃN CĂN BẢN
Khóa Thiền và Thư Giãn Căn Bản miễn phí do thầy Thích Trí Châu hướng dẫn mỗi thứ bẩy từ 09:30AM đến 11:30AM kể từ 03/06/04 đến 04/24/04 tại 12441 Magnolia St., Garden Grove, CA (góc NW của Magnolia & Lampson). Phone (714) 839-2579.

THUYẾT PHÁP ‘TỰ CHỮA BỆNH’
Thứ Bảy 7-2-2004, từ 6 giờ chiều tại 13071 Brookhurst St. #210, Garden Grove, CA 92843. Phone: 714-590-2220/590-2222. Lama Geshe Janchub Choeden thuyết pháp Đề tài: Tự Chữa Bệnh Bằng Cách Điều Phục Tâm.

HỘI THẢO VỀ BỆNH LÃNG TRÍ
Thứ Bảy ngày 7-2/2004, từ 1 giờ trưa đến 3 giờ chiều, tại phòng sinh hoạt Người Việt, hội Alzheimer quận Cam sẽ hội thảo miễn phí về đề tài bệnh lãng trí. Có thức ăn nhẹ, vào cửa tự do.

RA MẮT TỰ TRUYỆN ‘NƯỚC MẮT ĐỎ’
Vào 10 giờ 30 sáng chủ nhật 8-2-2004 tại phòng sinh hoạt Người Việt. Bà Từ Nhiên Hương sẽ trình làng tự truyện "Nước Mắt Đỏ". Tiền bán sẽ tặng cho viện mồ côi. Tel: 760-861-5797.

ÁI HỮU NHA TRANG-KHÁNH HÒA
Họp mặt tại nhà hàng Paracel số 15583 Brookhurst, Westminster lúc 6 giờ chiều thứ bảy 7 -2 -2004. Phone: Nguyễn Trần Tấm: 714-897-3831 hay Hứa Trung Lập: 714-720-4722.

RA MẮT SÁCH ‘TIẾNG VỌNG TỪ ĐẤT PHI’
do ký giả Nguyễn Ngân biên tập, với nhiều người viết khác. Thời gian: 6 giờ chiều Thứ Sáu 13 tháng 2, 2004. Địa điểm: Phòng Sinh Hoạt Người Việt. Điện thoại: 714-892-9414

LIÊN TRƯỜNG QUI NHƠN TÂN NIÊN
tại nhà hàng Regent West số 4717 W First St, Santa Ana lúc 10 giờ sáng chủ nhật ngày 8-2-2004. Liên lạc Nguyễn An Phong: 714-554-2314, hay vào trang nhà hocsinhquinhon.com

GIẢNG KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA
Khóa Trì tụng và thuyết giảng Kinh Diệu Pháp Liên Hoa tại 13071 đường Brookhurst, suite 210, Garden Grove, CA 92843. Điện thoại: 714-590-2220, 714-592-222. Hòa thượng Thích Huyền Dung phụ trách mỗi ngày thứ Hai hàng tuần lúc 8 giờ tối.

QUẢNG BÌNH HỌP MẶT
Vào lúc 5 giờ 30 chiều chủ nhật 8-2-2004 tại nhà hàng Seafood World số 15351 Brookhurst, Westminster sẽ họp mặt Tân Niên của Hội Ái Hữu Quảng Bình. Lên lạc về số 714-775-5701.

TRÀ VINH HỘI NGỘ
Hội Ngộ lúc 11 giờ trưa ngày Chủ Nhật 8-2-2004 tại: Lucky House Seafood Restaurant, 2158 South Bristol Street, Santa Ana, CA 92704 - Liên lạc Giáo sư Văn Tường 9714) 895-7080.

ĐIỆN ẢNH HỌP MẶT
Mời các cựu chuyên viên Truyền Hình Điện Ảnh Việtnam dự buổi họp mặt Tân niên tại nhà hàng Đàlạt Bistro số 16525 Brookhust St., Fountain Valley, CA 92708. Vào 12 giờ trưa Chủ Nhật 8-2 -2004 . Liên lạc: Phạm Đức Tuấn: 714-776-7403.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trên bãi biển Huntington, nơi các tờ rơi KKK vừa được phân phát, các người bà tại Quận Cam cầu xin tình yêu trong một thông điệp trên cao: ‘HÃY NGỪNG SỰ THÙ GHÉT’ (NO HATE)
Mạng lưới điện của tiểu bang đang khai thác ngày càng nhiều các nguồn năng lượng sạch, có thể tái tạo; khi có nắng to và gió mạnh. Hầu hết người dân California đều có thể chọn lựa sử dụng năng lượng sạch từ các hãng cung cấp điện hiện tại. Có cái khó là buổi chiều muộn và tối, khi nhu cầu về năng lượng lên đỉnh điểm. Vào lúc này, sẽ dễ phải dùng điện đang được sản xuất từ các nguồn năng lượng truyền thống, thải ra khí độc.
“Vì cơn đại dịch COVID-19, cha mẹ các em nhỏ dưới 5 tuổi nào có những rào cản về học vấn, nghèo khó, hay khuyết tật, đã gặp khó khăn để có được các thông tin và tài nguyên giá trị, là những thứ vô cùng thiết yếu trong giai đoạn này,” Giám Đốc Điều Hành Camille Maben của First 5 California đã nói. “Bộ Vật Dụng cho Quý Vị Mới Làm Cha Mẹ lấp đầy khoảng trống đó bằng cách mang các nguồn tài nguyên nuôi dạy con cái cần thiết đến tận cửa cho những vị này.”
Mọi người dân California từ 16 tuổi trở lên sẽ đủ điều kiện để tiêm chủng COVID-19 vào ngày 15 tháng 4. Tiêm chủng là một trong những cách quan trọng nhất để chấm dứt đại dịch COVID-19, và tôi kêu gọi mọi người nên chủng ngừa khi đến lượt mình để họ có thể bảo vệ chính họ, những người thân yêu của họ và cộng đồng của chúng ta.
Tháng Tư là Tháng An Toàn Đào Đất Quốc Gia và SCE tham gia cùng những hãng tiện ích nhắc nhở khách hàng gọi 811 trước khi đào đất để tránh các rủi ro đến đường ống tiện ích ngầm.
Vào đầu tuần nay, Thứ Hai ngày 5 tháng 4 năm 2021, Thượng Nghị Sĩ Thomas J. Umberg (D - Quận Cam) đã trang trọng đệ trình trước Thượng Viện Quốc hội Tiểu bang California bản Nghị Quyết SCR2 để tuyên bố Tháng Tư là tháng "Tưởng Niệm Tháng Tư Đen."
Tuyên bố của DCCC nhận định rằng nữ dân biểu Michelle Steel quá “cực đoan” để có thể làm đại diện cho Quận Cam. Trong vòng chưa đến 100 ngày trong vai trò dân biểu liên bang, bà Steel đã bỏ phiếu hoàn toàn đứng về phía những đồng viện Cộng Hòa bảo thủ...
Vào thứ Năm, ngày 15 tháng Tư, 2021, từ 9:00 đến 11:00 giờ sáng, Thành phố Garden Grove sẽ tổ chức một buổi diễn đàn trực tuyến (virtual) thông qua Zoom để thảo luận về các quy định về quy hoạch cũng như cập nhật những điều lệ xây dựng liên quan đến việc xây các căn nhà phụ (Accessory Dwelling Unit - ADU và Junior Accessory Dwelling Unit – JADU).
Tại Công Viên Mile Square Regional Park, Fountain Valley, vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 3 Tháng Tư năm 2021, một cuộc biểu tình tuần hành chống nạn kỳ thị người gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (AAPI) đã diễn ra với sự tham gia của hằng trăm người, trong đó có nhiều sắc dân người gốc Á nhưng đa số là giới trẻ người Mỹ gốc Việt.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.