Hôm nay,  

‘nhớ Người Thương Binh’

21/04/200600:00:00(Xem: 3247)

Nhạc hội Nhớ Người Thương Binh tổ chức từ 12 giờ trưa đến 8 giờ tối Chủ Nhật 25-5 tới tại sân vận động Bolsa Grande, kỷ niệm Ngày Quân Lực 19-6 và cũng để tỏ lòng tri ân các chiến sĩ QLVNCH.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />


 


Các nghệ sĩ tham dự xin liên lạc Nam Lộc: (213) 251-3460. Muốn biết thêm chi tiết về bảo trợ, quảng cáo, thông tin xin liên lạc với bà Hạnh Nhơn, Hội Trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH, ĐT: (714) 539-3545; (714) 590-8534.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vào ngày 7 tháng 12, năm 2006 vừa qua, vụ án của anh Lê Phước Tuấn, người thanh niên trẻ đã bị sở di trú Hoa Kỳ cho lệnh trục xuất về Việt Nam khi anh
Tân nghị viên Tạ đức Trí trưa Chủ Nhật 10-12 đã ngỏ lời cảm tạ những người yểm trợ ông trong cuộc bầu cử
Vào ngày 4 tháng 12 vừa qua, Dân Biểu Trần Thái Văn đã đệ trình Dự Luật AB 46, dự luật đầu tiên của ông trong khóa họp Quốc Hội năm 2007-2008. Dự Luật AB 46 nếu thông qua
Được biết, võ đường được thành lập bởi bác sĩ đồng thời là võ sư Phạm Gia Cổn, người đã đào tạo nhiều môn sinh cả người bản xứ lẫn Việt Nam thành đạt và trở thành võ sư.
Coi chừng khi xử dụng đèn cầy. Cần thận trọng và chú ý khi đốt đèn cầy và tuyệt đối không để đèn cầy cháy khi vắng mặt người ở nhà. Tránh để những đồ trang trí hoặc các vật dễ bị
Tối thứ Sáu ngày 1 tháng 12, 06 tại nhà hàng Kobé, San Jose, Hệ Thống Truyền thông Viên Thao và Lakami Professional Realty
"Màu sắc là dầu, được thắp lên bằng trái tim tôi", họa sĩ Nguyên Khai đã cho hay như vậy trong cuộc triển lãm
Chiến dịch mùa nghỉ lễ năm 2006 lớn nhất từ trước đến nay của Wal-Mart, với chủ đề quảng cáo và khuyến mãi “Be Bright” (“Hãy Sáng Suốt”), sẽ cung cấp giá trị cao và uy tín thông qua
Vào lúc 2 giờ chiều Thứ Bảy ngày 2 tháng 12 năm 2006, tại Câu Lạc Bộ Văn Hóa thuộc Trung Tâm Việt Mỹ Houston, Texas có buổi sanh hoạt văn hóa và mạn đàm với đề tài
Việt-Weeky, Ông Bà Phó Thinh Trương, Công-Ty Quốc-Việt Food, Ms. Jani Yen, nhóm “CHÂN QUÊ” và nhiều Mạnh Thường Quân sẽ có một Đêm Không Ngủ và Sinh Hoạt Âm-Nhạc


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.