Hôm nay,  

‘nhớ Người Thương Binh’

21/04/200600:00:00(Xem: 2456)

Nhạc hội Nhớ Người Thương Binh tổ chức từ 12 giờ trưa đến 8 giờ tối Chủ Nhật 25-5 tới tại sân vận động Bolsa Grande, kỷ niệm Ngày Quân Lực 19-6 và cũng để tỏ lòng tri ân các chiến sĩ QLVNCH.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />


 


Các nghệ sĩ tham dự xin liên lạc Nam Lộc: (213) 251-3460. Muốn biết thêm chi tiết về bảo trợ, quảng cáo, thông tin xin liên lạc với bà Hạnh Nhơn, Hội Trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH, ĐT: (714) 539-3545; (714) 590-8534.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Gần 100 đồng hương Việt Nam và thân hữu, đã tham dự buổi vận động gây quỹ, giúp ông Lou Correa Giám Sát Quận Cam ra tranh cử chức vụ Thượng Nghị Sĩ Dân Biểu Tiểu Bang Cali Đơn vị 34 tại nhà nhà Emeral Bay vào lúc 6:30 chiều thứ hai 24 tháng 4 năm 2006 vừa qua.
Ngay sau khi Dân Biểu George Plescia lên ghế thủ lãnh khối Cộng Hòa (Republican Leader), ông đã bổ nhiệm Dân Biểu Trần Thái Văn là nhân vật số hai trong khối Cộng Hòa (Assistant Republican Leader), chức vụ này chỉ đứng sau ông Plescia.
Sau đây là Thư Ngỏ của nghệ sĩ Nam Lộc mời gọi các nghệ sĩ tham dự buổi nhạc hội "CÁM ƠN ANH - Người Thương Binh VNCH" vào cuối tháng 6 tới. Thư như sau
Gần 700 người đã tham dự buổi cơm gây quỹ giúp anh chị em Thương phế binh còn kẹt lại quê nhà, do Tập Thể Chiến Sĩ VNCH vùng Tây Nam Hoa Kỳ tổ chức
Đúng một tuần lễ trước ngày kỷ niệm quốc hận 30-4 đánh dấu 31 năm sau ngày Miền Nam VN thất thủ, cuốn sách VNCH 10 NGÀY CUỐI CÙNG của nhà báo Trần Đông Phong đã được người tỵ nạn
Tập Hồi Ký Kháng Chiến “Hành Trình Người Đi Cứu Nước” của Phạm Hoàng Tùng sửa soạn phát hành trong năm 2006 dự kiến sẽ đưa người Việt hải ngoại trở về những cuộc tranh luận đã có từ xưa với nhiều thông tin mới hơn
Một thánh lễ với người dự đông đảo vừa diễn ra hôm Chủ Nhật ở trung tâm Little Saigon: Thánh Lễ Đại Trào Suy Tôn Lòng Thương Xót Chúa, ở bên ngoài nhà dòng ST PATRICK trên đường Bolsa
Thông báo của Đài Truyền Hình Việt Hải Ngoại – VHN-TV như sau
Lũ lượt như ngày hội, hàng ngàn người từ Quận Cam và các thành phố thuộc Los Angeles đã đổ xô về vùng thung lũng ngoại vi thành phố Azusa tham dự đại lễ Phật Đản PL 2550 tại &nbsp; Tu viện Bảo Pháp


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.