Hôm nay,  

Người Đẹp Đó Đây

07/08/200600:00:00(Xem: 3822)

Katie Holmes tức giận về tấm ảnh giả trên web

Tom Cruise và Katie Holmes đang rất bực mình sau khi một tấm hình giả cho thấy Katie bế đứa con gái 3 tháng tuổi của họ  Suri- được đăng trên mạng internet. Các người bạn nói rằng cặp vợ chồng này xem tấm ảnh giả mạo này là một toan tính nhằm cản trở cố gắng của họ để bảo vệ bé Suri không bị hại bởi những con mắt dòm ngó của công chúng. Tấm hình này  cho thấy một phụ nữ trông rất giống Katie đang bồng bé Suri- được nghĩ đã chụp bên ngoài căn biệt thự trị giá nhiều triệu đô-la của cặp vợ chồng này ở Telluride, Colorado. Tuy nhiên các chuyên viên xác nhận tấm ảnh này đã được làm giả, với Katie và một đứa trẻ mới sanh nào đó được lồng vào tấm ảnh căn nhà của Tom.
Đứa bé mà Katie bế trên tay dường như có mái tóc mầu vàng lợt, trái với những lời nói từ các người bạn và gia đình rằng Suri có mái tóc mầu sậm, giống cha mẹ của nó. Một điều làm cho tấm ảnh này đáng ngờ vực thêm nữa là sự thật rằng không một cơ quan truyền thông nào ở khắp Hoa Kỳ có bất cứ tin tức gì về người đã chụp nó. Tấm ảnh này dường như có nguồn gốc từ một email nặc danh. Người đại diện của Tom, Arnold Robinsons, đã bác bỏ tấm ảnh này và khẳng định người chụp trong tấm ảnh không phải là Katie và Suri. Hồi đầu tháng này, Arnold nói rằng: "Nếu và khi nào họ đưa ra các tấm ảnh của bé Suri, đó là quyết định của họ chứ không phải của bất cứ người nào khác."
Với các cặp cha mẹ nổi tiếng khác như Angelina Jolie và Brad Pitt, Gwen Stefani và Gavin Rossdale bán hình ảnh các đứa con cho giới truyền thông, Tom và Katie vẫn giữ im lặng về đứa con của họ. Các người bạn nói rằng cặp vợ chồng này chỉ đang cố gắng che chở đứa con gái không bị chú ý đến. Nhưng thay vì được khen ngợi, họ đang cảm thấy đời sống riêng tư bị xâm phạm. Cùng với tấm ảnh này, một giấy khai sanh của Suri được nghĩ là giả cũng đã được đưa lên Internet.


Dù với sự tranh cãi gay gắt mới nhất này, những người trong cuộc nói rằng cặp vợ chồng diễn viên này sẽ không chịu sửa đổi các nguyên tắc của họ để giảm bớt sự tò mò của công chúng, và có ý định bảo vệ đứa con gái không bị hại bởi sự chú ý quá mức. Họ cũng lưu ý rằng công chúng đã quên Tom bảo vệ các đứa con lớn trong cùng phương cách. Isabella, đứa con gái mà anh cùng với người vợ cũ Nicole Kidman nhận làm con nuôi trong năm 1993, đã được "giấu thật kỹ" cho tới khi được ba tuổi. Và Connor, được nhận con nuôi trong năm 1995, đã không được nhìn thấy cho tới khi được 12 tháng.
Các người bạn vạch cho thấy rằng Isabella, giờ đây 13 tuổi, và Connor 11 tuổi, là những đứa trẻ rất tốt về mặt tình cảm nhờ quyết định của Tom và Nicole che chở chúng không bị hại từ con mắt dòm ngó của công chúng. Tuy nhiên có những lời giải thích khác, nghiêm trọng hơn, cho quyết định của cặp vợ chồng này, với một nguồn tin tiết lộ rằng Katie rất lo ngại cho sự an toàn của Suri sau một số lần chạm trán với những kẻ rình rập.
Kể từ khi trở nên nổi tiếng trong cuối thập niên 1990, cô diễn viên 27 tuổi này đã bị quấy nhiễu không chỉ một nhưng hai kẻ rình rập (stalkers). Trong năm 2000, cảnh sát đã bắt giữ một người đàn ông ẩn nấp bên ngoài nhà Katie và theo dõi cô bằng ống nhòm. Một năm sau, một người đàn ông khác bị tố cáo đã gọi điện thoại đến nhà cha mẹ Katie 160 lần, đòi hỏi người cha đồng ý gả cô con gái cưng cho hắn. Cho tới nay Katie vẫn chưa hồi phục hoàn toàn từ cơn ác mộng đó.
Trái với các tin đồn trong thời gian gần đây rằng các người bạn và gia đình bị Katie và Tom từ chối cho đến nhà chơi, nữ diễn viên Leah Remini, một người bạn thân của Katie, cho biết cô đã đến thăm gia đình trẻ này rất nhiều lần. Remini nói rằng: "Tom và Katie muốn có một cuộc sống với đứa con trong sự riêng tư. Họ là cha mẹ bình thường." Nói về Suri, cô cho biết đứa bé có kích thước bình thường. Một người bạn khác tiết lộ: +'a bé rất dễ thương. Suri có một khuôn mặt nhỏ, cặp mắt long lanh và trông rất giống Katie."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
PHÁP HỘI - ĐẠI LỄ VU LAN Thuyết trình ‘Pháp chuyển Hoá Nghiệp Chướng’ vào Chủ Nhật ngày 6-8-2006. Pháp Hội Vu Lan tại Tu Viện đúng 10 giờ 15 sáng Chủ Nhật 6-8-2006. Nội dung buổi lễ: Cầu nguyện, diễn giảng, hội luận, xem phim và dùng cơm chay. Giáo Hội Phật Giáo VN Thống Nhất Hải Ngoại Tại Hoa Kỳ, Tu Viện Hoa Nghiêm
San Jose (TCS)- Ngày thứ ba 1-8-06 tại nhà quàng Oak Hill, một tang lễ buồn đã diễn ra để tiễn đưa một người quá cố là một thiếu nữ Việt chỉ mới 18 tuổi, mới vừa tốt nghiệp trung học, là sinh viên của trường Evergreen College với một cái chết thảm thương, không tự nhiên. Theo lời kể của những người
LITTLE SAIGON, Calif. (VB) -- Một cuộc triển lãm hội họa sẽ thực hiện tại Costa Mesa vào hôm Thứ Năm 3-8-2006 sẽ được tổ chức bởi hội Artists of Costa Mesa -- trong đó sẽ có tham dự tác phẩm hội họa
Westminster (VB).- Xuất hiện tại hội trường nhật báo Viễn Đông lúc 3 giờ chiều Thứ Tư 2-8 trước hàng trăm người chờ đón, giữa tiếng vỗ tay
WESTMINSTER, Calif. (VB) - Một ngày vui mừng của một võ phái Việt Nam tại Hoa Kỳ, và cũng là ngày nhiều vị dân cử Hoa Kỳ sẽ tới để vinh danh các võ sinh Việt của võ phái Việt Nam Thất Sơn Thiếu Lâm Nam Bắc
Irvine, ngày 1 tháng 8 năm 2006 - Wells Fargo thông báo cô Phuong Nguyen gia nhập công ty làm thực tập tại bộ phận thông tin tại Quận Cam. Chương trình ba tháng thực tập giúp thành viên trong ngành cuœa họ bằng cách
LOS ANGELES (August 2, 2006) - Hôm nay, tại cuộc họp cấp cao lần đầu tiên trong toàn quận về việc bỏ hút thuốc, Sở Y Tế Công Cộng của Quận Los Angeles thông báo kết quả đầy đủ của cuộc Khảo Sát Sức Khỏe 2005, cho thấy tỷ lệ hút thuốc
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
San Jose (Trần Củng Sơn)- Mùa hè nắng ấm là lúc nhiều hội đòan đồng hương các tỉnh họp mặt vui vẻ. Chủ nhật 30-7-06 hàng trăm đồng hương Hội Ái Hữu Cà Mau Bắc Cali và thân hữu đã tụ họp tại công viên


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.