Hôm nay,  

Khí Công

21/04/200600:00:00(Xem: 3368)

Quý Vị muốn tập Khí Công Tâm Pháp do Thầy Phụng Sơn hướng dẫn. <"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />


 


Ở tại Quận Cam, gọi bác sĩ Trịnh Văn Chính, trưởng nhóm, ĐT (714) 636-6804; bà Hạnh Nhân, ĐT (714) 539-3545  để ghi danh; ở vùng Long Beach xin gọi chùa Phật Tổ, ĐT (562) 559-5100, ở vùng Bonsall, Vista, Ocean Side, San Diego xin gọi ông Huỳnh Xuân Thu, ĐT (760) 310-4056.


 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Santa Ana (VB).- Đêm 1-6-2006, trên 200 quan khách đã tới dự Đêm Văn Hóa &#39;Nét Đẹp Phương Đông&#39; gây quỹ học bổng cho sinh viên Việt đang theo học tại trường Đại Học Cộng Đồng Orange Coast (OCC). Đây cũng là dịp
Những năm gần đây, từ khi có các vị dân cử đầu tiên là Madison Nguyễn và Lân Nguyễn trong hội đồng giáo dục thì cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở San Jose đã tham gia sinh hoạt chính trị dòng chính một cách tích cực hơn, thể hiện qua việc gây quỹ cho những
Westminster (CA) &#45;&#45; Ngày 31/05/06 vừa qua, hai nước Hoa Kỳ và Việt Nam đã ký kết thỏa ước kết thúc đàm phán WTO tại Sàigon. Bản tin đã được gửi đi từ Việt Nam cho rằng việc đàm phán giữa 2 nước Việt Mỹ
PHẬT ĐẢN TẠI CHÙA A-DI ĐÀ TT Nguyên Hạnh, Viện Chủ Trung Tâm Phật Giáo Chùa VN Houston, sẽ Thuyết Pháp với đề tài "Quay về nương tựa Phật" vào Đại Lễ Phật Đản PL 2550 cử hành lúc 10:30AM Chủ Nhật 4-6-2006 tại 14042 Swan St., Westminster. Tel (714) 890-0628. Thuyết Pháp, Lễ Chánh Thức, Lễ Phóng Sanh
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
Mùa hè lại sắp đến với chúng ta. Mùa hè mang nhiều những sự vui chơi giải trí ngoài trời nhiều nhất so với các mùa khác trong năm. Nhưng mùa hè chúng ta lại nghe có những chuyện tai nạn đau thương thường xảy ra nhất, đó là trẻ em bị chết đuối. Hầu hết trẻ em khi thấy nước là chúng rất thích
“Ông nhấn mạnh rằng &#39;nhiều chính trị gia hứa rất nhiều nhưng lại không giữ lời,&#39; và ông &#39;chỉ hứa ít điều thay đổi đơn giản gồm: trong sạch hóa thành phố, không hoang phí ngân sách, phát triển kinh tế
GARDEN GROVE (CA) - Dân Biểu Trần Thái Văn tuyên bố chính thức ủng hộ bà Lynn Daucher, ứng cử viên cho chức vụ Thượng Nghị Sĩ, đơn vị 34. Thượng Nghị Sĩ Joe Dunn, người tại chức, sẽ không được tái tranh cử thêm một lần nữa vì luật giới hạn nhiệm kỳ của tiểu bang. Nên nhắc lại, bà Lynn Daucher
Westminster (VB) . - Hội Bảo Tồn và Phát huy Văn Hóa Việt (Vietnamese Culture Preservation abd Promotion Association) sẽ tổ chức một cuộc triển lãm cổ vật và trình bày tế lễ truyền thống
LITTLE SAIGON, Calif. (VB) &#45;&#45; Bà Lynn Daucher, ứng cử viên cho chức vụ Thượng Nghị Sĩ đơn vị 34, hôm Thứ Sáu đã tới thăm nhiều cơ quan truyền thông Việt Ngữ, trong đó có Việt Báo


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.