Hôm nay,  

Lịch Cuối Tuần

20/03/200400:00:00(Xem: 6125)
KHÓA THIỀN MỖI TỐI THỨ TƯ
Thầy Thích Trí Châu sẽ hướng dẫn khóa Thiền và Thư Giãn miễn phí mỗi tối thứ tư từ 7:00PM đến 9:00PM tại 12441A Magnolia St., Garden Grove, CA (góc tây bắc của Magnolia và Lampson) từ ngày 14-4-2004. Vì chỗ có hạn xin gọi số (714) 839-2579 nhắn tên, số điện thoại. Sẽ thông báo sự tham dự.

LỄ 1 NĂM TƯỢNG ĐÀI
Lễ đệ nhất chu niên Đài tưởng niệm Chiến Sĩ Việt Mỹ tại: Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ (góc đường All American Way và đường 13) Công Viên Tự Do, Westminster. Vào 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 25-4-2004 . Sau lễ kính mời quý vị đến dự bữa cơm thân mật tại: Nhà Hàng Seafood Kingdom, 9802 Katella Ave, Anaheim, CA 92804; Tel: (714) 636-0398. Buổi tiệc sẽ bắt đầu từ 1:00 giờ trưa cùng ngày. Ủng hộ phần ẩm thực nhà hàng $20.00/mỗi người. Liên lạc UBXDTD Việt Mỹ (714) 657-9595; (714) 891-6317.

HỘI THẢO VỀ BIỂN ĐÔNG
Câu Lạc Bộ Trần Hưng Đạo sẽ kể tội CSVN trong các Hiệp định cắt đất năm 1999 và Hiệp Ước Dâng Biển năm 2000 cho Trung Cộng. Vào Chủ Nhật, ngày 21-3-2004, Từ 1pm đến 4:30pm
Tại Phòng sinh hoạt báo Người Việt. Liên lạc: Vương Quốc Quả (714) 537-8942

XÁ LỢI PHẬT
Lễ Chiêm Bái Xá Lợi Phật vào 10 giờ sáng Chủ Nhật 21-3-2004 tại: CHÙA TỪ HIẾU, 15216 Crenshaw Blvd, Gardena, CA 90249. Tel (310) 324-0581

PHẬT THẤT 21-3-2004
Từ 8:30 giờ sáng tới 6 giờ chiều chủ nhật 21-3-2004 tại Tu Viện Hoa Nghiêm. Phone: Tu Viện Hoa Nghiêm (714) 775-6799 hay Liên Hữu Chơn Tịnh Liên (714) 963-4546.

LỄ TÔN SƯ MINH ĐĂNG QUANG
Lễ Tôn Sư Minh Đăng Quang vắng bóng vào lúc 11 giờ sáng ngày 21 tháng 3 năm 2004. Kính mời Phật tử đến Tổ Đình Minh Đăng Quang 3010 W. Havard St, Santa Ana, CA 92704. Tel (714) 437-9511.

THUYẾT PHÁP


Ngày Chủ Nhật 21-03-2004 Lúc 4:00pm Tại Chùa Liên Hoa, 9561 Bixby Avevue, Garden Grove CA 92841. ĐT.: (714) 636-7725
Đại Đức giảng sư tiến sỹ THÍCH TÂM THIỆN sẽ thuyết giảng về: BÁT NHÃ TÂM KINH
Ghi tên: Đạo Hữu Bùi Ngọc Bách: (714) 638-2867; Đạo Hữu Vũ Hữu Đệ (714) 775-0872

SÙNG NGHIÊM THIỀN VIỆN
Thiền Viện Sùng Nghiêm, 11567 Magnolia St., G.G., CA 92841. Phone: 714-636-0118.
Mỗi Thứ bảy :
3:30 đến 4:30 chiều : tập dưỡng sinh
4:30 đến 5:30 chiều : Thiền căn bản
Mỗi Chủ Nhật:
2:00 đến 3:00 chiều : Tập Yoga
3:30 đến 5:00 chiều : Thiền và nói chuyện

THUYẾT PHÁP
Thứ sáu, thứ bảy, chủ nhật (ngày 19, 20, 21 tháng 3), Khóa Tu của Thiền Sư Nhất Hạnh Tại tu viện Lộc Uyển, 2499 Melru Lane, Escondido, CA 92026, Phone: (760) 291-1028

GIẢNG KINH PHÁP HOA
Khóa Trì tụng, giảng Kinh Diệu Pháp Liên Hoa tại 13071 đường Brookhurst, suite 210, Garden Grove, CA 92843. Điện thoại: 714-590-2220, 714-592-222. Do HT Huyền Dung, mỗi ngày thứ Hai hàng tuần lúc 8 giờ tối tại địa điểm trên.

HƯỚNG DẪN KHÍ CÔNG
Thầy Phụng Sơn mở khóa đào tạo Hướng Dẫn Viên Khí Công Tâm Pháp miễn phí. Học viên sẽ được tặng một quyển Khí Công Tâm Pháp và một băng video để tập hàng ngày tại nhà. Phone : Hạnh Nhân, (714) 539-3545

THIỀN SINH GÂY QUỸ
Tiệc Chay Gây Qũy Bảo Trợ Chương Trình Phát Thanh ‘’Phật Pháp Áp Dụng Trong Đời Sống’’
Vào 4:00 giờ chiều Chủ Nhật ngày 25-4-2004
Điạ điểm : Nhà hàng Seafood Palace # 2
Có pháp thoại cuả Thiền sư Thích Tịnh Từ. Sau đó là phần Vấn Đáp Phật Pháp. Có văn nghệ.
Vé ủng hộ Hoằng Pháp từ $20.00
Xin liên lạc:
-- Diệu Hương 7611 Westminster Ave Westminster CA 92683. Phone (714) 323-7762
-- King Shoes 9191 Bolsa Ave # 119; Phone (714) 897-4350

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Những quyết định an toàn, khôn ngoan và cẩn trọng về đèn cầy, đồ trang trí, và trang phục là cần thiết để phòng các tai nạn về điện và cháy nổ.
Dân Biểu Janet Nguyễn phát biểu: “Điều quan trọng trong thế giới chúng ta đang sống ngày nay đối với người lớn và trẻ em là đươc hướng dẫn những phương pháp để ứng phó với những tình huống xấu. Tôi hy vọng rằng mọi người tham gia cuộc Hội Thảo Hướng Dẫn vừa qua sẽ cảm thấy tự tin để tự vệ tốt hơn và bảo vệ những người thân yêu của họ khi gặp nguy hiểm”.
Một chính khách, một quan chức cao cấp của Việt Nam Cộng Hòa, một học giả và nhà văn hóa tầm cỡ của Việt Nam được quý trọng là Cựu Đại Sứ VNCH tại Hoa Kỳ Ông Bùi Diễm đã qua đời vào sáng Chủ Nhật, ngày 24 tháng 10 năm 2021 tại nhà riêng ở thành phố Rockville, tiểu bang Maryland, Hoa Kỳ, hưởng thọ 98 tuổi, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) trích thuật tin từ gia đình Ông Bùi Diễm cho biết.
Cựu Chủ Biên Ban Việt Ngữ Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) là Ông Lê Văn đã qua đời hôm Thứ Bảy, 23 tháng 10 năm 2021, hưởng thọ 84 tuổi, theo bản tin của của Đài VOA tường thuật hôm Thứ Bảy. Bản tin Đài VOA cho biết thêm như sau. “Lê Văn, phát thanh viên kỳ cựu của ban Việt ngữ Đài Tiếng nói Hoa Kỳ với giọng nói thân thuộc với hàng triệu thính giả Việt Nam suốt nhiều thập niên, qua đời ngày thứ Bảy, 23 tháng 10, thọ 84 tuổi. Ông ra đi thanh thản trong giấc ngủ và sau hai năm mắc bệnh ung thư, vợ của ông cho biết. Bà không cho biết thêm chi tiết về bệnh tình của chồng.”
Lớp cách nhiệt chân không tạo nên sự khác biệt giữa Bình Thủy Điện Dòng VE Hybrid với các sản phẩm bình thủy điện khác. Công nghệ này giúp sản phẩm tiêu thụ ít điện năng hơn trong quá trình giữ ấm nhờ có thêm một ống bọc cách nhiệt chân không bao quanh bình chứa. Ví dụ: khi cài đặt giữ ấm ở nhiệt độ 195°F, điện năng tiêu thụ bình quân đạt mức tiết kiệm năng lượng 25 watt. Mẫu bình thủy điện này còn có chế độ giữ ấm không dùng điện, ngừng cấp điện cho bộ phận làm nóng và chỉ giữ nước ấm nhờ vào lớp cách nhiệt chân không. Sản phẩm cũng hoạt động mạnh mẽ hơn khi được trang bị bộ phận làm nóng công suất 930 watt, giúp đun nước đạt đến nhiệt độ mong muốn nhanh hơn. Hệ thống kiểm soát nhiệt độ điện toán hóa giúp duy trì nhiệt độ 160ºF, 175ºF, 195ºF hoặc 208ºF, các mức nhiệt này được lập trình sẵn để pha nhiều loại trà khác nhau. Ngoài ra, còn có chế độ tùy chọn Quick Temp, đun nước đến nhiệt độ đã chọn trong thời gian ngắn mà không cần phải đạt đến nhiệt độ sôi trước. Bộ hẹn giờ của mẫu này
Dựa trên các kết quả từ số liệu để phân chia vùng chính trị từ Thống Kê Dân Số 2020, dân số người Mỹ gốc Á đã gia tăng đáng kể. Hơn 24 triệu người (7.2% trong tổng thể dân số) nhận diện là “người châu Á toàn phần hoặc một phần”. “Người châu Á toàn phần” (“Asian alone”) được dùng để nhận diện những người chỉ chọn là người châu Á và không có chọn các chủng tộc nào khác. “Người châu Á toàn phần hoặc một phần” (“Asian alone or in combination”) bao gồm những người đã chọn là người châu Á, cho dù họ có chọn các chủng tộc khác hay không.
Tôi dạy tại trường trung học Inderkum, nơi sử dụng 36 ngôn ngữ khác nhau, hơn 60 phần trăm học sinh đủ điều kiện nhận bữa trưa miễn phí hoặc giảm giá, và nhiều hộ gia đình đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi đại dịch. Tôi lo lắng về tác động của sự cô lập đối với kết quả học tập cùng với sức khỏe tinh thần của các em, và việc COVID-19 có thể đã đảo lộn cuộc sống gia đình của các em như thế nào.
Thành Phố Garden Grove, hợp tác với Be Well OC, thông báo ra mắt chương trình chăm sóc sức khỏe tâm thần, được gọi là ‘Be Well OC in Garden Grove Mobile Response Team', để đánh giá, kiểm tra và giúp ổn định cho cư dân nếu trải qua khủng hoảng sức khỏe tâm thần, sử dụng chất kích thích và cũng như trong tình trạng vô gia cư.
Vào lúc 4:00 chiều ngày Thứ Ba 10/19/2021, một nhóm nhỏ cư dân gốc Á tại Quận Cam đã biểu tình trước văn phòng Đảng Cộng Hòa vùng Little Saigon (ngã tư Brookhurst – McFadden) để kêu gọi hai nữ dân biểu gốc Hàn Michelle Steel và Young Kim ủng hộ việc cấm khoan dầu ngoài khơi tại các vùng biển Quận Cam.
Vào lúc 1 giờ 30 trưa Thứ Ba ngày 19 tháng 10 năm 2021 tại địa điểm Mendez Tribute Monument Park, một buổi lễ trao tặng ngân phiếu 1.5 triệu Mỹ Kim do Thượng Nghị Sĩ Tom Umberg trao đến Hội Đồng Thành Phố Westminster để thực hiện công trình xây dựng công viên và đường mòn Mendez. Tham dự buổi lễ có: The Honorable Thomas J.Umberg, Senator, 34th District, Bà Quyên Trần, Phụ Tá Thượng Nghị Sĩ Tom Umberg và một số nhân viện văn phòng TNS. Hội Đồng Thành Phố Werstminster có: Thị Trưởng Tạ Đức Trí, Phó Thị Trưởng Charlie Nguyễn Mạnh Chí, các Nghị Viên: Kimberly Hồ, Tài Đổ, Carlos Manzo; Bà Sylvia Mendez cùng gia đình; Quyền Tổng quản trị thành phố Westminster Christine Cordon cùng các nhân viên thành phố… Một số các cơ quan truyền thông báo chí Việt-Mỹ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.