Hôm nay,  

Hội Luận Dân Chủ Châu Á: Giúp Dân Chủ Hóa Toàn Cầu

1/29/200700:00:00(View: 7158)

Hội Luận Dân Chủ Châu Á: Giúp Dân Chủ Hóa Toàn Cầu

Bản tin sau đây của “Quê Mẹ: Hành động cho Dân chủ Việt Nam & Ủy ban Bảo vệ Quyền làm Người Việt Nam” gửi từ Đài Bắc hôm 28-1-2007, ghi nhận về Hội Luận Dân Chủ Châu Á, cho thấy phong trào Hội Đoàn Phi Chính Phủ đang từ từ chuyển hóa thế giới. Bản tin trích:

“...Hội luận Dân chủ Châu Á vừa kết thúc tại Đài Bắc hôm thứ sáu 26.1.2007 với những lời phát biểu về kinh nghiệm quá khứ trong tiến trình dân chủ hóa nước mình của Tổng thống Đài Loan Trần Thủy Biển, và các cựu Tổng thống Francisco Guillermo Flores Pérez, Kim Young-sam, Punsalmaa Ochirbat, Lech Walesa và Frederik Willem de Klerck tại các nước El Savador, Nam Hàn, Mông Cổ, Ba Lan và Nam Phi.

Hội luận Dân chủ Châu Á do Tiến trình Phi chính phủ thuộc Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ kết hợp với Đài Loan Dân chủ Cơ kim hội tổ chức tại Đài Bắc từ ngày 22.1 đến 26.1.2007. Hội luận chủ yếu chuẩn bị các yêu sách và đề xuất về vấn đề dân chủ Châu Á cho Hội nghị lần IV của các Ngoại trưởng thuộc Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ họp tại thủ đô Bamako nước Mali cuối năm nay.

Kể từ Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ cho hình thành Ban Thiết kế Dân chủ (Democracy Caucus) tại LHQ, tình hình dân chủ trên thế giới đang được thúc đẩy mạnh mẽ. Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ quy tập ở cấp chính phủ thông qua các ngoại trưởng đến từ những quốc gia đạt các tiêu chuẩn cơ bản về các quyền tự do dân chủ. Bên cạnh cấp chính phủ còn có một cơ cấu gọi là Tiến trình Phi chính phủ, vì các chính phủ nhận ra vai trò trọng yếu của những xã hội dân sự, là các tổ chức phi chính phủ, trong việc hoàn thành tiến trình dân chủ hóa toàn cầu.

Thành lập năm 2000, mỗi hai năm, Hội nghị các Ngoại trưởng thuộc Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ họp một lần và do một quốc gia thành viên đảm trách. Những lần trước do Ba Lan, Đại Hàn, Chi Lê đảm nhiệm. Hội nghị lần IV năm nay do chính phủ nước Mali ở Phi châu tổ chức. Ban Lãnh đạo Quốc tế của Tiến trình Phi chính phủ vừa triệu tập cuộc Thảo luận bàn tròn lần thứ hai tại Đài Bắc ở Đài Loan với sự tham dự của 25 quốc gia trên năm châu. Lần thứ nhất được tổ chức tại LHQ ở New York tháng 9 năm ngoái, 2006.

Sự kiện được tổ chức trong lần này tại Á châu mang ý nghĩa lớn cho công cuộc phát triển cũng như hậu thuẫn mạnh mẽ các phong trào dân chủ Châu Á.

Hôm thứ hai vừa qua, Bà Lữ Tú Liên, Phó tổng thống Trung hoa Dân quốc ở Đài Loan đọc Diễn văn Chào mừng các đại biểu dân chủ đến từ 25 quốc gia, sau đó là hai bài Diễn văn Khai mạc của ông Richard Rowson, Chủ tịch Hội đồng Thăng tiến Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ, nói về quá trình hình thành tổ chức 7 năm qua, và ông Võ Văn Ái, Chủ tịch Diễn Đàn Dân chủ Á châu, nói về hướng tiến chiến lược của phong trào dân chủ Châu Á.

Các ngày hội thảo đã đánh cái nhìn toàn cầu về những vấn đề Châu Á trên các lĩnh vực cơ cấu nhân quyền mới tại LHQ, tức Hội đồng Nhân quyền LHQ, cùng khả năng và biện pháp của cơ cấu này ; vai trò giáo dục trong công cuộc thăng tiến dân chủ ; bình quyền nam nữ ; tăng cường pháp quyền ; thúc đẩy tự do báo chí ; cải tiến tiêu chuẩn tổ chức bầu cử ; tăng cường văn hóa dân chủ thông qua giáo dục dân chủ ; hội nhập các đảng chính trị Châu Á vào Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ ; tiến tới Chiến lược từng khu vực trong khuôn khổ Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ ; tiêu chuẩn chọn lọc các quốc gia được mời tham dự Hội nghị lần IV các Ngoại trưởng thuộc Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ ; những đề xuất các châu và đặc biệt Châu Á gửi  Hội nghị lần IV các Ngoại trưởng thuộc Cộng đồng các Quốc gia Dân chủ tại Bamako, v.v...”

Toàn văn bản tin lưu tại: http://www.queme.net.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hãng phim ImaginAsian Pictures cho hay, sẽ chiếu ra mắt bộ phim Vượt Sóng vào sáng Thứ Tư 8-2 tới tại AMC, 20 Ciy Blvd West
Ban Đại Diện Cộng Đồng Việt Nam Nam California đã được đồng hương bầu ra để thay mặt cộng đồng đề xuất hay thi hành
Hội YWCA North Orange County Encoreplus được sự tài trợ của các hội  Susan G. Komen, Orange County Affiliate và Avon Foundation Breast Care Fund
Sau hơn hai năm nỗ lực tìm nhà phát hành, song song với việc gặt hái nhiều thành công tại các đại hội điện ảnh trên thế giới
Hiệp hội Thẩm Mỹ vùng Hoa Thịnh Đốn đã tưng bừng tổ chức dạ tiệc mừng Xuân và cũng nhân dịp này Tạp chí Thẩm Mỹ
Vào Chủ Nhật vừa qua, dân biểu tiểu bang đơn vị 65 (thuộc quận San Bernardino và Riverside) đã đến thăm Little Saigon
Thư của Bộ Tư Pháp  Hoa Kỳ  Về Nhân Quyền (US Department of Justice Civil Rights Division in Washington, DC) gửi đi từ Thủ đô Hoa Thịnh Đốn
Khoảng 80 người gồm cựu quân nhân Hội pháo binh VNCH  và quan khách, đã họp mặt tất niên tại nhà hàng Seafood Parcel trưa Thứ Bảy vừa qua.
Tình Thầy trò dù xa cách nửa vòng trái đất vẫn được duy trì đậm đà, thể hiện qua buổi lễ tưởng niệm và cầu siêu một vị Hiệu trưởng lâu năm
Đệ Nhất Phu Nhân Tiểu Bang California Maria Shriver sẽ khai mạc chương trình Tạm Ứng Tín Dụng Earned Income Tax Credit


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.