Hôm nay,  

Nader: Đừng Hấp Tấp

04/10/200800:00:00(Xem: 10794)
Nhà tranh đấu bảo vệ người tiêu thụ, nguyên là ứng viên TT độc lập Ralph Nader, hôm Thứ Sáu tỏ ý ngờ rằng Hạ Viện sẽ biểu quyết kế hoạch cứu nguy thị trường tài chính trong điều kiện hấp tấp. Ông nhận thấy các nhà lập pháp tại Hạ Viện có vẻ hốt hoảng - theo lời ông, trong 40 năm qua, không có đề án quan trọng tương tự nào không phải trải qua tiến trình điều trần thật chi tiết.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trận bão Andrea, trận bão đầu tiên có tên trong muà bão Đại Tây Dương đến sớm 3 tuần lễ so với thông lệ, trong khi Florida đang có cháy rừng ở 54 trong tổng số
Mục sư Al Sharpton đang bị chỉ trích về những lời bình phẩm về chuẩn ứng cử viên TT của đảng CH Mitt Romney - ông tuyên bố tối Thứ Hai trong 1 buổi tranh luận
Các nhà lập pháp DC và vài vị thuộc đảng CH hôm Thứ Tư tái giới thiệu đề luật gọi là cải tổ thực chất quy chế di trú - phe phản đối nói rằng đề luật cũ ấy không thích hợp
Kết quả khảo sát ghi nhận trên 1 triệu thiếu niên bỏ dở bậc trung học hàng năm. Theo ước lượng, gần 1/3 học sinh bậc trung học tại Hoa Kỳ không hoàn tất học trình
Cảnh sát Florida cho biết người lái xe vuợt tốc độ giới hạn bị cảnh sát rượt đuổi với tốc độ cao tên Michael Wiley không phải vi phạm 1 lần, đã bị bắt hôm Thứ Tư
1 phúc trình của Ngũ Giác Đài cho biết nếu đại dịch cúm phát sinh tại Hoa Kỳ, các cơ sở dân y và quân y sẽ bị tràn ngập - chừng ấy, phải huy động vệ binh quốc gia
Trong khi dân chúng Hoa Kỳ trông chờ giá xăng bán lẻ leo đến mưc 4 MK/gallon, 1 số nhà lập pháp cho biết họ có thể đề phòng trường hợp công dân phải chi tiêu
Hôm Thứ Tư, nữ hoàng Anh kết thúc 6 ngày viếng thăm Hoa Kỳ - tại trung tâm không gian Goddard của NASA ở Greenbelt
Một tiệm ăn tại Kentucky đang được công chúng chú ý, không phải vì các món ăn, mà vì người khách bị từ chối là O.J. Simpson
Nhân tiệc gây quỹ tài trợ tranh cử tại Richmond (Virginia) hồi tối Thứ Ba, chuẩn ứng cử viên TT Barack Obama lên tiếng đả kích


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.