Hôm nay,  

Cộng Hòa Hối Thúc Db Văn Tranh Ghế Db Liên Bang

29/04/200900:00:00(Xem: 11120)

Cộng Hòa Hối Thúc DB Văn Tranh Ghế DB Liên Bang

QUẬN CAM. --Dân biểu tiểu bang Trần Thái Văn đang được các lãnh tụ Cộng Hòa từ trung ương tới địa phương hối thúc hãy ra tranh cử chức dân biểu liên bang hiện do DB Loretta Sanchez giữ. Bản tin gốc từ trên mạng Politico  và được báo O.C. Register đăng tóm lược laị.
Bản tin cho biết trong những người hối thúc và hứa ủng hộ DB Văn tranh chức này có các lãnh tụ Cộng Hòa như Thượng Nghị Sĩ John McCain, Lãnh Tụ Thiểu Số Hạ Viện John Boehner...
Bài phân tích trên Politico nói rằng tuy vùng tuyển cử này có dân gốc Mỹ Latin nhiều gấp đôi dân  Mỹ gốc việt, nhưng cử tri gốc Việt đi bầu nhiều hơn cử tri gốc Latin.
Bản tin cũng nói là dân biểu tiểu bang Trần Thái Văn chưa quyết định, nhưng dân biểu Văn năm tới là đã quá nhiệm kỳ để tái tranh cử chức cũ.


Dân biểu liên bang Sanchez nóí với báo mạng Politico rằng bà tự tin cử tri gốc Việt sẽ ủng hộ bà, vì bà đã  bảo trợ dự luật nhân quyền VN 2009 đề đòi quyền tự do chính trị tại VN, và rằng bà đã làm việc tận tâm với ngưoòi dân Mỹ gốc Việt trong các vấn đề ảnh hưởng tới cộn đồng.
Chánh văn phòng của DB Văn là Paul Hegyi nói rằng DB Văn vui vì được đón nhận và khuyến khích [tranh cử Dân biểu liên bang] nhưng ông vẫn chưa quyết định, “Ông [Văn] đã đang suy nghĩ về tranh cử dân biểu liên bang từ lâu rồi, và bây giờ đang cứu xét việc tranh cử naỳ rất là nghiêm túc.”
Báo Politico nói rằng hồi tháng 11-2008, Dân biểu Văn đã đi tới Washington DC sau cuộc bầu cử tháng 11-2008 để họp với các viên chức trên Ủy Ban Quốc Hội Cộng Hòa Toàn Quốc.
Được biết, cuộc bầu cử sắp tới cho ghế dân biểu liên bang là tháng 11-2010.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nhà chức trách Florida đã hành quyết thủ phạm giết 5 người cùng ngày Texas hành quyết tử tội bị kết án về cái chết của cha mẹ và 1 người chú. Cả 2 tử tù bị hành quyết bằng hình thức
Vấn đề hôn thú của người đồng tính tại tiểu bang New Jersey đã chuyển từ lãnh vực pháp lý sang tranh cãi chính trị - hôm Thứ Tư, tòa tối cao tiểu bang phán rằng New Jersey phải mở rộng
Các chuyên viên pháp y cho biết di cốt của nạn nhân khủng bố mới tìm thấy ở nền cũ của World Trade Center là ở tình trạng tốt đến mức sẽ biết được lý lịch bằng kỹ thuật DNA. Ông Ed Huffine
Hôm qua, 1 bà lão 105 tuổi sinh sống tại miền nam California trở thành công dân Hoa Kỳ - bà cụ quê quán Iran đã tuyên thệ cùng với 7000 người khác tại 1 buổi lễ do Sở di trú tổ chức hàng tháng
1 người đàn ông trước là thiếu niên phụ lễ tại nhà thờ St James đã bị lạm dụng thân thể hồi thập niên 1970 (khi 12 tuổi) cùng bởi tu sĩ đã lạm dụng cựu dân biểu Mark Foley. Luật sư Jeffrey Herman
Một trận cháy rừng khởi phát từ một người cố ý đốt phá đã làm chết 4 lính cứu hỏa hôm Thứ Năm và làm di tản tới 400 người ra khỏi một khu công viên đậu loại xe-nhà RV khi lửa lan tới mép
Ngoại Trưởng Nga tỏ dấu hiệu chống đối của Moscow với bản dự thảo nghị quyết do các nước Au Châu đề nghị để trừng phạt Iran về chương trình nguyên tử - các thông tấn của Nga đưa tin
Hôm Thứ Tư, các lực lượng Hoa Kỳ và Iraq tảo thanh Sadr City, cứ điểm của dân quân Mahdi thuộc quyền kiểm soát của giáo sĩ trẻ al-Sadr ở phe Shites. Thủ Tướng al-Maliki không tán thành
1 ngư phủ Mexico phát giác 5 xác người trên sông Rio Grande báo tin cho nhà chức trách biên giới vớt lên hôm Thứ 2 - người ta tin rằng các di dân chết đuối trong lúc tìm cách vượt qua
Nhà chức trách miền bắc tiểu bang New Mexico tìm thấy 1 số giấy tờ có thể là tài liệu mật của phòng thí nghiệm quốc gia Los Alamos trong lúc vây bắt 1 người đàn ông về tội bạo hành


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.