Hôm nay,  

Giữa Bão Lửa

27/10/200700:00:00(Xem: 6270)

Như một phép lạ: các nhà chung quanh cháy rụi, chỉ trừ căn này bình an ở gần thị trấn Rancho Bernardo, quận San Diego, Calif.  trong trận cháy hôm  23-10-2007.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc Chạy Đua Bán Trường Lực của Thành Phố New York (New York City Half-Marathon) năm thứ 2 đã tổ chức hôm 5-8-2007, và đã chạy ngang qua
Tình hình thủy sản VN nhập cảng Hoa Kỳ đang gặp nguy, sau khi “Hoa Kỳ phát hiện thêm những lô hàng thuỷ sản nhập khẩu có chứa chất cấm gây ung thư”
Vào khoảng 1 giờ sáng chủ nhật, Hạ Viện liên bang đã chấp thuận cac thay đổi không đáng kể với dự án ngân sach kỉ lục cho Ngũ Giac Đài.
Hôm Thứ 7, Hạ Viện đã giao thắng lợi cho TT Bush bằng cuộc biểu quyết chấp thuận đề luật về chương trình nghe lén đối tượng tình nghi
Các dân quân Shites được Iran cấp vũ khí và huấn luyện đã tấn công nhiều tới 3/4 các vụ tấn công bạo lực làm chết hay bị thương lính Mỹ trong tháng trứơc ở Baghdad
Các chuẩn ứng cử viên TT của đảng DC tiến sâu vào kỉ nguyên internet đã ra sưc chiêu dụ các nhà hoạt động online với các hưá hẹn về bảo hiểm
Có phải một lý do làm cầu I-35W sập hôm 1-8-2007 cũng là do thợ làm đường của công ty Progressive Contractors Inc. lúc đó đang đục phá ầm ầm
Xa lộ 176 bị đóng luc 7 giờ tối Thứ 7, và sau đó cac viên chưc đưa tin không có mối đe dọa hiển hiện nào - cảnh sát trưởng Vince Lombard của quận Berkeley
Trong nhiều thập niên, những nông dân trồng trọt trái cây, rau cải, hạt ở Calif. đã không nhận được sự trợ cấp nào từ chính phủ liên bang.
Khối lượng rác bỏ bừa bãi trên các xa lộ tại San Diego và các quận nội địa đã tăng 12%, làm cho việc dọn dẹp đã vượt quá ngân quỹ bảo vệ môi trường của tiểu bang Calif.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.