Hôm nay,  

V

10/06/200900:00:00(Xem: 5245)
10 Ngân Hàng Lớn Hoàn Trả tiền Tài Trợ Cứu Nguy 68 tỉ
WASHINGTON  -    Bộ ngân khố đồng ý cho 10 trong các ngân hàng lớn nhất liên bang hoàn trả tài trợ khẩn cấp 68 tỉ MK đã nhận trong năm qua từ gói cứu nguy Wall Street đuợc QH chấp thuận hồi Tháng 10-2008, giữa lúc cao điểm của khủng hoảng tài chính.
Các ngân hàng muốn trả nợ để tránh bị các giới hạn của chính quyền như là với thù lao của các viên chức.
8 ngân hàng vay tiền thuế của công dân đã thoát qua cuộc trắc nghiệm về áp lực của thị trường xác nhận họ đã đuợc Bộ ngân khố thỏa thuận cho trả nợ. Đó là các tập đoàn JP Morgan Chase, American Express, Goldman Sachs, U.S. Bancorp, Capital One, Bank of New York Mellon, State Street Corp và BGB&T Corp.
Morgan Stanley không qua đuợc cuộc trắc nghiệm, nhưng loan báo đã nhanh chóng huy động đủ vốn và đuợc nhận cho trả nợ.

Northern Trust không có trong danh sách 19 ngân hàng bị trắc nghiệm, cũng loan báo đuợc phép hoàn trả tiền cứu nguy.
Theo nhận xét của các nhà chuyên môn, ngân hàng trả nợ có nghĩa là thị trường đã ổn định phần nào, tuy khủng hoảng chưa hết.
Chứng khoán phản ứng không rõ ràng sau thông cáo của Bộ ngân khố.   Chỉ số Dow Jones mất 30 điểm. Các chỉ số khác thể hiện khác nhau.
Trên 200 ngân hàng nhận tài trợ ước luợng 200 tỉ và 22 ngân hàng nhỏ hơn đã hoàn trả.
Trong 1 thông cáo, bộ trưởng Tim Geithner xác nhận "Đây là dấu hiệu lạc quan về sự hàn gắn tài chính, nhưng chúng tôi vẫn còn nhiều việc phải làm."
Giới phân tích cảnh báo: hoạt động khả quan hơn của các ngân hàng lớn có thể làm lu mờ thực tế chưa sáng sủa trong toàn ngành.
Phát ngôn viên Andrews của Bộ ngân khố loan báo : ngân hàng vay nợ khẩn cấp có thể bắt đầu trả ngay từ bây giờ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hạ Viện đã chấp thuận một dự luật với tỉ số áp đảo hôm Thứ Tư trong đó sẽ cắt lãi suất trên nhiều khoản tiền sinh viên vay nợ tới phân nửa. Dự luật sẽ hạ lãi suất từ 6.8% còn 3.4% trong nhiều chặng
Tính đến 6 giờ sáng Thứ Tư, lửa và khói đen dày đặc tiếp tục tuôn lên trời từ đoàn xe bị trật đường ray, gây bối rối các viên chức sau khi tai nạn làm ngưng giao thông trên xa lộ gần bên
Hôm Thứ Ba, Thượng Viện liên bang đã thông qua đề luật ngăn cấm các nhà lập pháp chen thêm vào phút chót những phần gọi là "pet project", tức các chi tiêu cho tỉnh nhà
Mặt đường đóng băng mỏng góp phần gây ra tai nạn 25 xe trên 1 đoạn đường của thành phố Houston sáng nay, 6 người bị thương nhẹ - những người lái xe cho biết họ không chạy nhanh
Khách tiêu thụ dùng đèn chiếu để lấy nhu yếu phẩm cần mua tại vài cửa hàng còn hoạt động tại thị trấn Buffalo (của tiểu bang Missouri) 2800 dân trong khi số tử vong gây ra do trận bão
Hôm Thứ Ba, phi trường quốc tế Orlando đã mang ra dùng thử máy dò loại mới có thể phát giác chất nổ giấu ở đế giày - công chúng hi vọng loại máy này sẽ được cung cấp cho tất cả các phi trường.
Ông Kevin Ryan, chánh biện lý quận Bắc, và bà Carol Lam, phụ trách quận Nam của tiểu bang California, hôm Thứ Ba cùng loan báo từ chức - có dư luận tố giác áp lực của Bạch Oc đẩy họ ra khỏi
Bác sĩ giải phẫu Harold Freeman, hành nghề tại xóm Harlem, New York, tìm hiểu vì sao phụ nữ da đen ít bị ung thư vú hơn người da trắng, nhưng nguy cơ tử vong vì bệnh
Từ hôm Thứ Sáu, nhiệt độ của thung lũng miền trung California tuột thấp tới dưới 25 độ - cam, chanh và quýt bị đe dọa khi thời tiết lạnh dưới 28 độ. Nhà nông báo cáo 70% hoa quả đang còn
Nhà chức trách tiểu bang Washington cho biết 1 thiếu niên đã chết và 1 thiếu niên khác đang hồi phục sau khi rơi lọt xuống qua mặt nước đóng băng của hồ Martha hồi tối qua


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.