Hôm nay,  

Android 8.1 Sẽ Thu Nhỏ Các Ứng Dụng Ít Sử Dụng

15/11/201700:00:00(Xem: 10255)
Android 8.1
Khoảng giữa tháng 11/2017, các nhà phát triển của trang XDA Developers đã phát hiện ra một đoạn mã trong Android 8.1, cho thấy Android sẽ tự giảm kích thước của những ứng dụng đã lâu không sử dụng, hay nói cách khác, bộ nhớ trong của thiết bị sẽ có nhiều chỗ trống hơn.

Có một vị trí để Google hoặc các nhà sản xuất có thể cấu hình xem sau bao nhiêu ngày không được sử dụng thì ứng dụng sẽ bị thu gọn, các ROM cook cũng có thể can thiệp vào dễ dàng. Mặc định tính năng giảm kích thước ứng dụng không tự động mở sẵn, các nhà sản xuất muốn sử dụng sẽ tự kích hoạt cho thiết bị của họ. Android 8.1 có lẽ sẽ được ra mắt trong khoảng đầu năm 2018.

Vậy, Android 8.1 giảm kích thước của ứng dụng như thế nào? Từ lâu Android đã có một công cụ gọi là dexopt, được sử dụng để tối ưu các file *.dex – định dạng file chạy được biên dịch từ những dòng lệnh của lập trình viên. Các file *.dex thường được zip lại thành file *.apk để có thể phát hành hay cài đặt một cách dễ dàng. Sau khi tối ưu, file *.dex sẽ được chuyển thành file *.odex và lưu vào cache của máy ảo Dalvik, nằm ở đường dẫn /system/framework hoặc /system/app, nên sẽ chiếm dung lượng bộ nhớ trong nhiều hơn, bù lại chạy nhanh hơn. Việc không đưa các ứng dụng không sử dụng qua quy trình sẽ giúp tiết kiệm dung lượng bộ nhớ cache, nhưng sẽ mất nhiều thời gian hơn để ứng dụng khởi động.

 
Nguoivietphone.com.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Android là một hệ điều hành mở, nên ngoài các phiên bản Android được Google phân phối cho các nhà sản xuất, có hàng nghìn phiên bản biến thể Android khác đã và đang được phát triển. Khoảng cuối tháng 03/2018, để kiểm soát hệ sinh thái Android của mình, Google quyết định sẽ thẳng tay ngăn chặn các ứng dụng Google Apps hoạt động trên các smartphone Android không ghi danh.
WASHINGTON - Cựu thẩm phán Tối Cao Pháp Viện John Paul Stevens tin rằng phong trào học sinh tranh đấu “March for Our Lives” nhắm mục tiêu quá thấp, chỉ vận động cải tổ luật súng.
WASHINGTON - Trong 1 bài cậy đăng tạp chí TIME, tài tử Sean Penn mô tả TT Trump là “kẻ thù của nhân loại”, “kẻ thù của nhà nuớc” – ông đả kích cụ thể ông Trump kỳ thị di dân Haiti đến Hoa Kỳ sau trận động đất tai họa năm 2010.
MADISON - Một thành phần học sinh không muốn cuộc biểu tình “March for For Lives” chỉ diễn ra trong 1 ngày - từ Madison, học sinh của trường Shorewood đi bộ đến văn phòng tại tỉnh nhà của chủ tịch Hạ Viện Paul Ryan, đại diện của tiểu bang Washington tại QH liên bang.
WASHINGTON -- Chính phủ Mỹ cạn tiền... Trong tuần này phải vay gần 300 tỷ đôla. Chính xác, Bộ Ngân Khố cho biết sẽ bán 294 tỷ đôla công trái để vay tiền.
SANTA ANA, Calif. (AP) — Các lãnh đaọ Quận Cam đã bỏ phiếu hôm Thứ Ba để cùng liên kết với chính phủ Trump trong đơn kiệnc hống tiểu bang California về luật tiểu bang muốn bảo vệ di dân bất hợp pháp khỏi bị trục xuất.
WASHINGTON -- Vậy là Mỹ sẽ xây tường biên giới Mỹ-Mexico... nhưng chính phủ Mexico không phải tốn kém gì... vì quân đội Mỹ sẽ gánh chịu.
WASHINGTON - Nhân dịp phong trào học sinh chống súng biểu tình trên đại lộ Pennsylvania giữa thủ đô Washington hôm Thứ Bảy, hàng trăm tình nguyện viên của tổ chức phi lợi nhuận HeadCount đã ghi danh hàng ngàn cử tri định sẽ dùng lá phiếu loại bỏ các ứng viên không ủng hộ cuộc vận động kiểm soát súng chặt chẽ hơn.
WASHINGTON - Miguel Perez Jr. 39 tuổi, gốc Mexico và là cựu binh phục vụ 2 nhiệm kỳ Afghanistan nhưng can tội ma túy đã bị trả về nguyên quán - phát ngôn viên của cơ quan cưỡng chế luật di trú và thuế quan (hay ICE) cho hay: đã giao Perez cho nhà chức trách Mexico hôm Thứ Sáu.
WASHINGGTON - Qua chương trình “60 Minutes” của CBS, diễn phim đóng phim sex đuợc biết với tên hiệu “Daniels Bão Tố” xác nhận : cô bị đe dọa từng giờ sau khi phá vỡ im lặng về cuộc tư tình với tỉ phú Trump mà sau thắng cử TT.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.