Hôm nay,  

Android 8.1 Sẽ Thu Nhỏ Các Ứng Dụng Ít Sử Dụng

15/11/201700:00:00(Xem: 10135)
Android 8.1
Khoảng giữa tháng 11/2017, các nhà phát triển của trang XDA Developers đã phát hiện ra một đoạn mã trong Android 8.1, cho thấy Android sẽ tự giảm kích thước của những ứng dụng đã lâu không sử dụng, hay nói cách khác, bộ nhớ trong của thiết bị sẽ có nhiều chỗ trống hơn.

Có một vị trí để Google hoặc các nhà sản xuất có thể cấu hình xem sau bao nhiêu ngày không được sử dụng thì ứng dụng sẽ bị thu gọn, các ROM cook cũng có thể can thiệp vào dễ dàng. Mặc định tính năng giảm kích thước ứng dụng không tự động mở sẵn, các nhà sản xuất muốn sử dụng sẽ tự kích hoạt cho thiết bị của họ. Android 8.1 có lẽ sẽ được ra mắt trong khoảng đầu năm 2018.

Vậy, Android 8.1 giảm kích thước của ứng dụng như thế nào? Từ lâu Android đã có một công cụ gọi là dexopt, được sử dụng để tối ưu các file *.dex – định dạng file chạy được biên dịch từ những dòng lệnh của lập trình viên. Các file *.dex thường được zip lại thành file *.apk để có thể phát hành hay cài đặt một cách dễ dàng. Sau khi tối ưu, file *.dex sẽ được chuyển thành file *.odex và lưu vào cache của máy ảo Dalvik, nằm ở đường dẫn /system/framework hoặc /system/app, nên sẽ chiếm dung lượng bộ nhớ trong nhiều hơn, bù lại chạy nhanh hơn. Việc không đưa các ứng dụng không sử dụng qua quy trình sẽ giúp tiết kiệm dung lượng bộ nhớ cache, nhưng sẽ mất nhiều thời gian hơn để ứng dụng khởi động.

 
Nguoivietphone.com.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NEW YORK - 1 đợt bão mới hình thành cuối tuần này đưa tuyết, băng và mưa lạnh từ miền nam Mississippi Valley đến Ohio Vally và đến phía đông Ngũ Đại Hồ.
WASHINGTON - TT George W. Bush lên tiếng hôm Thứ Năm tố cáo Moscow quấy rối chu kỳ tuyển cử 2016 tại Hoa Kỳ – ông mô tả Putin là “chiến thuật gia tinh khôn.”
WASHINGTON - 1 số nhà lập pháp phê bình ý muốn của TT Trump về duyệt binh ngoạn mục như ngày Bastille tại thủ đô Pháp là lãng phí tiến thuế của dân - nhưng, bộ trưởng quốc phòng James Mattis khẳng định: ý muốn ấy phát sinh từ lòng yêu mến quân đội của nhà lãnh đạo hành pháp.
WASHINGTON - Đề án ngân sách 2 năm có thể được 2 Viện lập pháp biểu quyết cùng trong ngày Thứ Năm – kết quả biểu quyết chấp thuận sẽ giúp tránh đóng cửa công sở vì cạn quỹ hoạt động 1 lần nữa.
WASHINGTON -- Bài nói chuyện của Dân biểu Nancy Pelosi để bênh vực những người “Dreamers” (theo ba mẹ di dân lậu vào Mỹ khi còn thơ ấu) đã phá kỷ lục 100 năm.
PARIS - 3 công dân Hoa Kỳ, gồm 2 quân nhân, đã hội ngộ tại thủ đô Pháp nhân dịp trình chiếu lần đầu tiên phim mà họ là nhân vật thật cũng là diễn viên.
LOS ANGELES - Toà phúc thẩm phân xử đơn kiện tập thể của số học viên ghi danh học tại Trump University quyết định cho họ nhận lại phân lớn học phí đã nộp, tổng cộng 25 triệu MK - dàn xếp bằng 25 triệu đã đuợc chấp thuận từ Tháng 3, bị đe dọa bởi 1 người duy nhất là luật sư Sherri Simpson (có văn phòng tại Florida) muốn tự mình kiện riêng.
WASHINGTON - Đối đầu phe phái tiếp diễn tại Capitol Hill tiếp theo “biên bản Nunes” lên án Bộ tư pháp và FBI thiên vị bất lợi với TT Trump trong phe DC chuẩn bị công bố “phản biện” từng điểm chống lại biên bản Nunes – nhưng, 1 tài liệu mới đuợc các nghị sĩ CH phổ biến có vẻ hậu thuẫn những điểm chính trong biên bản Nunes.
WASHINGTON - Bà Gloria Copeland, thành viên HĐ tham vấn tôn giáo tại Bạch Ốc, nói “Hãy bỏ qua việc chích thuốc ngừa cúm” - trong 1 video, bà Copeland là 1 mục sư evangelic đặt căn cứ tại Texas có liên lạc gần gũi với TT Trump, nói với tín hữu “Không cần chích, vì Chuá Giêsu đã cho chúng ta 1 mũi thuốc ngừa cúm”.
WASHINGTON - Các thắng lợi của Wall Street trong nhiều tháng qua được TT Trump tán dương nhiều lần.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.