Hôm nay,  

Thời Biểu Rút Quân

24/10/200600:00:00(Xem: 10140)

Thời Biểu Rút Quân

WASHINGTON   -     Cố vấn Bạch Oc Dan Barlett hôm Thứ Hai tuyên bố: chính quyền Iraq phải đứng lên nhận lấy trách nhiệm an ninh, đồng thời ông Barlett cả quyết rằng những việc chính phủ Bush đang làm không phải là giấu đầu trong cát. Trái với những tuyên bố trước của Bạch Oc, ông Barlett không phủ nhận tin của tờ The New York Times theo đó Tướng chỉ huy liên quân do Hoa Kỳ dẫn đầu tại Baghdad và ĐS Khalilzad đang thảo kế hoạch để lần đầu tiên định thời biểu cụ thể cho chính quyền Iraq giải giới các nhóm dân quân, và thực hiện các mục tiêu chính trị, kinh tế.

Trong chương trình "The Early Show" của hệ thống CBS, cố vấn Barlett tuyên bố "Tôi cảm thấy hơi rối trí về bản phúc trình cuối tuần, vì phúc trình ấy xoay quanh những điều mà chúng tôi đã công khai nói tới từ nhiều tháng" - theo lời ông Barlett, mục tiêu là xác định những kỳ hạn có thể phô bày, từng là 1 phần trong chiến lược mà Hoa Kỳ đang theo đuổi.

Bài viết ngày chủ nhật của báo The New York Times ban đầu được Bạch Oc mô tả là không chính xác - ông Barlett nhận thấy là "quá đà".

Cố vấn Barlett khẳng định "Chiến lược của Hoa Kỳ chưa từng là giữ nguyên định hướng - kẻ thù chúng ta đang đánh là rất quyết tâm, và rất nguy hiểm. Nhưng, chúng ta sẽ thắng, và đang đòi hỏi người Iraq đứng lên, nhận thêm trách nhiệm".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong 1 buổi lể đặc biệt, cặp vợ chồng Clayton "Eric" 42 tuổi và Heidi Erickson 37 tuổi, cùng được tặng huy chương Purple Heart về các thương tích trong lúc phục vụ chiến trường Iraq. Eric tỏ ra
Ngoại Trưởng Condoleeza Rice cho biết Hoa Kỳ sẽ vận dụng toàn lực khả năng quân sự để bảo vệ nước Nhật - Hoa Kỳ quan ngại rằng các lân bang của Bắc Hàn gồm Nam Hàn, Nhật, và có thể cả
Phóng viên báo cáo tuyết sớm đã xuất hiện tại Idaho Springs, thuộc phạm vi tiểu bang Colorado - tuyết phủ xuống vùng cao của rặng núi Colorado Rockies hồi sáng qua đo được 2 feet. 1 số người
Chánh án liên bang đã xóa bỏ cáo trạng về cựu tổng giám đốc đại công ty năng lượng Enron, bởi lẽ bị cáo Kenneth Lay đã qua đời trước khi thủ tục chống án hoàn tất - theo Bộ tư pháp, điều này
Kết quả thăm dò dân ý thực hiện với thành phần trung lưu tại tiểu bang Missouri cho thấy rằng đa số đối tượng phỏng vấn coi "giấc mơ Mỹ Quốc" là không thể biến thành hiện thực - giới trung lưu
Ông Mark Foley sẽ kể ra tên của tu sĩ đã lạm dụng tình dục ông khi là vị thành niên - luật sư hi vọng rằng bằng cách này ông Foley sẽ vô hiệu hóa các bình phẩm theo đó ông cựu dân biểu
Hôm Thứ Ba, TT Bush tiếp Thủ Tướng Croatia, ông Iv Sanader - Hoa Kỳ là thế lực hậu thuẫn tiến trình dân chủ hóa tại Croatia - nhà lãnh đạo Hoa Kỳ đã ngỏ lời cảm ơn Thủ Tướng Sanader
Tin quân sự Hoa Kỳ loan báo 9 quân nhân Hoa Kỳ tử thương hôm Thứ Ba trong các vụ nổ bom và giao tranh, nâng tổng số thiệt hại nhân mạng Tháng 10 lên tới 67. Bom ven đường nhắm đánh
Tướng 3 sao Carl Strock, chỉ huy công binh Hoa Kỳ tại Afghanistan, hôm Thứ Tư dự phần vào buổi họp báo của Ngũ Giác Đài bằng kỹ thuật nối mạng video - ông Strock báo cáo các tiến triển
Lần đầu tiên Tổng Thống Bush nhìn nhận rằng Cuộc Chiến Iraq có thể sẽ y hệt như Cuộc Chiến Việt Nam. Đó là ghi lại từ cuộc phỏng vấn của George Stephanopoulos (GS) với TT Bush đăng


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.