Hôm nay,  

FED: Kinh Tế Chậm Vì Địa Ốc Ế Ẩm

19/07/200700:00:00(Xem: 3063)

Nhà bình luận Rob Lever của hãng tin AFP hôm Thứ Tư lại trích dẫn nhận định của Thống Đốc Quỹ Dự Trữ Liên Bang, Ben Bernanke nói rằng nền kinh tế Hoa Kỳ sẽ vẫn chậm vì thị trường địa ốc đình trệ, ế ẩm không ngờ, nhưng sau đó sẽ được điều chỉnh để tăng tốc trở lại trong năm 2008.

Theo AFP, Bernanke đã phát ra thông điệp giữa năm của ông tại Quốc Hội, lặp lại cảnh báo rằng nguy cơ lạm phát vẫn còn nguyên và là nguy cơ lớn nhất đối với viễn ảnh kinh tế. Cũng theo ông thì áp lực lạm phát hiện nay đang lạm lắng, và đó không phải là ‘hiện tượng đáng được tin cậy.’ 

Ngân hàng trung ương đã hạ điểm tăng trưởng theo dự báo trong năm 2007, từ con số giao động 2.5-3% xuống còn 2.25-2.5%. Dự báo này được đưa ra từ Tháng Hai vừa rồi. Việc giảm thấp điểm tăng trưởng là vì nhịp độ tăng tổng sản phẩm quốc gia (GDP) đã sụt 0.7% so với dự báo trong quý một năm nay.

Thống Đốc Quỹ Dự Trữ Liên Bang Bernanke cho rằng mức tiên liệu về sự đình trệ của nền kinh tế căn cứ vào hoạt động xây dựng nhà ở ‘chậm so với dự báo’ trong năm nay, trong phúc trình về chính sách tiền tệ trình bày tại Ủy Ban Tài Chính Hạ Viện trong ngày Thứ Tư.

Quỹ Dự Trữ Liên Bang cũng đồng thờ hạ thấp dự báo tốc độ tăng trưởng GDP của năm 2008 thêm 1.4 điểm, thay vì từ 2.5 tới 2.75 điểm vì thị trường bất động sản không có vẻ gì được hồi phục trở lại.

Vẫn vậy, FED nói rằng nền kinh tế có hy vọng được hồi phục nhanh nhờ sự gia tăng tiêu xài của người dân, phúc lợi của người lao động thu được và mức đầu tư của các doanh nhân.

Bernanke cũng nói rằng nguy cơ về sự gia tăng tỉ lệ lạm phát vẫn là mối quan ngại đối với ngân hàng trung ương. Theo ông, giá thực phẩm và xăng dầu đứng ở mức cao là nguy cơ dây chuyền tác động tới lạm phát và làm hao mòn thu nhập của người dân Hoa Kỳ, mà ông gọi là ‘những diễn biến không mong muốn.’

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm thứ Ba, các cổ phần vùng lên mạnh và đưa chỉ số kỹ nghệ Dow Jones vượt mức cao mới kỷ lục của 5 năm trước đây, nhờ các dấu hiệu kinh tế vững vàng.
Hôm thứ Hai, các cổ phần tương đối tiến lên trở lại sau khi bị yếu vì e ngại thị trường địa ốc bên Trung Quốc có thể bị xẹp bong bóng, trong khi dầu thô xuống giá thấp trong năm.
Hôm thứ Sáu, các cổ phần tương đối tiến lên nhờ tin tốt sản xuất cơ xưởng và tin tưởng tiêu thụ, làm giảm bớt e ngại về cắt giảm tiêu xài của chính quyền cùng với tăng trưởng toàn cầu chậm lại.
Hôm thứ Năm, các cổ phần yếu lại vào giờ chót trong khi chỉ số kỹ nghệ Dow đang gần mức cao kỷ lục 14,164 của tháng 10 năm 2007, và S&P 500 thắng liên tiếp trong 4 tháng, với một số tin kinh tế tốt xấu.
Hôm thứ Tư, các cổ phần vùng lên mạnh gỡ lại hết phần thua của ngày thứ Hai, sau khi có tin thị trường địa ốc khả quan và thêm bình luận của ông xếp Dự Trữ Liên Bang.
Hôm thứ Ba, các cổ phần tiến lên gỡ lại một chút phần thua nặng của ngày hôm trước, nhờ tin thị trường địa ốc vững trong 2012 và sau khi ông Ben Bernanke cải chính về chính sách tiền tệ của Liên Bang.
Hôm thứ Hai, toàn diện thị trường chứng khoán xuống nặng với Dow thua hơn 200 điểm trong một ngày tệ nhất trong năm, vì e ngại tình hình chính trị trong nước cũng như ngoài nước.
Hôm thứ Sáu, các cổ phần vùng lên mạnh và đưa thị trường Dow trở lại mức tâm lý 14,000 nhờ lợi tức tốt của Hewlett-Packard, cùng với chỉ số thương vụ nước Đức tăng lên trên dự tính ở mức 107.4 trong tháng 2.
Hôm thứ Tư, toàn diện thị trường chứng khoán rớt xuống nhiều nhất trong 2 tuần sau báo cáo buổi họp của Dự Trữ Liên Bang, trong khi vàng mất giá nhiều xuống dưới $1,600 một ounce.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.