Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

19/03/200900:00:00(Xem: 3084)

Tin ngắn Thế giới

NAM PHI: TẬP TRẬN, CHỜ WORLD CUP

Cảnh sát và biệt kích Nam Phi đang ráo riết tập trận tuần này tại phi trường quân sự Swartkop ở Pretoria, để sửa soạn sẽ tổ chức Giải Vô Địch Túc Cầu Thế Giới World Cup 2010. Tuy bóng tròn là bộ môn thể thao không phổ biến và kém ưu thế ở Mỹ, nhưng một số nhà bình luận thể thao tin rằng nếu đội tuyển túc cầu Mỹ vào nổi vòng chung kết WC 2010, thì đó sẽ là phép lạ và có thể là cơ hội đoàn kết đa số dân  Mỹ trong thời khủng hoảng đầy lo lắng: Mỹ đang kẹt trong 2 cuộc chiến tốn kém, kinh tế Mỹ khủng hoảng suy trầm. Trên màn hình TV thời gian này, không còn bao nhiêu niềm vui của dân Mỹ nữa.

+++++

KINH TẾ TQ SẼ CHỈ TĂNG 6.5%

Tuy là cửa kính các tiệm thời trang ở Bắc Kinh và Thượng Hải vẫn sáng chói, lộng lẫy, nhưng vẫn phản chiếu các khuôn mặt đầy nỗi lo của dân TQ. Bản phúc trình "China Quarterly Update," cho thấy sức tăng kinh tế TQ sẽ chậm lại, làm yếu đầu tư, giảm dân nhập cư và áp lực vật giá giảm phát, giảm sức tăng việc làm. Ngân hàng Thế giới WB ước tính tổng sản lượng quốc dân của Trung Quốc trong năm 2009 sẽ tăng 6.5%, ít hơn so với số liệu ước tính 8% của chính phủ TQ đưa ra. Tình hình xuất cảng của TQ đã giảm 25% trong tháng 2-2009.  Nói chung dự báo kinh tế cho năm nay là u ám. Nhưng WB vẫn bày tỏ lạc quan về nền tảng kinh tế Trung Quốc. Phần lớn dự đoán của các kinh tế gia khu vực tư nhân đều định mức tăng trưởng GDP năm 2009 của Trung Quốc là từ 5% tới 8%.

+++++

HÀNG KHÔNG NHẬT ANA ĐÌNH CÔNG 24 GIỜ

Cuộc đình công keó dài 24 giờ của phi công và nhân viên phi hành của hãng hàng không Nhật All Nippon Airways (ANA) đã buộc hãng hàng không lớn thứ nhì Nhật Bản này hôm Thứ Tư hủy bỏ hay hoãn hơn 150 chuyến bay nội địa, nhưng không có chuyến bay qúôc tế nào bị ảnh hưởng. Một phát ngôn nhân ANA nói là đã phaỉ hủy bỏ 137 chuyến bay nội điạ và hoãn 30 chuyến -- tức là hơn 18% chuyến bay trong lịch trình -- và khoảng 9,400 hành khách bị ảnh hưởng. Lý do: Công đoàn đòi tăng lương.

+++++

Cuba: Họp Cầu Nguyện

HAVANA - Các bà vợ và thân nhân của những tù nhân chính trị Cuba hôm Thứ Ba đã họp mặt, cầu nguyện tại Havana, tưởng niệm 6 năm chính phủ CS Cuba bố ráp phong trào dân chủ, trong đó tống giam 75 nhà hoạt động và ký giả độc lập.


Quý bà có tên là Quý bà Áo Trắng, khoảng 30 phụ nữ, đã chen vào căn chung cư của người sáng lập nhóm tên là Laura Pollan và cầu nguyện, hát tháng ca Công Giáo, và cả cầu nguyện xin Thiên Chúa bảo vệ cho anh em nhà độc tài Fidel và Raul Castro trong khi kêu gọi lãnh đaọ Cuba tôn trọng nhân quyền.
Có 20 tù nhân đã được thả và bị buộc lưu vong, hoặc đang taạ ngoại để chữa bệnh, và số tù chính trị trong đợt băt1 boơ đó còn 54 người vào tháng 1-2009, khi một nhà hoạt động dân chủ vừa hoàn tất 6 năm tù.

+++++

Iraq: Nổ Bom Tự Sát

MOSUL, Iraq (AFP) — Một cảnh sát và 2 thường dân đã bị giết trong các cuộc tấn công ở các thành phố Mosul và Kirkuk ở phía bắc Iraq hôm Thứ Tư.
Người cảnh sát chết và 2 đồng nhiệm bị thương trong vụ nổ xe bom tự sát ở Mosul, theo lời Thiếu Tá Khalaf Mohammed.
Trong vụ tấn công khác ở Kirkuk, một cụ già và người vợ đã chết bởi một nhóm vũ trang lạ mặt. Tin kể là nhóm naỳ xông vào nhà 2 vợ chồng già, và bắn chết 2 người trứơc khi chạy thoát. Cặp vợi chồng già này: chồng người gốc Thổ Nhĩ Kỳ, vợ là gốc Kurd. Lý do sát nhân không rõ.

+++++

NHẬT: HẢI CẨU TIẾP VIÊN QUÁN NHẬU

Chú hải cẩu có tên là Billy mới 6 tuổi tại hải dương viện  Hakone-en tại quận Hakone, phía tây của Tokyo, đã bắt đầu trình diễn màn mới rất khó học đối với làng hải cẩu: mời dân nhậu uống rượu sake, bằng cách đội khăn lau mặt, bơi đứng trong hồ nước, hai tay bưng khay đựng bầu rượu và các chung nhỏ. Chú hải cẩu tinh khôn này cần huấn luyện 3 tháng để làm được trò biểu diễn này: đội nón mời nhau uống rượu.

+++++

VENEZUELA: TĂNG GIÁ XĂNG, ĐỠ KẸT XE"

Tình hình xe hơi ở thủ đô Caracas của Venezuela vaà giờ cao điểm đông chật cứng, vì đường lộ không xây kịp cho xe hơi. Thế là, nhân dịp thế giới khủng hoảng kinh tế, Venezuela, quốc gia sẩn xuất dầu nhiều nhất vùng Mỹ Latin, bèn cứu xét tăng giá xăng để đối phó khủng hoảng. Hiện thời giá 1 lít xăng ở Venezuela là 4 cent Mỹ (tức 16 cents Mỹ/gallon), còn rẻ hơn giá sửa đang bán ở Venezuela với giá 2 đô la Mỹ/lít sữa. Hiện thơì 90% mức thu xuất cảng của Venezuela là từ dầu hỏa. Tại Caracas, nhiều khi kẹt xe tới 3 giờ đồng hồ mới thông đường, và đậu xe thì khó kiếm. Thế nên, Venezuela tin là tăng giá xăng sẽ giảm kẹt xe, cứu cả môi sinh.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một nhóm các nhà lãnh đạo tại Hội Nghị Biến Đổi Khí Hậu Của Liên Hiệp Quốc lần thứ 26 (COP26) ký thỏa thuận lớn lần đầu tiên của hội nghị biến đổi khí hậu vào Thứ Ba, 1 tháng 11 năm 2021, khi họ hứa chấm dứt nạn phá rừng vào năm 2030, theo bản tin của BBC Tiếng Anh tường thuật hôm Thứ Hai, 1 tháng 11 năm 2021. Những nước ký vào thỏa thuận tại Glasgow gồm Ba Tây, nơi phần lớn rừng già Amazon đã bị phá sạch và các nước Nga, Ba Tây, Gia Nã Đại và Nam Dương.
Một bản tin khác của AP hôm Chủ Nhật cho biết rằng các lãnh đạo của những nền kinh tế lớn nhất thế giới đã đồng ý hôm Chủ Nhật sẽ ngưng tài trợ các nhà máy điện chạy bằng than đá tại những nước nghèo và đưa ra lời cam kết mơ hồ tìm cách ngưng thải khí carbon “vào khoảng giữa thế kỷ” khi họ thu xếp thượng đỉnh tại La Mã trước khi cuộc họp khí hậu lớn hơn của Liên Hiệp Quốc diễn ra tại Glasgow, Ái Nhĩ Lan. Trong khi Thủ Tướng Ý Mario Draghi và Tổng Thống Pháp Emmanuel Macron mô tải thượng đỉnh Nhóm 20 là thành công, kết quả đã làm thất vọng các nhà hoạt động khí hậu, người đứng đầu LHQ và lãnh đạo Anh.
Thỏa thuận nói trên ít hơn mức thuế tối thiểu 21% lúc ban đầu của Tổng Thống Joe Biden. Nhưng Biden đã viết tweet nói ông thỏa mãn. “Ở đây tại G20, các lãnh đạo đại diện 80% Tổng Sản Lượng Toàn Cầu – các đồng minh và những quốc gia cạnh tranh – đã làm rõ sự ủng hộ của họ đối với mức thuế tối tiểu toàn cầu mạnh mẽ,” theo tổng thống viết trên tweet. “Điều này còn hơn một thỏa thuận về thuế -- đó là chính sách ngoại giao đang tái định hình nền kinh tế toàn cầu của chúng ta và mang lại lợi ích cho người dân của chúng ta.”
Trong năm 2018, Trump đã công bố thuế 25% lên hàng thép nhập cảng và 10% thuế lên nhôm làm cho các kỹ nghệ khó khăn, tạo ra sự chỉ trích gay gắt từ các nhà sản xuất các sản phẩm làm bằng thép và nhôm của Mỹ, mà duy trì các mức thuế đó sẽ làm mất việc làm trong các hoạt động của họ và gia tăng giá tiêu thụ. Hôm Thứ Bảy, Sullivan gọi các mức thuế đó là “một trong những việc gây khó chịu cả hai bên lớn nhất trong quan hệ Mỹ-Liên Âu.”
Những người biểu tình tại London, được tham gia bởi nhà hoạt động khí hậu Thụy Điển Greta Thunberg cũng như nhiều nhà vận động trẻ khác từ khắp thế giới tới, là một phần của một ngày toàn cầu hành động trước khi các nhà lãnh đạo tới Glasgow để dự Hội Nghị Biến Đổi Khí Hậu của Liên Hiệp Quốc lần thứ 26, được biết với tên tắt là COP26. Nhiều nhà vận động môi trường gọi cuộc tập họp từ ngày 31 tháng 10 đến ngày 12 tháng 11 là cơ hội tốt nhất sau cùng của thế giới để lật ngược chiều hướng trong trận chiến chống biến đổi khí hậu.
Biden và Macron đã chào đón nhau với những cú bắt tay và vịn vai trước khi họ họp mặt đối mặt lần đầu kể từ vụ thỏa thuận được công bố vào tháng 9, đánh dấu nỗ lực mới nhất của Mỹ để cố gắng xoa dịu sự tổn thương tình cảm của Pháp. Biden đã không chính thức xin lỗi Macron, nhưng thừa nhận Hoa Kỳ không nên làm một đồng minh kỳ cựu ngỡ ngàng. “Tôi nghĩ điều đã xảy ra là – để dùng một thành ngữ tiếng Anh – điều chúng tôi đã làm là vụng về,” theo Biden nói, thêm rằng thỏa thuận tàu ngầm “đã không được làm với nhiều uyển chuyển.” “Tôi cứ đinh ninh rằng Pháp đã được thông báo từ lâu trước đó,” theo Biden nói thêm.
Nói với CNN trong một cuộc phỏng vấn độc quyền hôm Thứ Ba, Tổng Thống Thái Anh Văn cho biết Đài Loan, nằm cách bờ biển đông nam của Hoa Lục chưa tới 200 kilometers, là một “ngọn hải đăng” của dân chủ cần được bảo vệ để giữ niềm tin trên toàn cầu trong những giá trị dân chủ. “Đây là hòn đảo của 23 triệu người đang cố gắng khó nhọc mỗi ngày để tự bảo vệ và bảo vệ nền dân chủ của chúng tôi và bảo đảm rằng người dân của chúng tôi có loại tự do mà họ xứng đáng được,” theo bà nói.
Hôm Thứ Hai các viên chức nói rằng Hoa Kỳ tin rằng Iran đã cung cấp nguồn lực và đã khuyến khích cuộc tấn công, nhưng các máy bay robot đã không được phóng đi từ Iran. Chúng là các máy bay robot của Iran, và Iran có vẻ đã tạo điều kiện cho việc sử dụng chúng, theo các viên chức cho biết với điều kiện ẩn danh vì điều đó chưa được phổ biến. Các viên chức nói rằng họ tin là các cuộc tấn công liên quan tới 5 chiếc máy bay robot chở đầy chất nổ, và chúng đã đánh vào đồn trú al-Tanf của lính Mỹ và một nơi mà các lực lượng chống Syria trú đóng.
Quân đội Sudan đã chiếm quyền hôm Thứ Hai, 25 tháng 10 năm 2021, giải tán chính quyền chuyển tiếp nhiều giờ sau khi quân đội bắt giam thủ tướng, và hàng ngàn người đã tràn ra các con đường để phản đối đảo chánh đe dọa tiến trình hướng tới dân chủ của đất nước, theo Hãng Tin Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Hai. Lực lượng an ninh đã nổ súng vào một số người biểu tình, và 3 người biểu tình đã bị giết chết, theo Ủy Ban Bác Sĩ Sudan, cũng nói có 80 người bị thương.
Afghanistan sắp rơi vào sự hỗn loạn ngoại trừ cộng đồng quốc tế hành động nhanh chóng, theo các bộ trưởng Thụy Điển và Pakistan cảnh báo hôm Thứ Bảy, qua bản tin của CNN tường thuật hôm Chủ Nhật, 24 tháng 10 năm 2021. Afghanistan đã rơi vào khủng hoảng sau khi phong trào Taliban Hồi Giáo cứng rắn đánh đuổi chính quyền do Tây Phương hậu thuẫn vào tháng 8 đưa tới việc chấm dứt đột ngột hàng tỉ đô la tài trợ cho nền kinh tế lệ thuộc ngoại viện của nước này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.