Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

27/11/200400:00:00(Xem: 5512)
WHO: CÚM SẼ GIẾT NHIỀU TRIỆU NGƯỜI
Thủ Tướng Thái Shinawatra (giữa) chụp với đại diện cấp Bộ Trưởng dự hội nghị Y Tế Thế Giới WHO và khối ASEAN + 3 ở Bangkok hôm 26-11. WHO nói là dịch cúm nhiều phần sẽ ảnh hưởng tất cả các nước làm nhiều triệu người chết, và sẽ làm hơn 1/4 dân số toàn cầu bệnh với thuốc chủng không có đủ cho tới tháng 3 tới.

PHIM MỚI TRÚNG LỚN
Tài tử giải Oscar Nicolas Cage trúng lớn với phim mới “National Treasure”, bán vé được 35.3 triệu đô khắp Hoa Kỳ và Canada chỉ trong 3 ngày kể từ thứ sáu.

CỌP TOÀN CẦU CHỈ CÒN 5,000 CON
Số lượng cọp toàn cầu đã giảm 95% từ đầu thế kỷ 20 để chỉ còn 5,000 con bây giờ. Tại Châu Á, da cọp bán giá 1,500$ trong khi tại Việt Nam bộ xương cọp, thường xem như thuốc cường dương, có thể bán tới 25,000$.

LHQ: 1 TỈ NGƯỜI NGHÈO TOÀN CẦU
Một phụ nữ Trung Quốc vác bịch đựng những vật dụng sẽ được tái sinh mà bà thu góp để bán lại ở Beijing hôm 26-11. Có tới 90% người nghèo hành nghề tự do trên thế giới, khoảng hơn 1 tỉ người, thiếu các dịch vụ tài chánh căn bản như tín dụng, tiết kiệm, bảo hiểm và chuyển ngân để cải thiện đời sống, theo lời LHQ.

COLOMBIA: DÂN QUÂN DU KÍCH NỘP SÚNG
Các chiến binh dân quân du kích cánh hữu Colombian United Self-Defence mặc thường phục, đứng hàng quân trong khi chờ giao nộp súng tại Turbo, 600 kilômét đông bắc Bogota.

HỒNG KÔNG: KINH TẾ CHẬM, VẪN CÒN KHÁ
Ông Giá Nô En trao tặng kẹo cho những người vào khu thương mại Hồng Kông hôm 26-11. Sức tăng kinh tế Hồng Kông đã chậm trong quý 3 so với quý 2, trong lúc xuất cảng và tiêu xài cùng chậm lại, nhưng vẫn mạnh hơn dự đoán.

BẮC KINH: BAO CAO SU MIỄN PHÍ CHO DÂN
Một phụ nữ Trung Quốc dùng máy để lấy bao cao su hay thuốc ngừa thai miễn phí, tại 1 ngoại ô Bắc Kinh. Các máy dựng lên để thử nghiệm chương trình Kế Hoạch Hóa Gia Đình và Ngừa Bệnh AIDS hôm 26-11. Dân địa phương sẽ được phát 1 thẻ để dùng cho máy này, lấy bao cao su hay thuốc ngừa thai miễn phí bất kỳ lúc nào trong ngày.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.