Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

21/02/201000:00:00(Xem: 3924)

Tin Ngắn Thế Giới

Singapore: Kinh Tế Sớm Tăng Lại

Singapore hôm Thứ Sáu đã nâng bản dự toán sức tăng kinh tế năm nay nhờ các nước mua nhiều hàng Singapore sẽ hồi phục sớm. Sức tăng kinh tế dự toán từ 3.0-5.0 phần trăm sẽ nâng lên thành 4.5-6.5 phần trăm sau khi kinh tế lạc quan hơn vào quý 4, sau khi Singapore co cụm kinh tế chậm hơn mức dự toán -2.0 phần trăm trong năm 2009. Singapore suy thoái kinh tế từ quý 3 của 2008 vì ảnh hưởng dây chuyền toàn cầu. Dự toán nửa đầu năm 2010, kinh tế hồi phục sớm ở Mỹ, Châu Âu và Nhật sẽ giúp các nước này nhập cảng hàng Singapore nhiều hơn, và đưa Singapore hồi phục nhanh hơn.

+++++

Nga: Không Phạt Iran

MOSCOW, Feb. 19 -- Thứ Trưởng Ngoại Giao Nga Sergei Ryabkov cho biết Nga chống lại việc trừng phạt “đánh gục” Iran về chương trình nguyên tử.
Ông nói qua thông tấn Interfax, rằng trừng phạt chỉ nhằm củng cố việc “ngăn caả nguyên tử,” chứ không chấp nhận việc trừng phạt tới chỗ hạ gục, vì “như thế là trừng phạt cả nước và toàn dân về một vaì hành động hay không chịu hành động của chính phủ đó.”
Ông nói lập trường Nga là phaỉ giaỉ quyết vấn đề nguyên tử Iran qua đối thoại với Iran.


Ryabkov cũng nói Nga sẽ tiến hành một hợp đồng chung cấp dàn phòng không S-300 cho Iran, và cảnh cáo là đừng chính trị hóa việc bán vũ khí này.

+++++

Haiti: Cần Gấp 1.4 Tỉ Đô

PORT-AU-PRINCE, Haiti (AP) — Thủ tướng Jean-Max Bellerive nói là chính phủ Haiti sẽ trích đất ra để xây cac1 trại tạm cư cho nạn nhân động đất. Quyết định này loan báo qua cuộc phỏng vấn với AP, cho thấy sẽ nhạy cảm vì một thiểu số tại Haiti đang làm chủ nhiều khoảng đất quanh thủ đô nước naà.
Thiểu số đầy quyền lực này trong truyền thoông đâỳ tham nhũng, nhưng nhiều quyền lực có thể làm lật đổ chính phủ.
Chính phủ hiện cũng có sở hữu đất, nhưng không đủ, theo lời Bellerive, nhưng ông không nói chính phủ sẽ tịch thu bao nhiêu đất cần thiết.
Trận động đất ngày 12-1-2010 đã làm 1.2 triệu dân vô gia cư, khoảng phân nửa là trong thủ đô Port-au-Prince, nghĩa là chính phủ cần ít nhất 2,700 hectares (6,672 acres) đất cho nạn nhân cư trú trong thủ đô.
Trong khi đó, LHQ kêu gọi đóng góp 1.4 tỉ đô để cung cấp “thực phẩm, nước, nơi ở và vệ sinh cho 3 triệu dân Haiti tới hết năm 2010.”
Sẽ có chiến dịch vận động do cựu TT Bill Clinton thực hiện cho LHQ trong các ngày tới.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.